学分网给各位考生整理了2017年高考语文必考知识点:《送上人》原文翻译及鉴赏,希望对大家有所帮助。更多的资讯请持续关注学分网。(www.xuefen.com/)
古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《送上人》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。
《送上人》原文
孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
《送上人》原文翻译
你是行僧象孤云和野鹤,
怎能在人世间栖居住宿
要归隐请别买沃洲名山,
那里是世人早知的去处。
《送上人》赏析
诗人送僧人归山,两个人的关系亲密吗言语间颇有调侃的味道,充满了惜别与挽留之情。这首诗风趣诙谐,意蕴深厚,妙趣横生。
以上内容就是小编为大家整理的《2017年高考语文必考知识点:《送上人》原文翻译及鉴赏》,对于高考语文知识点了解是否更加加深了一点呢更多学习相关材料,敬请关注学分网,小编随时为大家更新更多有效的复读材料及方法!
荐推荐阅读:2017年高考语文必考知识点:《漆园》原文翻译及鉴赏2017年高考语文必考知识点:《西归绝句》原文翻译及鉴赏2017年高考语文必考知识点:《忆昔》原文翻译及鉴赏2017年高考语文必考知识点:《观猎》原文翻译及鉴赏
本文发布于:2023-02-04 23:57:42,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/434824.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |