1.分(金额) fen (人民币货币 元角分 统一用汉语拼音)

更新时间:2023-07-30 02:10:25 阅读: 评论:0

1.分(金额) fen (人民币货币 元角分 统一用汉语拼音)
2. jiao(人民币货币 元角分 统一用汉语拼音)
3.亿 a hundred million
4. ten thousand
5.  thousand
6.  hundred
7. ten
8. zero
9. one
10. two
11. there
12. four
13. five
14. six
15. ven
16. eight
17. nine
18. ten
19.您的电话已绑定,重新绑定请按一,返回请按零
  Your phone has been binding. Press one for new binding. Press zero to return.(绑定的说法是形容词和名词兼用的binding,而不是二等奖笑死人的翻译方法)
20.该卡已使用过
  This card has been out of u.(注意中英差异,不能直译!!否则和翻译机器没有区别!!! 二等奖中标者的译法, 一放进软件就一模一样的出来了, 值得怀疑)
21.您的电话号码为
  Your phone number is
22.您拨打的号码正忙,请稍候再试
  The subscriber you dialed is busy now, plea redial later. (移动的译法)
23.请输入卡号,#号键结束
  Plea enter the card number, and press pound key to confirm.(结束 不能用其他人直译的to end,外国人会以为to end是结束通话, 故用 to confirm 表按#号键确认为佳)以下多处to confirm原因也一样
24.请输入充值卡号,#号键结束
  Plea enter the top-up card number, and press pound key to confirm.(特别注意的是充值卡的英文表达法是top-up card, 而不是国内的中式英语说的rechargeable card!!! Recharge 是充电的充, 一直被各大电信公司误用了) 以下多出充值翻译为top up原因也一样
25.您已成功充值
切音  You have successfully topped up.
26.抱歉,无法拨通您拨打的电话
  Sorry, the subscriber you dialed cannot be connected for the moment.(参考移动比较好的译法)
27.正在为您接通,请稍候
  Hold on plea, we are connecting you with the subscriber.(注意中英语序,英文要先把提醒他人注意的词语提前,hold on提前了. 另外,电话接线的英文短语是connect +某人+ with + 另一人)
28.请输入您需要呼叫的号码,以#号键结束
分手祝福的话  Plea enter the phone number, and press pound key to confirm.
29.操作失败
  Operation failed. (不要像二等奖中标者那样 中间多个is~~~那是低级错误)
30.对方已挂机
  The call has been ended by remote ur.(通话对方是remote ur, 而不是其他人翻译的那些!!! 另外, 该句子为英美常用说法)
31.小时
  hour
32.您的帐户余额不足,请尽快充值
  Your phone balance is not enough, plea top up in time.(余额不足的说法要注意,千万不
要犯 二等奖中标者的 语法错误!!!!!  还有 尽快或及时是卑鄙的圣人曹操in time , 不是 二等奖中标者的on time, on time是准时,不迟到的意思)
33.分(时间)
  minute
34.您的余额还有
  Your balance is
35.韬略是什么意思请输入新密码,以#号键结束
  Plea enter a new password, and press pound key to confirm.
36.您的电话还未绑定,建议先进行绑定操作
  Your phone has not been binding; plea apply for binding rvice first.(注意绑定操作或者绑定服务的说法)
37.暂时无法查询余额
  Your balance cannot be inquired for the moment.
38.您两次输入的密码不一致,请再试一次
  The two passwords you enter is inconsistent, plea enter again.(不一致的形容词是inconsistent, 而不是二等奖中标者的inconsistencies 的低级错误)
39.请输入旧密码,以#号键结束
  Plea enter your old password, and press pound key to confirm.
40.您已欠费,请尽快充值
  Your phone charge is overdue, plea top it up in time.
41.分(金额)fen(人民币货币 元角分 统一用汉语拼音)
42.请输入您需要呼叫的号码,以#号键结束,其他服务请按*
  Plea enter the phone number, and press pound key to confirm, for another rvice, plea press asterisk key.(星号键是asterisk key,而不是 二等奖中标者 的笑死人的中式英语star key 星星键!!!)
43.请输入密码,#号键结束
  Plea enter the password, and press pound key to confirm.
44.输入1#号键从拨
  Plea press one and pound key for re-dialing.
45.请再输入一遍新密码,以#号键结束
  Plea enter your new password again, and press pound key to confirm
46.*号键返回上层菜单
  Press asterisk key to return to the previous menu.
47.cond
48.其他操作请按*
  Press asterisk key for another operation.
49.操作成功
  Operation succeeded. (不要像二等奖中标者那样 中间多个is~~~那是低级错误, 还有不要像她那样 连成功的动词succeed 名词success 形容词successful 都搞不清啊~~~~ )
50.操作超时,请稍候再试
  Operation timed out, plea try again later.
51.yuan(人民币货币 元角分 统一用汉语拼音)
52.您输入的卡号或密码有误
  The card number or password you enter is incorrect.
53.您的帐户余额不足,请尽快充值
  Your phone balance is not enough, plea top up in time.
54.您的电话还未绑定,建议先进行绑定操作
  Your phone has not been binding; plea apply for binding rvice first.
55.超出系统限制
  Beyond the system limit.
56.胆囊息肉怎么办菜单执行错误
  Menu error.
57.查询号码余额请按1 (以下 58燕窝如何保存73多处翻译调换了中英语序,先说出操作,再说目的,这样子才符合英语用法, 另外plea省去, 语言更简洁更符合操作提示的语体!)
  Press one for balance.
58.给该号码充值请按2
  Pres two for topping up your phone.
59.本机业务请按1
  Press one for rvice of local end ur.
60.其他话机号码业务请按2
  Press two for other ur.
61.工头帮请输入号码,以#号键结束
  Plea enter number, and press pound key to confirm.
62.您输入的号码或密码错误
  The card number or password you enter is incorrect.
63.查询余额请按1
  Press one for balance.
64.帐户充值请按2
  Pres two for topping up your phone.
65.解除绑定请按3
  Press there for canceling the binding.
66.修改密码请按4
  Press four for retting the password.
67.更改语言请按5
  Press five for changing the language.
68.修改卡密码请按6
  Press six for retting the card password.
69.使用其他卡拨打电话请按7
  Press ven for using other cards.
70.普通话请按1
  Press one for Putonghua.
洗怎么写
71.英语请按2
  Press two for English.
72.绑定电话请按1
  Press one for rvice of phone-binding.
73.使用其他卡拨打电话请按2
  Press two for using other cards.

本文发布于:2023-07-30 02:10:25,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1101452.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

下一篇:PRODAVE使用
标签:绑定   操作   输入   号码   号键
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图