胡敏读故事背雅思单词1(abandon-accomplish)
An honorable entry
The acclaimed academic, Dr. Sir Walter T.J. Fitzbody, accompanied the equally accessible expert of aboriginal history, Dr. Mugambe H. C. Carriky, slowly to the platform to accept his National Science Foundation Award. Both were noted for their abnteeism, rarely en in public and still marveled at for their abnormal usage of double abbreviations in their
names. That it was Dr. Carriky, the former pupil of Dr. Fitzbody who was receiving this life-time award before his mentor was only minor. Dr. Fitzbody knew that academia was not always fair and, having always been rather accommodating for his favorite student anyhow, was taking the event as an honor to his work as well.
When Dr. Carriky accidentally tripped over the toe of a person with his leg extended too far into the aisle, the gasps of the crowd conveniently covered the abusive words that came
out of Dr. Carriky's mouth. The man did not take the abu kindly, however, and abandoning all respect, began to ri to respond to the guest of honor. Dr. Fitzbody, nsing trouble, quickly accelerat
ed towards the stage. It did not matter that an accessory of his robe was lost to the floor as they escaped. The rest of the audience, nsing a need for accommodation, politely gave clear access so that no further mishaps would occur.
Having accomplished their entry, Dr. Fitzbody began his introduction of Dr. Carriky. He gently smiled and said a joke that related the fall to a historical abstraction. The crowd laughed in relief and breathed easily as they knew that honor and dignity had been restored.
体面的入场
广受赞誉的学者沃尔特.T.J.费茨博迪博士陪同同样平易近人的土著历史研究专家穆甘贝.H.C.克里奇博士缓缓走向领奖台领取国家科学基金奖。这俩人都以离群索居、很少在公共场合抛头露面出名,他俩姓名当中非常规地使用了两个缩写更使人感到不可思议。克里奇博士是费茨博迪博士的前学生,他在导师之前获得这项终生奖项并没有什么不妥,因为费茨博迪博士知道学术界并不总是公平,加上他平时总爱在得意门生面前行个方便,他把这件事也看成了对他的工作的肯定。
克里奇博士不小心踩到了一个把腿伸到走廊的人的脚趾,人群的惊呼声刚好掩盖了克
家庭用餐桌里奇博士脱口而出的辱骂性语言。可那个男人对这句辱骂却不依不饶,他丢掉一切敬意,站起来准备
回敬这位嘉宾。费茨博迪博士感觉到可能会有麻烦,便赶紧加速向讲台走去。脱身的时候他长袍上的一个附件掉在了地上,但这也没什么要紧。其他观众感觉有必要调解这场纠纷,于是很有礼貌地让开一条通道以防再发生什么不愉快的事情。
入场仪式完成之后,费茨博迪博士开始介绍克里奇博士。他温和地笑了笑并讲了个笑
话,把刚才的跌倒与一种历史上的抽象艺术扯上了关系。人们如释重负地笑起来,松了一口气,因为他们明白两位学者找回了荣誉和尊严。
单词祥解
以下内容需要花费现金1才可以浏览,您已经 买 帖
abandon v.遗弃
abbreviation n.缩写
abnormal adj.反常的;变态的
aboriginal a.土著居民的n.土著人
abnteeism (abnt缺席)->n..旷课;旷工
abstraction n.抽象,抽象概念,抽象作品
abu v/n滥用,虐待
abusive 虐待的;辱骂的;
academia n..学术界;学习生涯
academic a.学院的,学术的n.学者
accelerate v.加快;增速
accept v接受
access 1.n.接近(或进入)的方法;到达、使用、走访的权利(或机会)
(to);可接近(或进入)性2.通道,入口;使用途径
accessible a.易接近的,能进入的;可使用(得到)的
accessory n.附件,同谋
accidentally ad.偶然地,意外地
acclaim v向…欢呼喝彩
accommodating a.与人方便的,肯通融的
accommodation (美)n住处,膳宿;调和,迁就,通融
accompany v.伴随,陪伴,和…一起发生,存在
accomplish v.完成(任务等);达到(目的);做到,做成
胡敏读故事背雅思单词2(account-adapt)
(转载请标名作者和出处)
编辑 Adrian(咸蛋超人)
出处 3 G雅思网
w w w. 3 g b b s. c o m
accountant-adapt Accreditation crisis
Dave' s business acumen was sorely questioned when the first round of accreditation for his music sc hool failed. His partners accud him of not accumulating a qualified staff, his accountant acquiesced that his bookkeeping was not orderly, and his wife said he wasn't as acquainted with the process as he shou ld have been. Regardless of the accuracy of the complaints, Dave felt an acute pain; it was as if he was drinking acid. How could his friends all abandon him so quickly when troubles came? Dave knew that if he ever wanted to achieve anything el in his life after this, he would first have to overcome this e motional acupuncture, acknowledge his mistakes and move on.
His first step Ms to adapt to the situation and keep his acquisitive partners from lling whet he had started to the highest bidder. TO do this he quickly acquired the report on what had been successfully accredited and what had failed. He was surprid to find that his school had only failed on one point, th e acoustics of their main music hall. That meant that everything el was fine, that it was a success exc ept for that one thing!
At the meeting the next day with all parties involved, Dave prented the report and his plan for he w
they could improve the acoustics of the hall and then activate e a cond round of accreditation meeti ngs. Everyone was happy except for the partners. They had already viewed the school as a failed acquisi tion and it was hard for them to adjust their thinking. Dave was quick, however, and encouraged them t hat this was still a successful item in their accumulation of a diversified portfolio. They agreed and the s chool was licend three months later.
资格鉴定危机
戴夫的音乐学校没能通过第一轮资格鉴定,他在商业方面的聪明才智因此大受 疑。合伙人指责他没能聚到一批合格的员工.会计默认他的 记得十分混乱,妻子则说该熟悉的东西他却不熟悉。无论这些抱怨是否准确.戴夫都感到万分痛苦,就仿佛喝酸东西一样。朋友们怎么能在有麻烦时那么快就抛弃他呢?戴夫明白只要他想在今后的人生道路上取得别的成就,就一定要先克服这种感情上的刺痛,承认错误然后继续前进。
他采取的第一步是适应局面并阻止那些 婪的合伙人把他创立的学校卖给出价最高的人。为了做好这件
事,他迅速获得了一份报告,上面写着哪些地方他成功地通过了鉴定,哪些地方是他的 笔。他惊奇地发现整个学校只有一个方面没有达标——主音乐厅的音响效果。这意味着其他一切都好,除了一个方面之外他是成功的!
在第二天各方都参加的会议上,戴夫向大家递交了这份报告以及他的如何改进音乐厅音响效果,从而促成第二轮资格鉴定会召开的计划。除了那些合伙人,其他人都很高兴。那些合伙人已经认定收 这所学校是个失 ,因此很难调整他们的思维。然而戴夫反应很快,他鼓励他们说,在他们多样化的投资组合积累中,这仍是一个成功的项目。合伙人同意了他的意见,三个月之后,学校拿到了办学执照。
单词祥解
以下内容需要花费现金1才可以浏览,您已经 买 帖
accountant n.会计人员,会计师
accredit v.1.信托,委托,委派2.鉴定…为合格,确认…达到标准
野性的呼唤读后感英文
accreditation n.1.委托,委派,任命2.水准鉴定,资格鉴定
accumulate v.堆积,积累,积聚,积攒
accumulation n.堆积,积累,积聚,积攒
accuracy n.准确性,精确性
accu v.指控,控告;指责
achieve v.经努力达到,得到
acid a.酸的,尖酸刻薄的n.酸,酸味物
acknowledge v.1承认,承认…的权威(或主张) 2.就…表示谢意,报偿3.对...
招呼;对…做出反应
acoustics(复) n.(用作单)声学;音 ,影响效果
acquiesce v.默认,默许
acquire v.获取;开始占有(或具有);学到知识等
acquisition n.1取得,获得,收 2.(有价值的)获得物;获得(或增添)的人(或
物)
acquisitive a.(对知识财富等)渴望得到的;能够获得并保有的; 婪的
activate v.使活动起来,使起作用
acumen n.敏锐;聪明
acupuncture n.针刺;针刺疗法;针刺麻醉
acute a.尖锐的,敏锐的;(疾病等)急性的,剧烈的,严重的
adapt v.使适应,使适合;改编,改写
胡敏故事背雅思单词3(adaptable-advisable)
(转载请标名作者和出处)
编辑 Adrian(咸蛋超人)
出处 3 G雅思网
w w w. 3 g b b s. c o m
adaptable-advisable
祝寿An adaptable administration
Last Advent our local Catholic Church adopted a new policy for dealing with teenagers struggling thr ough adolescence. The new priest, originally from New York, addresd the issue that day in his rmon about adjusting our view to administer help to tho young people who were helpless, without support a nd suffering during this difficult time of life. This would include dealing with drug addicts, young single mothers, and youth with disciplinary problems that most people simply wanted to avoid, It was admitted
ly a controversial talk, but his words spoke to us all and we all decided to be adaptable to trying somet hing new for our community.
The local catholic administration was more adver to the concept. They did not want to have trouble makers adjacent to lonely widows, young children, orphans and others that the church was already adept at dealing with. The new priest gave his admission to this and promid to build a parate addition for the adolescents he would work with. He also agreed to adhere to all traditional administrative procedures and to submit to their ultimate authority.
The adaptation to the Church’s focus was a great success. Troubled youth began coming in and out
野兽的英文o f the new building adjoining the Church with smiles on their faces and a renewed hope for life. And wh ile it was advisable forthe priest to work with a team of volunteers, each adolescent began to e him as the father that they had never had. Lives were changed, needs were met, and attendance grew. The adm inistration was very plead.
Tomorrow is Advent again. It has been One year since we changed our outlook and we have much t o celebrate!
随机应变的管理部门
上次降临节的时候, 地天主教堂采取了一项新政策帮助那些青春期有问题的青少年。新牧师来自纽约,在那天的布道当中谈到了这个问题,他让大家调整看法,给那些在这个困难时期无助、无援而且饱受痛苦的年轻人以帮助,其中包括帮助瘾君子、年轻的单身妈妈以及那些大部分人不愿理睬的不良少年。无可否认,牧师的这段话容易引起争议,但他的话引起了大家的兴趣,于是我们决定适应新形势,为社区建设做一些新的尝试。
我们这里的天主教管理部门对这个观念更加充满了敌意。他们不想让那些捣蛋鬼们邻近独守空房的寡妇、小孩子、孤儿以及其他人,因为教堂已经很擅长于照顾这些人。新牧师对此表示接受并且答应对教堂进行单独的扩建,供他开展帮助青少年的工作使用。他还同意遵守所有传统管理程序,服从他们
的最高权威。对教堂工作重点的适应取得了巨大的成功。那些问题青年开始在田比连教堂的新建筑中进进出出,每个人脸上都带着微笑,对生活重新充满了希望。尽管牧师与一群志愿者们一起工作可能更明智一些,每个青少年都已经开始把他看成是他们不曾有过的父亲。生活得到了改变,需要得到了满足,来参加活动的人越来越多。教会管理部门对此非常满意。
明天又是降临节。我们改变观点已经有一年了,我们有很多东西值得庆祝。
单词祥解
以下内容需要花费现金1才可以浏览,您已经 买 帖
adaptable a.能适应新环境的,适应性强的;可改编的
adaptation n.适应;改编( );改制(物)
addict v.使沉溺,使成瘾
addition n.增加的人或物;(建筑物等的)扩建部分
address v.1对...做正式讲话2对付,处理;满足(要求)
adept a.擅长的,熟练的,内行的
adhere v.粘附;坚持,内行的
adjacent a.临近的;毗连的;前后接连的
adjoin v.贴近,与...毗连,附加,使结合
adjust v.1调整;整顿2.调节;改变...以适应(to)
administer v.1.掌管,料理...的事务,支配给予,投(药)
administration n.1.管理,经营,支配2.行政,行政机关;管理部门,政府3.(药的)配给,处理(过程) administrative a.管理的,行政的,政府的;后方勤务的
admission n.准许进入,承认,供认;入场券,入场费
烩羊肉的家常做法admittedly ad.公认的,无可否认地,诚然
adolescence n.青春期,青春
adolescent n.青少年a.青春期的,青少年的
adopt v.采用,采取;正式通过,批准;继承,收养
Advent n.(基督教)降临节;(a-)9(尤指不寻常的事件、时期等的)出现,到来
adver a.敌对的,不友好的;不利的,有害的
advisable a.可取的,适当的;明智的
胡敏故事背雅思单词4(advisory-ailment)
(转载请标名作者和出处)
编辑 Adrian(咸蛋超人)
金字旁坚出处 3 G雅思网
w w w. 3 g b b s. c o m
advisory-ailment
ps怎么解锁图层
The price of an affluent society
"An affluent society cannot afford advocates of its own destruction. A society that can destroy itlf i s an aggravated society suffering from an ailment that needs to be cured."
The were the thoughts of the cret agent as he prepared to afflict harm on Hamilton Smith, the le ader of a prominent government advisory committee. Mr. Smith was determined to affect the cour of hi story by affirming a new order. He wanted to destroy all that was good and begin again with how he th ought a country should run.
This agenda was unacceptable to the top-cret agency that really ruled the country. And it was this agency that found an agreeable agent to sacrifice himlf for his country by murdering Hamilton Smith i n front of the world. The affluence of all would only continue thanks to this agent, even though there w ould never be any affection for his memory or any desire to be affiliated with his tainted name.
As he hung from the bars of the ceiling of the conference hall, the agent was glad he was an aerobi cs teacher in his spare time. Without all of his physical training this task would have been pure agony. He smiled when he imagined the world's reaction to his killing Hamilton Smith. There was a certain aest hetic that only a few would appreciate.
As he looked down he could e that people were agglomerating around Hamilton Smith already as h e was entering the room. This aggregation of people was a problem but there was nothing the agent cou ldn't deal with. It would make the event even more impressive. When he finally saw Hamilton's head he pulled his gun up to aim. It was show time!
富裕社会付出的代价
“一个富裕的社会是承受不起自我毁灭的倡导者的,能自我毁灭的社会一般都病情恶化,需要整治。”特工一边这样想,一边做着力口害汉密尔顿·;史密斯的准备。史密斯是大名鼎鼎的政府顾问委员会的领导,他一心想通过肯定一种新秩序来影响历史进程,他要把一个好端端的社会摧毁掉,按照他的治国思想从头再来。
鳝鱼的功效对于真正统治整个国家的绝密情报处来说这个议程是无法接受的。正是这个情报处找了个合适的特工来为国捐躯、当着世人的面刺杀汉密尔顿·;史密斯。多亏了这名特工,大家的富裕生活将一如既往,尽管到时人们想起他时谁也不会有任何感情,谁也不愿意将自己与他的恶名联系在一起。
悬吊在会议大厅天花板的横梁上,特工庆幸自己在业余时间做过有氧健身教师。如果没有那些体能训练,执行这项任务就会变得十分痛苦。想到世界对自己刺杀汉密尔顿·;史密斯将会做出的反应,他不由笑