学分网给各位考生筛选整理了2017年高考语文全国卷必背古诗文:离骚(节选)原文,2017年高考语文全国卷必背古诗文:离骚(节选)翻译,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注学分网。
2017年高考语文全国卷必背古诗文:离骚(节选)原文
离骚(节选)(屈原)
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱(kuā)以鞿(jī)羁兮,謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替。既替余以蕙纕(huìxiāng)兮,又申之以揽茞(chǎi)。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼(zhuó)谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺(chàchì)兮,吾独穷困乎此时也。宁溘(kè)死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜(yuán)之能周兮,夫孰异道而相安屈心而抑志兮,忍尤而攘诟(ɡòu)。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延伫(zhù)乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰(jì)荷以为衣兮,集芙蓉以为裳(cháng)。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌(jíjí)兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩
相关阅读:2017年高考语文全国卷必背古诗文汇总
2017年高考语文全国卷必背古诗文:离骚(节选)翻译
我一面擦泪一面长叹,哀叹人民生活多灾多难.
我虽爱好修洁严以律己,但早晨被诟骂晚上被免职.
他们既诽谤我佩带蕙草,又指责我采集苗兰.
这原是我一心追求的理想,虽然死九次我也不后悔.
我埋怨王上太肆无忌惮,始终不考虑人民的情感.
众女(诸臣)嫉妒我的美貌(才德),造谣诬蔑说我放荡不羁.
庸俗之人本来就善于投机取巧,他们违反规矩,改变措施,
违背标准,追求邪曲,争着取悦于人成为法度.
我忧愁抑郁失志无聊,现在我多么孤独穷困!
我宁愿马上死去魂离魄散,也不愿采取这种态度取悦于人.
雄鹰不与燕雀同群,自古以来就是这样.
方与圆怎能互相配合志向不同怎能彼此相安
只好暂时委屈心志,抑制感情,忍受责怪,容忍咒骂.
保持清白,死于直道,这本是前圣所称道.
我后悔没有仔细观察道路,长久站立后我又反回.
我调转车子走回原路,趁我迷途还不太远的时候.
我牵着马在滋生兰草的水边漫步,跑上椒木林立的小山稍事停留.
我进仕未成反遭怨尤,不如退休重修旧服.
我把菱叶制成上衣,并把荷花织就下裳.
没人了解我也就算了,只要我的感情真正芳洁.
我把帽子高高戴上,又把佩带增得长长.
芳洁(贤士)与污垢(佞臣)混杂一起,只有纯洁品质不会腐败.
我忽然回头纵目远眺,将往观四面遥远的地方.
我佩戴五彩缤纷华丽服饰,它散发出浓烈的芳香.
人们各有自己的爱好,我独爱好修饰,习以为常.
虽粉身碎骨我也不会改变,难道我的心会受到惩罚
学分网提示:以上是2017年高考语文全国卷必背古诗文:离骚(节选)原文及翻译,学分网所提供的所有考试信息仅供考生及家长参考,敬请考生及家长以权威部门公布的正式信息为准。
荐推荐阅读:2017年高考语文全国卷必背古诗文:蜀道难原文及翻译2017年高考语文全国卷必背古诗文:赤壁赋原文及翻译2017年高考语文全国卷必背古诗文:永遇乐·京口北固亭怀古原文及翻译2017年高考语文全国卷必背古诗文:念奴娇·赤壁怀古原文及翻译
本文发布于:2023-02-04 23:58:16,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/434984.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |