经典长难句分析及重点词汇用法(171)

更新时间:2023-02-05 07:01:46 阅读: 评论:0

2019高考进行备考阶段,考高分教育网小编整理了2019英语备考:经典长难句分析及重点词汇用法归纳(171),供同学们参考。

经典长难句分析及重点词汇用法(171)

Not only did Fortune introduce over 120 species of plants to Western gardens but he also shipped 20,000 tea plants from Shanghai to India, where a successful tea industry was established.

(句式翻译)福琼不仅把120种植物引入西方园林,而且还把两万株茶树用船

从上海运到了印度,印度的制茶工业就成功地发展起来了。

(句式分析)该句的主干是not only…but also… 连接的并列句,第一个分句中含有倒装语序,第二个分句是一个复合句,主句在前,where引导的定语从句在后,其先行词是where。

(词语点拨)species n.(单复同形)物种;种类

There are more than 1,000 alien species in China.

中国的外来物种有1000多种。

(语法点拨)并列连词not only…but also…若连接两个句子,not only所在的句子要用倒装。

以上就是本次整理的全部内容了,想了解更多高考相关信息请关注考高分教育。

本文发布于:2023-02-05 07:01:46,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/541713.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:词汇   重点   经典   长难句
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图