经典格林童话故事英文版

更新时间:2024-03-25 10:26:49 阅读: 评论:0

2024年3月25日发(作者:师丹)

经典格林童话故事英文版

格林童话是享誉世界文坛的文学作品,陪伴许多人度过了美好难忘的童年时光,你看过多少关于英文版的格林童话故事呢?下面是店铺为您整理的经典格林童话故事英文版,希望对你有所帮助!

经典格林童话故事英文版篇一:懒惰的纺纱妇

In a certain village there once lived a man and his wife, and

the wife was so idle that she would never work at anything;

whatever her husband gave her to spin, she did not get done,

and what she did spin she did not wind, but let it all remain

entangled in a heap. If the man scolded her, she was always ready

with her tongue, and said, "Well, how should I wind it, when I

have no reel?

Just you go into the forest and get me one."

"If that is all," said the man, "then I will go into the forest, and

get some wood for making reels."

Then the woman was afraid that if he had the wood he would

make her a reel of it, and she would have to wind her yarn off,

and then begin to spin again.

She bethought herlf a little, and then a lucky idea occurred

to her, and she cretly followed the man into the forest, and

when he had climbed into a tree to choo and cut the wood, she

crept into the thicket below where he could not e her, and cried,

"He who cuts wood for reels shall die, And he who winds, shall

perish." The man listened, laid down his axe for a moment, and

began to consider what that could mean. "Hollo," he said at last,

"what can that have been; my ears must have been singing, I

won't alarm mylf for nothing." So he again ized the axe, and

began to hew, then again there came a cry from below: "He who

cuts wood for reels shall die, And he who winds, shall perish." He

stopped, and felt afraid and alarmed, and pondered over the

circumstance. But when a few moments had pasd, he took

heart again, and a third time he stretched out his hand for the

axe, and began to cut. But some one called out a third time, and

said loudly,"He who cuts wood for reels shall die, And he who

winds, shall perish." That was enough for him, and all inclination

had departed from him, so he hastily descended the tree, and t

out on his way home. The woman ran as fast as she could by by-ways so as to get home first. So when he entered the parlour, she

put on an innocent look as if nothing had happened, and said,

"Well, have you brought a nice piece of wood for reels?"

"No," said he, "I e very well that winding won't do," and

told her what had happened to him in the forest, and from that

time forth left her in peace about it. Neverthless after some time,

the man again began to complain of the disorder in the hou.

"Wife," said he, "it is really a shame that the spun yarn should lie

there all entangled!" "I'll tell you what," said she, "as we still don't

come by any reel, go you up into the loft, and I will stand down

below, and will throw the yarn up to you, and you will throw it

down to me, and so we shall get a skein after all." "Yes, that will

do," said the man. So they did that, and when it was done, he

said, "The yarn is in skeins, now it must be boiled." The woman

was again distresd; She certainly said, "Yes, we will boil it next

morning early." but she was cretly contriving another trick.

Early in the morning she got up, lighted a fire, and put the kettle

on, only instead of the yarn, she put in a lump of tow, and let it

boil. After that she went to the man who was still lying in bed,

and said to him, "I must just go out, you must get up and look

after the yarn which is in the kettle on the fire, but you must be

at hand at once; mind that, for if the cock should happen to crow,

and you are not attending to the yarn, it will become tow." The

man was willing and took good care not to loiter. He got up as

quickly as he could, and went into the kitchen. But when he

reached the kettle and peeped in, he saw, to his horror, nothing

but a lump of tow. Then the poor man was as still as a mou,

thinking he had neglected it, and was to blame, and in future said

no more about yarn and spinning.

But you yourlf must own she was an odious woman!

经典格林童话故事英文版篇二:金钥匙

Once in the wintertime when the snow was very deep, a

poor boy had to go out and fetch wood on a sled. After he had

gathered it together and loaded it, he did not want to go

straight home, becau he was so frozen, but instead to make

a fire and warm himlf a little first. So he scraped the snow away,

and while he was thus clearing the ground he found a small

golden key. Now he believed that where there was a key, there

must also be a lock, so he dug in the ground and found a little

iron chest. “If only the key fits!” he thought. “Certainly there

are valuable things in the chest.” He looked, but there was no

keyhole. Finally he found one, but so small that it could scarcely

be en. He tried the key, and fortunately it fitted. Then he

turned it once, and now we must wait until he has finished

unlocking it and has opened the lid. Then we shall find out what

kind of wonderful things there were in the little chest.

经典格林童话故事英文版篇三:农夫与魔鬼

There was once on a time a far-sighted, crafty peasant who

tricks were much talked about. The best story is, however, how

he once got hold of the Devil, and made a fool of him. The

peasant had one day been working in his field, and as twilight

had t in, was making ready for the journeyhome, when he saw

a heap of burning coals in the middle of his field, and when, full

of astonishment, he went up to it, a little black devil was sitting

on the live coals. "Thou dost indeed sit upon a treasure!" said the

peasant. "Yes, in truth," replied the Devil, "on a treasure which

contains more gold and silver than thou hast ever en in thy

life!" - "The treasure lies in my field and belongs to me," said the

peasant. "It is thine," answered the Devil, "if thou wilt for two

years give me the half of everything thy field produces. Money I

have enough of, but I have a desire for the fruits of the earth."

The peasant agreed to the bargain. "In order, however, that no

dispute may ari about the division," said he, "everything that is

above ground shall belong to thee, and what is under the earth

to me." The Devil was quite satisfied with that, but the cunning

peasant had sown turnips.

Now when the time for harvest came, the Devil appeared and

wanted to take away his crop; but he found nothing but

theyellow withered leaves, while the peasant, full of delight, was

digging up his turnips. "Thou hast had the best of it for once,"

said the Devil, "but the next time that won't do. What grows

above ground shall be thine, and what is under it, mine." - "I am

willing," replied the peasant; but when the time came to sow, he

did not again sow turnips, but wheat. The grain became ripe, and

the peasant went into the field and cut the full stalks down to the

ground. When the Devil came, he found nothing but the stubble,

and went away in a fury down into a cleft in the rocks. "That is

the way to cheat the Devil," said the peasant, and went and

fetched away the treasure.

经典格林童话故事英文版篇四:巨人和裁缝

A certain tailor who was great at boasting but ill at doing,

took it into his head to go abroad for a while, and look about the

world. As soon as he could manage it, he left his workshop, and

wandered on his way, over hill and dale, sometimes hither,

sometimes thither, but ever on and on. Once when he was out he

perceived in the blue distance a steep hill, and behind it a tower

reaching to the clouds, which ro up out of a wild dark forest.

"Thunder and lightning," cried the tailor, "what is that?" and as

he was strongly goaded by curiosity, he went boldly towards it.

But what made the tailor open his eyes and mouth when he came

near it, was to e that the tower had legs, and leapt in one bound

over the steep hill, and was now standing as an all powerful giant

before him. "What dost thou want here, thou tiny fly's leg?" cried

the giant, with a voice as if it were thundering on every side. The

tailor whimpered, "I want just to look about and e if I can earn

a bit of bread for mylf, in this forest." If that is what thou art

after," said the giant, "thou mayst have a place with me." - "If it

must be, why not? What wages shall I receive?" - "Thou shalt hear

what wages thou shalt have. Every year three hundred and sixty-five days, and when it is leap-year, one more into the bargain.

Does that suitthee?" - "All right," replied the tailor, and thought,

in his own mind, "a man must cut his coat according to his cloth;

I will try to get away as fast as I can." On this the giant said to

him, "Go, little ragamuffin, and fetch me a jug of water." - "Had I

not better bring the well itlf at once, and the springtoo?" asked

the boaster, and went with the pitcher to the water. "What! the

well and the spring too," growled the giant in his beard, for he

was rather clownish and stupid, and began to be afraid. "That

knave is not a fool, he has a wizard in his body. Be on thy guard,

old Hans, this is no rving-man for thee." When the tailor had

brought the water, the giant bade him go into the forest, and cut

a couple of blocks of wood and bring them back. "Why not the

whole forest, at once, with one stroke. The whole forest, young

and old, with all that is there, both rough and smooth?" asked

the little tailor, and went to cut the wood. "What! the whole forest,

young and old, with all that is there, both rough and smooth, and

the well and its spring too," growled the credulous giant in his

beard, and was still more terrified. "The knave can do much more

than bake apples, and has a wizard in his body. Be on thy guard,

old Hans, this is no rving-man for thee!" When the tailor had

brought the wood, the giant commanded him to shoot two or

three wild boars for supper. "Why not rather a thousand at one

shot, and bring them all here?" inquired the ostentatious tailor.

"What!" cried the timid giant in great terror; "Let well alone to-night, and lie down to rest."

The giant was so terribly alarmed that he could not clo an

eye all night long for thinking what would be the best way to get

rid of this accurd sorcerer of a rvant. Time brings counl.

Next morning the giant and the tailor went to a marsh, round

which stood a number of willow-trees. Then said the giant, "Hark

thee, tailor, at thylf on one of the willow-branches, I long of

all things to e if thou art big enough to bend it down." All at

once the tailor was sitting on it, holding his breath, and making

himlf so heavy that the bough bent down. When, however, he

was compelled to draw breath, it hurried him (for unfortunately

he had not put hisvgoo in his pocket) so high into the air that

he never was en again, and this to the great delight of the giant.

If the tailor has not fallen down again, he must be hovering about

in the air.

本文发布于:2024-03-25 10:26:49,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1232676.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:格林童话   故事   经典
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图