《王猛为京兆尹》原文及译文赏析

更新时间:2023-02-04 03:37:18 阅读: 评论:0

王猛为京兆尹

秦王坚自河东还,以骁骑将军邓羌为御史中丞。八月,以咸阳内史王猛为侍中、中书令、领京兆尹。特进、光禄大夫强德,太后之弟也,酗酒,豪横,掠人财货、子女,为百姓患。猛下车收德,奏未及报,已陈尸于市;坚驰使赦之,不及。与邓羌,疾恶纠案,无所顾忌,数旬之间,权豪、贵戚,杀戮、刑免者二十余人,朝廷震栗,奸猾屏气,路不拾遗。坚叹曰:“吾始今知天下之有法也!”

阅读答案

一、解释

1.以咸阳内史王猛为侍中、中书令,领京兆尹 京兆尹:( )2.特进、光禄大夫强德 特进:( )

3.猛下车收德 下车:( ) 4.与邓羌 :( )

二、翻译

1.酗酒豪横,掠人财货、子女,为百姓患。

2.坚驰使赦之,不及。

三、根据文义,试对王猛、秦王坚作简要评价:

王猛________________________

秦王坚_______________________

参考答案

一、1.京城最高的地方官长 2.朝廷中一种特殊的官号. 3.初到任 4.志趣相同

二、1.醉酒闹事、倚势横行,抢人家财物、子女,成为当地百姓的祸患。 2.苻坚派臣下快马传旨赦免,没有来得及。

三、1.王猛不怕权贵,严格执法,是国家的重臣。

2.秦王坚在王猛严肃执法之后,叹道;“吾始今知天下之有法也!”他岂能无法,只是无必行之法,袒护亲属是“刑不上大夫”。

译文

前秦王苻坚从河东返回,任命骁骑将军邓羌为御史中丞。八月,任命咸阳内史王猛为侍中、中书令,兼领京兆尹。特进、光禄大夫强德是强太后的弟弟,他借酒逞凶,骄纵蛮横,抢人财物子女,是百姓的祸害。王猛一上任就拘捕了他,并上奏章请求处理,没等回复,强德就已经陈尸街市。苻坚见到奏章后迅速派使者来要将强德赦免,但为时已晚。王猛与邓羌志同道合,斩除邪恶,纪正冤案,无所顾忌,几十天时间,被处死和依法黜免的权贵、豪强、王公贵戚有二十多人,震动了朝廷上下,奸猾之辈屏声敛气,境内路不拾遗。苻坚感叹地说:“我到如今才知道天下有法律了!”

导读

王猛严肃执法,不避权贵,是国家的重臣,苻坚叹曰:“吾始今知天下之有法也!”苻坚怎么能没有法,只是没有执法的决心,没有必行之法罢了。《韩非子·有度》云“刑过不避大臣”,而不是“刑不上大夫”。

注释:①以咸阳内史王猛为侍中、中书令:任命咸阳内史王猛为侍中、中书令。内史,官名②领京兆尹:兼京兆尹之职。③奏未及报:上报了皇帝不等批示。奏,奏请。报,批示。④疾恶纠察:疾恨坏人,纠查案件。⑤刑免:判刑、免官;

本文发布于:2023-02-04 03:37:18,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/185543.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:京兆   译文   原文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图