论语十则原文及翻译注释课外

更新时间:2024-01-22 00:29:37 阅读: 评论:0

2024年1月22日发(作者:贺循)

论语十则原文及翻译注释课外

《论语》是一部著名的中国古典著作,由孔子及其弟子撰写而成。《论语》收录了许多格言,其中最著名的是“十则”。下面来看一下论语十则的原文及其翻译注释。

一、子游曰:“恭己者,天之道也。”

翻译:子游说道:“谦虚待人,是天道的完善。”

注释:子游的言论提醒人们要谦虚,谨慎发表言论,不要自大,不要虚伪,这是天道的精神。

二、子曰:“君子藏器于身,待时而动。”

翻译:孔子说:“君子应当把事情留待时机成熟时再采取行动。”

注释:君子要深藏若虚,不要急于求功进取,要先观察环境,了解形势,做好充分准备,等待时机成熟,方可采取行动。

三、子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”

翻译:孔子说:“狡辩者多言做作者,他们的善行少有人能见到。”

注释:孔子认为,只会巧言做作的人,他们的仁义并没有得到大家的认可。

四、子曰:“弟子孝而好学,长民之义也。”

翻译:孔子说:“弟子要孝顺父母,且热爱学习,这是长久祖先传给子孙后代的传统义务。”

注释:弟子应当孝敬父母,谦虚好学,这体现了中华民族长久以来的传统价值观。

五、子曰:“子夏闻道,五月而行。”

- 1 -

翻译:孔子说:“所谓夏子,就是听取贤人的教诲,五个月后就可以行事了。”

注释:夏子指的是那些听取贤人的教诲,只要学习时间有限,也可以通过学习完成自身的充实和进步。

六、子曰:“安上治民,由下而上;可耻,从上而下。”

翻译:孔子说:“要平定民心,就得从下而上,千万不可从上而下。”

注释:孔子认为治理国家,只有以民心为本、以仁德为主、由下而上,才是可耻的政治方针,而从上而下、施以暴力,则是可耻的。

七、子曰:“君子有三患:无所事事,无所作为,无所不为。”

翻译:孔子说:“君子有三大烦恼:没有事情可做,不够勤奋,尤其是不懂审慎行事。”

注释:君子要有责任心,有才智能力,不要沉浸于被动之中,而要勤奋好学,懂得审慎行事。

八、子曰:“安居乐业,知足不辱;俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。”

翻译:孔子说:“安居乐业,知足常乐;勤俭节约,以养德行,要淡泊名利,方能明志立业;要宁静自守,方能致远超越。”

注释:勤俭节约,不为物财苦苦追求,要调节心态,超越自我,为自己的志向努力,这是人们立业追求自己理想的基础。

九、子曰:“信近于义,言可复也;恭近于礼,远耻辱也。”

翻译:孔子说:“诚实守信是最高的道义,要做到言行一致;守 - 2 -

礼恭敬是最重要的仪表,这将有助于避免丢脸耻辱。”

注释:诚实守信和守礼恭敬是每个人都应该重视的,这些言行将使你不至于遭受到尴尬耻辱。

十、子曰:“上好礼,则民易使也;礼失则民失其由矣。”

翻译:孔子说:“如果上层率先坚持礼仪,那么下层人民就容易服从指挥;一旦礼仪失范,下层人民便会随之失去自我节操。”

注释:如果上层人们及时坚持礼仪,鞭策下层人们遵守而行,这将有助于礼仪的传承和弘扬。

- 3 -

本文发布于:2024-01-22 00:29:37,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1183591.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:注释   礼仪   人们   翻译   下层   教诲   原文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图