2024年1月19日发(作者:路衙推)
庸医治驼译文及注释
译文
从前有个医生,自己夸耀自己能治驼背,他说 :“背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像环一样的人,如果请我去医治,保管早上治傍晚就像箭一样笔直了。"有个人相信了他,就让这个医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后到门板上践踏。驼背人的背很快就弄直了,但人马上就死了。那人的儿子想要到官府去告状,医生说:“"我治驼背,只管让人挺直,不管人死。”哎!今天当官的人,只管收钱收粮食,不管百姓死活,又何尝不像这个治疗驼背的医生呢 ?
注释
1.媒 :介绍,夸耀
2.延 :请,邀请
3.鸣:告发
4.:夸耀
5.矢:箭
6.业: 职业
7.昔: 以前
8.使:让
9.但 :只
10.索:要
11.直 : 笔直
12.以: 把
13.置:安放
14.于:在
15.践: 践踏
16.亦:也
17.欲: 想要
18.诸 : 兼词,之于
18.为:做
19.异: 不同
20.曲环:圆环
21.欲: 想要
22.但: 只
23.其子欲诉诸官:那人的儿子想要到官府告状
24.何异于此医哉:与这个医生有什么不同呢 ?
25.焉:他
本文发布于:2024-01-19 17:59:49,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1180470.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |