《桃花源记》原文加翻译《桃花源记》的原文及翻译

更新时间:2024-02-10 07:30:35 阅读: 评论:0

2024年2月10日发(作者:朱清时)

桃花源记原文

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛假设有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女穿着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“缺乏为外人道也。〞

既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。

桃花源记翻译/译文

东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。一天,他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。突然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此〔眼前的风光〕感到非常惊讶,继续往前行船,想走到林子

的尽头。

桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。于是他下了船,从洞口进去了。起初洞口很狭窄,仅容一人通过。又走了几十步,突然变得开阔亮堂了。〔呈如今他眼前的是〕一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。还有肥沃的田地、美丽的池沼,桑树竹林之类的。田间小路交织相通,鸡鸣狗叫到处可以听到。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴跟桃花源以外的世人完全一样。老人和小孩们个个都安闲愉快,自得其乐。

村里的人看到渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地做了答复。村里有人就邀请他到自己家里去〔做客〕。设酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,因此跟外面的人断绝了来往。他们问渔人如今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋两朝了。渔人把自己知道的事一一详尽地告诉了他们,听完以后,他们都感慨可惜。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人停留了几天,向村里人告辞分开。村里的人对他说:“我们这个地方不值得对外面的人说啊!〞

渔人出来以后,找到了他的船,就顺着旧路回去,处处都做了标记。到了郡城,到太守那里去,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找以前所做的标记,终于迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路了。

南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,快乐地方案前往。但没有实现,不久因病去世了。此后就再也没有问桃花源路的人了。

注释

1.太元:东晋孝武帝的年号〔376-397年〕。

2.武陵:郡名,今武陵山区或湖南常德一带。

3.为业:把……作为职业,以……为生。为,作为。

4.缘:顺着、沿着。

5.行:行走这里指划船。

6.远近:偏义复词,仅指远。

7.忽逢:突然遇到。逢,遇见。

8.夹岸:两岸。

9.杂:别的,其他的。

10.鲜美:鲜艳美丽。

11.落英:落花。一说,初开的花。

12.缤纷:繁多而纷乱的样子。

13.异之:以之为异,即对此感到惊讶。异,意动用法,形作动,以···为异,对····感到惊讶,认为··是奇异的。之,代词,指见到的景象。

14.复:又,再。

15.前:名词活用为状语,向前。

16.欲:想要。

17.穷:尽,形容词用做动词,这里是“走到······的尽头〞的意思。

18.林尽水源:林尽于水源,桃花林在溪水发源的地方就没有了。尽,完,没有了。

19.便:于是,就。

20.得:看到。

21.仿佛:隐隐约约,形容看得不真切的样子。

22.假设:好似。

23.舍:舍弃,丢弃,

24.初:起初,刚开场。

25.才通人:仅容一人通过。才,副词,只。

26.行:行走。

27.豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得宽阔亮堂的样子。然,……的样子。豁然,形容开阔敞亮的样子;开朗,开阔亮堂。

28.平:平坦。

29.旷:空旷;宽阔。

30.屋舍:房屋。

31.俨〔yǎn〕然:整齐的样子。

32.之:这。

33.属:类。

34.阡陌交通:田间小路交织相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交织相通。阡陌,田间小路。

35.鸡犬相闻:〔村落间〕能互相听见鸡鸣狗叫的声音。相闻,可以互相听到。

36.种作:耕种劳作。

37.穿着:穿着打扮,穿戴。

38.悉:全,都。

39.外人:桃花源以外的世人,下同。

40.黄发垂髫〔tiáo〕:老人和小孩。黄发,旧说是长寿的象征,用以指老人。垂髫,垂下来的头发,用来指小孩子。髫,小孩垂下的短发。

41.并:都。

42.怡然:愉快、快乐的样子。

43.乃大惊:竟然很惊讶。乃,竟然。大,很,非常。

44.从来:从……地方来。

45.具:通“俱〞,全,详细。

46.之:代词,指代桃源人所问问题。

47.要:通“邀〞,邀请。

48.咸:副词,都,全。

49.问讯:询问消息,打听消息。

50.云:说。

51.先世:祖先。

52.率:率领。

53.妻子:指妻室子女,“妻〞“子〞是两个词。妻:指男子配偶。

子:指子女。

54.邑人:同乡〔县〕的人。邑,古代区域单位。周礼·地官·小司徒:“九夫为井,四井为邑。〞

55.绝境:与人世隔绝的地方。绝,绝处。

56.复:再,又。

57.焉:兼词,相当于“于之〞,“于此〞,从这里。

58.遂:就。

59.间隔:隔断,隔绝。

60.世:朝代。

61.乃:竟,竟然。

62.无论:不要说,〔更〕不必说。“无〞“论〞是两个词,不同于现代汉语里的“无论〞。

63.为:对,向。

64.具言:详细地说出。

65.所闻:指渔人所知道的世事。闻,知道,听说。

66.叹惋:感慨、可惜。惋,惊讶,惊奇。

67.余:其余,剩余。

68.延至:邀请到。延,邀请。至,到。

69.去:分开。

70.语:告诉。

71.缺乏:不必,不值得。

72.为:介词,向、对。

73.既:已经。

74.便扶向路:就顺着旧的路〔回去〕。扶:沿着、顺着。向,从前的、旧的。

75.处处志之:处处都做了标记。志,动词,做标记。处处,到处。

76.及郡下:到了郡城。及,到达。郡,太守所在地,指武陵郡。

77.诣〔yì〕:到。特指到尊长那里去。

78.如此:像这样,指在桃花源的见闻。

79.寻向所志:寻找以前所做的标记。寻,寻找。向,先前。志,名词,标记。

80.遂:终于。

81.得:获得,获得,文中是找到的意思。

82.高尚:品德高尚。

83.士:人士。

84.也:表判断。

85.欣然:快乐的样子。

86.规:方案。

87.未果:没有实现。果,实现。

88.寻:随即,不久。

89.终:死亡。

90.问津:问路,这里是访求、探求的意思。津:渡口。

桃花源记赏析

桃花源记通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现

了作者追求美妙生活的理想和对现实生活的不满。

陶渊明作诗,擅长白描,文体省净,语出自然。桃花源记也具有这种艺术风格。它虽是虚构的世外仙境,但由于采用写实手法,虚景实写,给人以真实感,仿佛实有其人,真有其事。全文以武陵渔人行踪为线索,像小说一样描绘了溪行捕鱼、桃源仙境、重寻迷路三段故事。第一段以“忘〞、“忽逢〞、“甚异〞、“欲穷〞四个相承续的词语生动提醒出武陵渔人一连串的心理活动。“忘〞字写其一心捕鱼,无意于计路程远近,又暗示所行已远。其专注于一而忘其余的精神状态,与“徐行不记山深浅〞的妙境相似。“忽逢〞与“甚异〞相照应,写其意外见到桃花林的惊异神情,又突出了桃花林的绝美风光。“芳草鲜美,落英缤纷〞两句,乃写景妙笔,色彩绚丽,风光优美,仿佛有阵阵清香从笔端溢出,造语工丽而又如信手拈来。第二段先以数语描绘发现仙境经过。“林尽水源,便得一山〞,点明已至幽迥之地;“山有小口,仿佛假设有光〞,暗示定非寻常去处。渔人的搜寻目光、急迫心情也映带出来。及至通过小口狭道,写到“豁然开朗〞,又深有柳暗花明的韵致。进入桃源仙境之后,先将土地、屋舍、良田、美池、桑竹、阡陌、鸡鸣犬吠诸景一一写来,所见所闻,历历在目。然后由远而近,由景及人,描绘桃源人物的往来种作、穿着装束和怡然自乐的生活,勾出一幅理想的田园生活图景。最后写桃源人见到渔人的情景,由“大惊〞而“问所从来〞,由热情款待到临别叮嘱,写得情真意切,洋溢着浓郁的生活气息。第三段先写渔人在沿着来路返回途中“处处志之〞,暗示其有意重来。“诣太守,说如此〞,写其违犯桃源人“缺乏

为外人道也〞的叮嘱。太守遣人随往的“不复得路〞和刘子骥的规往不果,都是着意安排的情节,明写仙境难寻,暗写桃源人不愿“外人〞重来。对桃源仙境,世俗之人寻访无着也不再问津了,而陶渊明自己却从来没有停顿过追求,在桃花源诗的结尾处就剖露了“愿言蹑轻风,高举寻吾契〞的心愿。他以桃花源人为志趣相合的契友,热切期望与之共同生活于桃花源中。

陶渊明成功地运用了虚景实写的手法,使人感受到桃源仙境是一个真实的存在,显示出高超的叙事写景的艺术才能。但桃花源记的艺术成就和魅力绝不仅限于此,陶渊明也不仅仅是企望人们确认其为真实的存在。所以,在虚景实写的同时,又实中有虚,有意留下几处似无非无,似有非有,使人费尽猜测也无从寻求答案的话题。桃源人的叮嘱和故事结尾安排的“不复得路〞、“规往未果〞等情节,虚虚实实,徜恍迷离,便是这些话题中最堪寻味之笔。它所暗示于世人的是似在人间非在人间,不是人间胜似人间,只可于无意中得之而不可于有意中求之,似乎与“此中有真意,欲辨已忘言〞有着某种微妙的内在联络。这虚渺灵奥之区始终蒙着一层神秘的面纱,“借问游方士,焉测尘嚣外〞,世人是难以揭晓的。它的开而复闭,渔人的得而复失,是陶渊明有意留下的千古之谜,“惹得诗人说到今〞。可是,他又在桃花源诗中透露了一点消息,说“一朝敞神界〞之所以“旋复还幽蔽〞,乃是因为“淳薄既异源〞!原来桃源民风淳厚,人间世风浇薄,惟恐“使武陵太守至焉,化为争夺之场〞〔苏轼和桃花源诗序〕,玷污了这块化外的净土,即使像刘子骥那样的人间高尚之士,也得不到一睹仙境的

机缘。

桃花源记的故事和其他仙境故事有相似之处,描写了一个美妙的世外仙界。不过应当强调的是,陶渊明所提供的理想形式有其特殊之处:在那里生活着的其实是普普统统的人,一群避难的人,而不是神仙,只是比世人多保存了天性的真淳而已;他们的和平、宁静、幸福,都是通过自己的劳动获得的。古代的许多仙话,描绘的是长生和财宝,桃花源里既没有长生也没有财宝,只有一片农耕的景象。陶渊明归隐之初想到的还只是个人的进退清浊,写桃花源记时已经不限于个人,而想到整个社会的出路和广阔人民的幸福。陶渊明迈出这一步与多年的躬耕和贫困的生活体验有关。虽然桃花源只是空想,只是作者理想当中的社会,但是能提出这个空想是难能可贵的。

此文艺术构思精巧,借武陵渔人行踪这一线索,把现实和理想境界联络起来。采用虚写、实写相结合手法,也是其一个特点。增添了神秘感。语言生动简练、隽永,看似轻描淡写,但其中的描写使得景物历历在目,令人神往。文章有详有略,中心突出。

本文发布于:2024-02-10 07:30:35,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1194325.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:渔人   桃花源   桃源   仙境   桃花源记   武陵
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图