1、在烹制及存放易变质食物时填写食品温度表(A-1),并留有过去三个月内的相关记录。 | 1.Potentially Hazardous Food Temperature Logs(Form A-1) for cooking ang holding food itema are completed and on file for the psat 3 Month. |
2、正确填写冷却食品温度表(A-2),并留有过去三个月内的相关记录。 | 2.Cooling of Food Temperature Logs(Form A-2) are completed and on file for 3 Month. |
3、所有正确使用中的冷藏或冷冻用冰箱及冰库均应存有已正确填写完成的过去三个月内的温度记录表(A-3)。 | 3.Refrigerator/Chiller and Freezer Temperature Logs(Form A-3) fo every unit are completed and on file for 3 Month. |
4、存有当年的“食物中毒事件处理程序”,可供随时使用。 | 4.Current year Food-borne Illness Notification Procedures are on file and accessible. |
5、为现有时薪雇员提供食品安全培训,并留有相关资料以供检查。 | 5.Proof of food safety certification for all F&B hourly associates is current and available for review. |
6、所有部门的正式员工均参加过相关培训并获得证书。 | 6.Required staff are certified through an approved certification training program. |
7、后台区域(收货区及垃圾存放区)及通道口有防虫设施。 | 7.Back dock and entryway are inct and rodent-proof. |
8、存有近期的当地卫生局检查记录供参考,并且在记录中所提到的不足之处已得到改进。 | 8.Most recent health department audit is on file and available for review and all noted deficiencies have been corrected. |
9、定期进行杀虫并记录,记录中相关部足之处得到改进。 | 9.Pest elimination log is current,on file,and available for review and noted deficiencities have been corrected. |
10、每月均进行食品安全的自我检查并将材料存档。 | 10.A lf-inspection program related to food safety is completed monthly. |
11、在食品制作及储存区域内的所有食品及酒水均贴有收获日期的标签,以确保先进先出原则的实施。 | 11.Food and beverages are dated with date received to insure the proper implementation of the FIFO principler in food production and storage areas. |
12、所有冷藏及冷冻设备均按标准保持其所需温度并配有准确的内置温度计。 | 12.Refrigerated and frozen food storage equipment maintain the required temperatures and have accurate internal internal thermomerters prent. |
电子商务概念13、食品按标准进行储存。 | 13.Food items stored correctly according to standards. |
14、所有加工好的成品或半成品食品均封好并标有日期及内容。 | 14.Food items produced on the property or in production are covered,labeled and dated. |
15、重点事项:本酒店只使用通过万豪卫生安全检测的牛肉碎。*如当地市场无法提供,则应使用经当局批准的或经过正确碎肉程序的制品。 | 伐柯15.CRITICAL ITEM:Property is sing only Marriott Food Safety Tested (M.F.S.T) Raw Ground Beef Products*If available in market,if not ,regionally approved products or grinding procedures should be in u. |
16、设施、设备及工作区域均清洁。 | 16.Facilities,Equipment and work surfaces are clean. |
17、餐饮部运作区域内均有《MSDS安全数据资料册》,以供所有员工参考关于有害化学药品的相关资料。 | 17.MSDSsheets are available to all associates for reference on all hazardous chemicals ueed within all Food and Beverage Areas. |
18、未发现任何苍蝇、鸟类、蟑螂、老鼠或其它昆虫或害虫。 | 18.There is no evidence of prence of flies ,birds,cockroaches,other incts,mice,rats or other pests. |
19、洗碗机设备正确运作。 | 斗牛獒19.Dish machines are oprating correctly. |
20、每一个厨房员工均配有准确的金属食品温度计,并作为其制服的一部分随身携带。狐狸和乌鸦图片 | 20.Each culinary associate must have their own accurate,bi-metallic food thermometer as part of their uniform. |
21、所以食品均需烹饪达到所需内部安全温度,所有厨房员工都清楚每样食品的内部安全温度。 | 21.All food items are cooked to the required internal temperatures,and culinary associates know and understand the temperature for each specific food item. |
22、重点事项:只使用经高温杀菌的液体鸡蛋;带壳鸡蛋仅限于供应单份的鸡蛋食品时使用,并且烹饪时其内部温度要达到145°F(63℃)。*如当地没有经高温杀菌的液体鸡蛋,则应使用当局批准并有正确使用程序的鸡蛋。 | 22.CRITICAL ITEM:ONLY pasteurized liquid eggs are being ud;except shell eggs for single rvice applications,and in food items cooked above 145°F(切萨皮克湾大桥63℃)*If available in market,if not ,regionally approved products and procedures should be in u. |
23、所有食品生产区域均配有正确浓度的含碘消毒液或含氨消毒液并配有明显标识。 | 23.An iodine or quaternary amminia sanitizer solution at the correct concentration is clearly labeled ang available at all food production workstations. |
24、按标准使用被认可的厨房抹布。 | 24.Approved wiping cloths are in u and meet standards. |
25、使用不同颜色的砧板对生(白色砧板)、熟(红色砧板)食品进行切配。 | 25.Two color cutting board policy is in place. |
《美人鱼》26、禁止手部在不佩戴厨房专用手套的情况下与即将入口的食品有任何接触。 | 26.No bare-hand ontact with ready-toeat foods is allowed. |
27、员工的食品制作及储藏区域不得饮食、吸烟或咀嚼口香糖。 | 27. No evidence is found of an associate eating,drinking ,chewing or smoking in food preparation or storage areas. 星级文明户 | 我是狗
28、员工经常洗手并使用符合标准的洗手设备。 | 28.Associates wash their hands regularly at hand washing sinks that meet standards. |
29、所有易变质的热食品都必须保持温度在140°F(60℃)或以上。 | 29.Hot potentially hazaidous food items are maintained at or above 140°F(60℃). |
30、所有易变质的冷食品都必须保持温度在41°F(5℃)或以下。 | 30.Cold potenitially hazardous food items are maintained at or below 41°F(5℃). |
本文发布于:2023-08-02 17:34:00,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1105673.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |