2024年2月8日发(作者:阎逢春)
当幸福来敲门的经典英文台词
《当幸福来敲门》是由加布里尔·穆奇诺执导,威尔·史密斯等主演的美国电影。影片取材真实故事,主角是美国黑人投资专家Chris
Gardner。当幸福来敲门的经典英文台词,我们来看看。
当幸福来敲门的经典英文台词一
经典台词:
Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it.
克里斯·加德纳:如果你有梦想,就要守护它。
Chris Gardner:People can&apost do something by
themlves; they wanna tell you you can not do it.
克里斯·加德纳:当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。
Chris Gardner:You want something. Go get it!
克里斯·加德纳:有了目标就要全力以赴。
Martin Frohm: What would you say if man walked in here
with no shirt, and I hired him? What would you say?
马丁:如果我雇佣了一个没有穿着衬衫走进来的人,你会怎么说?
Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.
克里斯·加德纳:他一定穿了一条很棒的裤子。
There is an I in "happiness",There is no Y in
"happiness",It&aposs an I
幸福里面没有为什么,只有我。
I&aposm the type of person,if you ask me a question, and I
don&apost know the answer,I&aposm gonna to tell you that I
don&apost I bet you what: I know how to find the
answer, and I&aposll find the answer.
我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。
Don&apost ever let somebody tell you you can&apost do
something, not even me.
别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。
You got a dream, you gotta protect it. People can&apost do
something themlves,they wanna tell you you can&apost do
you want something, go get it. Period.
如果你有梦想的话,就要去捍卫它。那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。就这样。
当幸福来敲门的经典英文台词二
He wasn't chon. It's not a simple pass-fail.
chon: 被选上 pass-fail: 考试不及格 pass: 通过 fail: 失败,不及格
但是他却没被选上,考试不是通过没通过这么简单。
It's an evaluation tool we u to parate applicants.
evaluation: 评估 tool: 手段,工具 parate: 区分 applicant: 申请人
关键是我们区分申请者的评估手段。
Be safe, score a hundred. Okay, let's take a break. Be back in
10.
safe: 安全的 score: 得分 break: 休息
要想保险一点,那就考满分吧好了,我们休息一下,10分钟后继续。
-Chris: Hey, Mr. Frohm. Chris.
嗨,Frohm先生,我是Chris。
-Frohm: Hi. Chris, how are you?
哦, Chris,你好吗?
-Chris: I'm good. How you doing?
我很好,你怎么样?
-Frohm: Fine, thank you for asking.
我很好,谢谢。
-Chris: First day in there. It was exciting.
exciting: 激动人心的
第一天真激动人心啊!
-Frohm: You're not quitting on us yet, are you?
quit: 放弃
你这不是中途落跑吧?
-Chris: No, sir. Ten-minute break. Pop out, get a quick bite
and then back in there for board prep.
pop out: 出来 quick: 迅速的 bite: 咬,吃 board: 入学考试 prep:
preparation的缩写,准备
不是,先生,只是10分钟的休息时间。我想出来随便吃点东西,然后回去准备录用考试。
-Frohm: Oh, man, I remember mine. And ours were only an
hour, not three like yours.
remember: 记得
哦,天啊,我还记得我当年的考试,不过才1个小时,不像现在3个小时。
We didn't do world markets, didn't bother with taxes…and it
was still.
market: 市场 bother: 烦扰 tax: 税收,税务 a pain in the ass: 伤脑筋的事情 pain: 痛苦
我们那时不考现行市场,也不考税务部分,但还是令人伤透脑筋。
Funny what you remember. There was a beautiful girl in that
class.
1.《当幸福来敲门》的经典台词荟萃
2.经典英文台词精选
3.电影《当幸福来敲门》经典台词精选
4.当幸福来敲门经典台词
5.《当幸福来敲门》经典台词大剖析
6.当幸福来敲门经典台词中英对照
7.《当幸福来敲门》经典台词赏析
8.美国电影《当幸福来敲门》经典台词
9.大话西游经典台词英文版
10.泰坦尼克号的经典英文台词
本文发布于:2024-02-08 11:28:48,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1192144.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |