----------------------- Page 1-----------------------
1. 1UP (原版未翻译,理解为《超级玛丽》中的“加命蘑菇”)←life (生活,应理解为生
命)+ mushroom (蘑菇)
2. air (空气,基本元素)
3. airplane (原版未翻译,译为飞机)←metal (金属)+ bird (鸟)
4. alcohol (酒,应理解为酒精)←fire (火)+ water (水) 漓江鱼
5. alcoholic (酒精,应理解为酗酒)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ man (人类)
张杂谷6. algae (藻类)←life (生活,应理解为生命)+ water (水)
7. arable (耕地)←earth (土)+ tool (工具)
8. arms (武器)←metal (金属)+ tool (工具)
9. ash (灰)←air (空气)+ earth (土)
10. ashtray (烟灰缸)←ash (灰)+ glass (玻璃)
11. assassin (刺客)←man (人类)+ poisoned weapon (有毒武器)
12. avian flu (原版未翻译,译为禽流感)←flu (流感)+ bird (鸟)
13. bacon (熏肉)←pig (猪)+ fire (火)
14. bacteria (菌)←life (生活,应理解为生命)+ swamp (沼泽)
15. bar (原版未翻译,译为酒吧)←beer (啤酒)+ brick hou (砖房)
16. barbecue (烧烤)←fire (火)+ meat (肉类)
17. bat (蝙蝠)←bird (鸟)+ vampire (吸血鬼)
18. Batman (勤务兵,应理解为蝙蝠侠)←bat (蝙蝠)+ man (人类)
19. beach (海滩)←sand (沙)+ water (水)
20. bear (熊)←beast (兽)+ forest (林木,应理解为森林)
21. beast (兽)←lizard (蜥蜴)+ earth (土)
22. beaver (海狸)←beast (兽)+ dam (母兽,应理解为水坝)
23. beer (啤酒)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ wheat (小麦)
24. beetle (甲虫)←earth (土)+ worm (蠕虫)
25. berry (原版未翻译,译为浆果)←fruit (原版未翻译,译为水果)+ grass (草)
26. bicycle (自行车)←wheel (轮)+ wheel (轮)
27. bird (鸟)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ air (空气)
28. bitumen (沥青)←kerogen (油母页岩)+ pressure (压力)
win10怎么卸载软件29. blood (血)←dinosaur (恐龙)+ man (人类)
30. boat (船)←water (水)+ wood (木)
31. boiler (锅炉)←metal (金属)+ steam (蒸汽)
32. book (书)←paper (纸)+ feather (羽毛)
33. bread (面包)←dough (生面团)+ fire (火)
34. brick (砖)←fire (火)+ clay (粘土)
35. brick hou (砖房)←brick (砖)+ concrete (混凝土)
36. butterfly (蝴蝶)←air (空气)+
worm (蠕虫)
37. cactus (仙人掌)←dert (沙漠)+ tree (树)
38. car (汽车)←cart (车)+ combustion engine (内燃机)
39. caramel (焦糖)←sugar (糖)+ fire (火)
40. carbon dioxide (二氧化碳)←oxygen (氧)+ man (人类) 服务案例小故事
41. carmine (深红色)←cochineal (胭脂虫)+ fire (火)
42. cart (车)←wheel (轮)+ wood (木)
43. caviar (鱼子酱)←fish (鱼)+ egg (鸡蛋,应理解为卵)
----------------------- Page 2-----------------------
44. cement (水泥)←clay (粘土)+ limestone (石灰石)
45. cemetery (墓地)←grave (坟墓)+ grave (坟墓)
46. ceramics (陶瓷)←man (人类)+ clay (粘土)
47. champagne (原版未翻译,译为香槟)←wine (原版未翻译,译为葡萄酒)+ carbon dioxide
(二氧化碳)
48. chariot (双轮战车)←warrior (战士)+ cart (车)
49. chee (奶酪)←milk (牛奶)+ mold (模型)
50. chicken (鸡肉,应理解为鸡)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ life (生活,应理解为生命)
51. Christmas tree (圣诞树)←light bulb (白炽灯,应理解为灯泡)+ tree (树) 水墨山水
52. cigarettes (香烟)←paper (纸)+ tobacco (烟草)
53. city (城市)←skyscraper (摩天楼)+ skyscraper (摩天楼)
54. clay (粘土)←sand (沙)+ swamp (沼泽)
55. cloth (布)←tool (工具)+ wool (羊毛)
56. clothing (服装)←cloth (布)+ man (人类)
57. cloud (原版未翻译,译为云)←air (空气)+ steam (蒸汽)
58. coal (煤)←fire (火)+ wood (木)
59. Coca-Cola (可口可乐)←carmine (深红色)+ soda water (苏打水)
60. cochineal (胭脂虫)←beetle (甲虫)+ cactus (仙人掌)
61. coffin (灵柩)←corp (尸体)+ wood (木)
62. combustion engine (内燃机)←gasoline (汽油)+ steam-engine (蒸汽引擎)
63. concrete (混凝土)←cement (水泥)+ water (水)
64. corp (尸体)←fire (火)+ man (人类)
65. dam (母兽,应理解为水坝)←brick (砖)+ water (水)
66. dert (沙漠)←sand (沙)+sand (沙)
我的大学英语作文
67. diamond (钻石)←uncut diamond (未切割钻石)+ tool (工具)
68. diet (原版未翻译,译为节食)←man (人类)+ yogurt (酸奶)
69. dinosaur (恐龙)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ earth (土)
70. dough (生面团)←flour (面粉)+ water (水)
71. dragon (龙)←fire (火)+ dinosaur (恐龙)
72. dust (尘土)←air (空气)+ earth (土)
73. earth
(土,基本元素)
74. ectoplasm (外质)←energy (能源)+ ghost (幽灵)
75. egg (鸡蛋,应理解为卵)←stone (石)+ life (生活,应理解为生命)
76. electric eel (电鳗)←electricity (电)+ snake (蛇)
77. electric ray (电鳐)←electricity (电)+ fish (鱼)
78. electricity (电)←energy (能源)+metal (金属)
79. energy (能源)←fire (火)+ air (空气)
80. explosion (爆炸)←fire (火)+ gunpowder (火药)
资料员岗位职责
81. farmer (农夫)←man (人类)+ ed (种子)
82. fat (脂肪)←man (人类)+ pig (猪)
83. feather (羽毛)←hunter (猎人)+ bird (鸟)
84. fern (蕨类)←moss (苔)+ swamp (沼泽)
85. fire (火,基本元素)
86. fire elemental (火元素)←fire (火)+ life (生活,应理解为生命)
----------------------- Page 3-----------------------
87. firearms (枪械)←arms (武器)+ gunpowder (火药)
88. firefighter (消防队员)←fire (火)+ hero (英雄)
89. firefly (萤火虫)←light (光)+ beetle (甲虫)
90. fish (鱼)←snake (蛇)+ water (水)
91. fisherman (渔船,应理解为渔夫)←fish (鱼)+ hunter (猎人)
92. flour (面粉)←wheat (小麦)+ stone (石头)
93. flower (原版未翻译,译为花)←water (水)+ed (种子)
94. flu (流感)←air (空气)+ bacteria (菌)
95. flying dinosaur (飞行恐龙)←dinosaur (恐龙)+ air (空气)
96. fondue (干酪)←chee (奶酪)+ fire (火)
97. forest (林木,应理解为森林)←grove (小树林)+ grove (小树林)
98. fossil (化石)←dinosaur (恐龙)+ earth (土)
99. Frankenstein (法兰肯斯坦)←corp (尸体)+ electricity (电)
100. frog (青蛙)←lizard (蜥蜴)+ swamp (沼泽)
101. fruit (原版未翻译,译为水果)←flower (原版未翻译,译为花)+ tree (树)
102. gasoline (汽油)←petroleum (石油)+ pressure (压力)
103. genie (妖怪,即阿拉伯灯神)←ghost (幽灵)+ lamp (灯)
104. geyr (喷泉)←earth (土)+ steam (蒸汽)
105. ghost (幽灵)←ash (灰)+ life (生活,应理解为生命)
106. glass (玻璃)←fire (火)+ sand (沙)
107. golem (魔像)←clay (粘土)+ life (生活,应理解为生命)
108. grape (原版未翻译,译为葡萄)←earth (土)+ wood (木)
109. grass (草)←moss (苔)+ earth (土)
110. grave (坟墓)←coffin (灵柩)+ earth (土)
111. grove (小树林)
←tree (树)+ tree (树)
112. gunpowder (火药)←dust (尘土)+ fire (火)
113. hen coop (鸡舍)←chicken (鸡肉,应理解为鸡)+ hut (棚屋)
114. hero (英雄)←dragon (龙)+ warrior (战士)
115. hospital (医院)←brick hou (砖房)+ sick (呕吐物,应理解为患病)
116. hourglass (玻璃)←glass (玻璃)+ sand (沙)
117. hunter (猎人)←man (人类)+ arms (武器)
118. hut (棚屋)←man (人类)+ stone (石)
119. hydrogen (氢)←electricity (电)+ water (水)
120. idea (计划,应理解为主意)←light bulb (白炽灯,应理解为灯泡)+ man (人类)
121. iodine (碘)←algae (藻类)+ fire (火)
122. Kama Sutra (卡马经,即印度《爱经》)←book (书)+ x (性别,应理解为性)
123. kerogen (油母页岩)←fossil (化石)+ pressure (压力)
124. knife (小刀)←meat (肉类)+ tool (工具)
125. lamp (灯)←fire (火)+glass (玻璃)
126. lava (岩浆)←fire (火)+ earth (土)
127. lava golem (熔岩魔像)←lava (岩浆)+ life (生活,应理解为生命)
128. lava lamp (熔岩灯)←lava (岩浆)+ lamp (灯)
129. leech (水蛭)←blood (血)+ worm (蠕虫)
130. library (图书馆)←book (书)+ book (书)
----------------------- Page 4-----------------------
131. lichen (青苔)←algae (藻类)+ mushroom (蘑菇)
132. life (生活,应理解为生命)←swamp (沼泽)+ energy (能源)
133. light (光)←electricity (电)+ light bulb (白炽灯,应理解为灯泡)
134. light bulb (白炽灯,应理解为灯泡)←electricity (电)+ glass (玻璃)
135. lighthou (灯塔)←light (光)+ skyscraper (摩天楼)
136. lightning rod (原版未翻译,译为避雷针)←thunderstorm (大雷雨)+ metal (金属)
137. lightsaber (原版未翻译,译为光剑,出自《星球大战》)←light (光)+ arms (武器)
138. lime (石灰)←limestone (石灰石)+ fire (火)
139. limestone (石灰石)←shells (炮弹,应理解为贝壳)+ stone (石)
140. livestock (牲畜)←man (人类)+ beast (兽)
141. lizard (蜥蜴)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ swamp (沼泽)
142. locomotive (机车)←cart (车)+ steam-engine (蒸汽引擎)
143. man (人类)←golem (魔像)+ life (生活,应理解为生命)
144. manure (肥料)←grass (草)+ livestock (牲畜)
145. Mario (马里奥,出自游戏《超级玛丽》)← 1UP (原版
未翻译,理解为《超级玛丽》
中的“加命蘑菇”)+ man (人类)
146. McDonaldss (麦当劳,理解为McDonald’s)←sandwich (三明治)+ Coca-Cola (可口可
乐)
147. meat (肉类)←hunter (猎人)+ bird (鸟)
148. metal (金属)←stone (石)+ fire (火)
149. metal golem (金属魔像)←metal (金属)+ life (生活,应理解为生命)
150. milk (牛奶)←livestock (牲畜)+ man (人类)
151. mite (小蜘蛛)←dust (尘土)+ life (生活,应理解为生命)
152. mold (模型)←mud (泥土)+ mushroom (蘑菇)
153. Molotov cocktail (燃烧弹,即“莫洛托夫鸡尾酒”)←alcohol (酒,应理解为酒精)+ fire
(火)
154. moss (苔)←algae (藻类)+ swamp (沼泽)
155. motorboat (汽艇)←combustion engine (内燃机)+ boat (船)
156. motorcycle (摩托车)←combustion engine (内燃机)+ bicycle (自行车)
157. mud (泥土)←dust (尘土)+ water (水)
158. muum (博物馆)←brick hou (砖房)+ fossil (化石)
159. mushroom (蘑菇)←algae (藻类)+ earth (土)
160. obesity(原版未翻译,译为过胖)←man(人类)+ McDonaldss(麦当劳,理解为McDonald’s)
161. omelette (煎蛋卷)←egg (鸡蛋,应理解为卵)+ fire (火)
162. oxygen (氧)←electricity (电)+ water (水)
163. oxyhydrogen (氢氧混合气)←oxygen (氧)+ hydrogen (氢)
164. ozone (原版未翻译,译为臭氧)←air (空气)+ electricity (电)
165. panda (熊猫)←beast (兽)+ tree (树)
166. paper (纸)←reed (芦苇)+ tool (工具)
167. pearl (珍珠)←shells (炮弹,应理解为贝壳)+ sand (沙)
168. peat (泥炭)←swamp (沼泽)+ tree (树)
169. penicillin (盘尼西林)←scientist (科学家)+ mold (模型)
170. Petri dish (培养皿)←glass (玻璃)+ bacteria (菌)
171. petroleum (石油)←bitumen (沥青)+ pressure (压力)
----------------------- Page 5-----------------------
172. phoenix (凤凰)←bird (鸟)+ fire (火)
173. pig (猪)←mud (泥土)+ livestock (牲畜)
174. pillow (枕头)←feather (羽毛)+ cloth (布)
175. Pinocchio (匹诺曹,一个童话人物)←wood (木)+ life (生活,应理解为生命)
176. pizza (原版未翻译,译为比萨饼)←chee (奶酪)+ dough (生面团)
177. plankton (浮游生物)←bacteria (菌)+ water (水)
178. plesiosauria (蛇颈龙亚目)←dinosaur (恐龙)+ water (水)
179. poison (毒药)←mushroom (蘑菇)+ t
ool (工具)
180. poisoned weapons (有毒武器)←poison (毒药)+ arms (武器)
181. pressure (压力)←earth (土)+ earth (土)
182. prisoner (原版未翻译,译为囚犯)←assassin (刺客)+ time (原版未翻译,译为时间)
183. quark(chee) (夸克 (奶酪))←fire (火)+ soured milk (牛奶变酸)
184. Quetzalcoatl (原版未翻译,译为羽蛇神,神话中的一个神祗)←snake (蛇)+ feather
(羽毛)
185. reed (芦苇)←grass (草)+ swamp (沼泽)
186. rust (铁,应理解为铁锈)←metal (金属)+ water (水)
187. sailboat (帆船)←cloth (布)+ boat (船)
188. sailing ship (大帆船)←cloth (布)+ wooden ship (木船)
189. sailor (水手)←man (人类)+ boat (船)
190. salamander (蝾螈)←lizard (蜥蜴)+ fire (火)
191. saltpeter (硝)←limestone (石灰石)+ manure (肥料)
192. sand (沙)←stone (石)+ water (水)
193. sand storm (沙暴)←sand (沙)+ storm (风暴)
194. sandwich (三明治)←bread (面包)+ meat (肉类)
195. scarab (圣甲虫)←beetle (甲虫)+ manure (肥料)
196. scientist (科学家)←library (图书馆)+ man (人类)
197. scissors (原版未翻译,译为剪刀)←knife (小刀)+ knife (小刀)
道歉的话198. scorpion (蝎)←beetle (甲虫)+ sand (沙)
199. scotch whisky (理解为Scotch whisky,原版未翻译,译为苏格兰威士忌)←alcohol (酒,
应理解为酒精)+ peat (泥炭)
200. ed (种子)←sand (沙)+ life (生活,应理解为生命)
201. x (性别,应理解为性)←man (人类)+ man (人类)
202. shells (炮弹,应理解为贝壳)←plankton (浮游生物)+ stone (石)
203. sick (呕吐物,应理解为患病)←man (人类)+ flu (流感)
204. silicon (原版未翻译,译为硅)←sand (沙)+ pressure (压力)
205. sky (原版未翻译,译为天空)←cloud (原版未翻译,译为云)+ air (空气)
206. skyscraper (摩天楼)←brick hou (砖房)+ glass (玻璃)
207. smoke (烟)←fire (火)+ gunpowder (火药)
208. snail (蜗牛)←worm (蠕虫)+ shells (炮弹,应理解为贝壳)
209. snake (蛇)←sand (沙)+ worm (蠕虫)
210. sniper (狙击手)←assassin (刺客)+ firearms (枪械)
211. soap (肥皂)←ash (灰)+ fat (脂肪)
212. soda water (苏打水)←carbon dioxide (二氧化碳)+ water (水)
213. soldier (士兵)←man (人类)+ firearms (枪械)
-------------