雪梅古诗赏析与翻译

更新时间:2023-11-09 15:06:46 阅读: 评论:0


2023年11月9日发(作者:华谭)

雪梅古诗赏析与翻译

雪梅古诗赏析与翻译

在日常学习、工作和生活中,大家或多或少都接触过一些经典的

古诗吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后

仍按古式创作的诗。你知道什么样的古诗才经典吗?下面是小编为大

家收集的雪梅古诗赏析与翻译,希望能够帮助到大家!

雪梅

(宋·卢梅坡)

梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。

梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。

【注释】

①卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。

②降(xiáng),服输。

③阁,同“搁”,放下。评章,评议的文章,这里指评议梅与雪

的高下。

【译诗】

梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯相让。

梅香,回答了“骚人阁笔费评章”的原因,也道出了雪、梅各执一端

的根据。读完全诗,我们似乎可以看出作者写这首诗是意在言外的:

借雪梅的争春,告诫我们人各有所长,也各有所短,要有自知之明。

取人之长,补己之短,才是正理。这首诗既有情趣,也有理趣,值得

咏思。


本文发布于:2023-11-09 15:06:46,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1142732.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图