1.Academy Awards 学院奖(奥斯卡金像奖
2. Apollo Program 阿波罗计划
3. Mr Bean 豆子先生
4. Beat Generation 垮了的一代
5. Bible 《圣经》
6. Black Monday 黑色星期一
7. Broadway(New York) 百老会
8. Central Park 中央公园
9. Charlie Chaplin 查利•卓别林
中国的海10. Chinatown 唐人街
11.Civil rights movement 民权运动
12.Bill Clinton 比尔•克林顿
13.Coca-cola 可口可乐
14.Cookbooks 烹饪书
15.Cosmopolitan 大都
16.Cowboy 牛仔
17.Credit Card 信用卡
18.Disneyland 迪斯尼乐园
19.First lady 第一夫人
20.ghost towns 鬼城
21.the God father 教父
下午问候语简短22.Grammy Awards 格来米奖
23.Great Depressions 大萧条
24.Grat Salt lake 大盐湖
25.Gulf War 海湾战争
26.Halloween 万圣节(节)
27.Hariem 哈雷特(黑人区)
28.Harvard University 哈佛大学
29.Oxford University 牛津大学
30.Camoridge University 剑桥大学
31.Holiday Inn 假日酒店
32.Hollywood 好来坞
33.home computer 家用电脑
34.home video 家用录像
2. 35.hot dog 热狗
36.Independence Day 独立日
37.Michael Jordan 麦克尔•乔丹
38.Michael Jackson 麦克尔•杰克逊
39.Helen Keller 海伦•凯莉
40.Kennedy Assasination 肯尼迪暗杀
41.Kentucky Fried 肯德鸡
42.Bill Jean 比尔•金
43.Martin Luther King 马丁•路德金
44.Kodak 科达 45.Korean War 朝鲜战
46.Lincoln Memorial 林肯纪念碑
47.Little Rock 小石城
48.Los Angeles 洛杉机
49.Bruce Lee 李小龙
50.McDonalds 麦当劳 51.Madonna 麦当娜
52.Marijuana 大麻 53.Marlboro Man 万宝路人
54.Mickey Mou 米老鼠
55.MTV 音乐电视
56.Pan-American 泛(全)美国
57.Newsweek 新闻周刊
58.New York Times 纽约时报
59.Panama Canal 巴拿马运河
60.Peanuts 小人物
61.Sino-US 中美之间的
62.Pearl Harbor 珍珠港
63.Peter Pan 彼得潘
64.Playboy 花花公子
65.quiz shows 问答比赛节目
66.quarterback 四分卫
67.Redwood National Park 红杉林国
68.Reader's Digest 读者人摘
69.Santa Claus 圣诞老人
70.Sound of Music 音乐之声
71.Super man 超人
72.Thriller 令人激动的东西
73.Times Square 时代广场
74.TV Guide 电视导报
75.20th Century-Fox 20世纪福克斯
76.Uncle Sam 美国政府
77.USA Today 今日美国
78.Valentine's Day 情人节
79.Vietnam War 越南战争
80.Vogue 《时尚》杂志
81.Wall Street Journal 华尔街
82.Warner Brothers 华纳兄弟
83.Washington D.C. 华盛顿特区
84.the War of the World 世界大战
85.Watergate 水门事件
86.Western Film 西部片
87.West Point 西点
88.Wheel of Fortune 幸运之轮
89.White Hou 白宫
90.White Christmas 白色圣诞节
91.Yellowstone National Park 黄石
92.Zorro 佐罗93.Yuppies 雅皮士
94.Oscar Awards 奥斯卡奖
话锋
3. 95.Cosovo War 科索沃战争
4.烈士纪念 96.Nato 北约
97.the Olympic Games 奥运会
98.George Washington 乔治华盛顿
99.Father Christmas 圣诞老人
专四听力用得着的词汇
一.国际事务: negotiations,delegate,delegation,summit 峰会
charter n. 特许状, 执照, 宪章
pledge n. 诺言,保证, 誓言, 抵押,信物,保人, 祝愿 vt. 许诺, 保证.使发誓, 抵押, 典当, 举杯祝……健康 vt. 特许, 发给特许执照
promote peace 促进和平
boost economic co-op加强经济合作
make concession/compromi 作出妥
pass a resolution通过决议
sanction n.核准。制裁,处罚,约束力
vt. 制定制裁规则,认可,核准,同意
default n. 违约, 不履行责任, 缺席, 默认值 vt. 疏怠职责, 缺席, 拖欠, 默认 vi. 疏怠职责, 缺席, 拖欠, 默认
veto a bill否决议案
break the deadlock爱的教育心得体会打破僵局
a scientific breakthrough科学突破
an unexpected outcome 出乎意料的结
sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement签署协议
diplomatically isolated country在外交上被孤立的国家
diplomatic solutions外交解决方案
hot spot 热点
take hostilities toward..对……采取敌对态度
ethnic cleansing种族排斥
refugee,illegal aliens非法移民
mediator 调解员
national convention国民大会
fight corruption反腐败
corrupted election腐败的选举
peace process和平进程
give a 促进
booming economy 促进经济发展
mutual benefits/interests 双赢
Defen Minister,evacuate,flee from Pentagon 五角大楼
impo/break a deadline规定/打破最后期限
retaliate报复
banking reform金融改革
commissioner 代表
go bankrupt破产
file for bankruptcy提出破产
deputy代表
external forces外部力量
speculate,disarmament agreement裁军协议氯气的危害
mandate,to lift a boycott取消禁令
withdraw,embargo,impo 实施制裁 dismantle销毁
the implementation of an accord执行决议
to ea the ban on ivory trade缓解对象牙贸易的禁令
to harbor sb.保护
animal conrvation动物保护
threatened/endangered species濒危物种
illegal poaching 非法捕猎快递广告
face extinction濒临灭亡
Gallup/opinion/exit poll,survey民意调查
stand trial受审
trial 审判某人
sue,file 状告
radioactive放射性 radiation辐射
uranium enrichment program铀浓缩计
nuke nonproliferation核部扩散
suspect,arrest,detain,in custody被囚禁
on human rights abu charges反人权罪名
HIV positive HIV阳性
malaria,diabetes,hypertension,lung cancer,breast cancer
fight poverty/starvation/hunger/dia/virus,stop the crack 严打
illegal drug trafficking毒品贩运
piracy,pirated products 盗版产品
fake goods 假货
notorious 臭名昭著
bloody tyrant 血腥独裁者
execute/execution处决,death penalty死刑
minar,forum,peace conference,national convention,his counterpart同等级别的人
my predecessor/successor 我的前任/后任
二.战争军事:
military option军事解决途径(动用武力)
escalating tension逐步升级的局势
military coupe 军事政变
forced from office被赶下台
step down/aside 下台
on the brink of war处于战争边缘
rebels,wounded,killed,injury,death,casualties伤亡
heavy fighting激战
genocide 种族灭绝
relief effort救济工作
humanitarian aid 人道主义援助
broker/mediate a ceafire/truce促成停火
end the bloodshed结束流血事件
special envoy特使
peace-keeping forces维和部队
guerrilla war游击战争
border dispute边境争端
armed conflict 武装冲突
reconciliation调解
civil war内战
crui missile 巡航导弹
come to a conclusion 达成一致
coalition forces联合军队
on high alert 处于高级戒备状态
rebellion叛乱
rebel forces叛军
nsitive,hostage,kidnapped French nationals被的法国人
rescue,relea invade,US-led invasion 美国领导的入侵
right-wing extremists右翼极端分子
warring factions交战各方
topple the government推翻政府
suicide bombing自杀性袭击事件
dispute,crisis,conflict,holy war圣战
administration,regime,claim 声称负责搞笑小说推荐
suspend停止
resume 继续
coalition party联合政党
post-war reconstruction战后重建
pre-war intelligence战前情报
radar, espionage 谍报
spying activity间谍行为
electronic warfare电子战争
chemical/biological/nuclear warfare化学/生物/核战争
三. 地震类: