第一个Chine是名词形式,表示中国人;第二个Chine是形容词,表示中国的,表示一种国籍。但是表示身份的话,应该两种表达差别不大。
i am a chine和i am chine的区别1、第一句Chine是名词,中国人,第二句Chine是形容词,中国的。
2、I'm a Chine. 中chine偏重指民族,可以看成“我是一个中国人”。而I‘m Chine.主要偏于国籍,华侨非中国国籍的就不能这么说了。
3、国籍前不加冠词,如果是“我是个中国女孩(男孩)”则应是I am a Chine girl(boy)。也就是说有国籍还有普通名词,要加冠词。
4、在语法方便来讲两句一样:I am a Chine.=I am Chine.这两个句子都是正确的。
i am a chine和i am chine的例句(1)、It might be becau I am a Chine.
可能是因为我是中国人吧。
(2)、I could not tell what that was, but I knew why I was touch: I am a Chine.
我不知道那是什么,但我知道为什么我是接触:我是一个中国人。
(3)、I am Chine, but I grew up in America, so my Chine is not good.
我是中国人,但是我在美国长大, 所以我的中文不好。
本文发布于:2023-02-04 15:56:39,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/341698.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |