戈洛博翻译 - 英语词汇库
英语专题分类词汇
(农业 Agriculture)
1.General Terms 一般词汇:
land/soil 土壤;fertile soil 沃土/肥沃的土壤;lean soil/poor soil 贫瘠土壤;dry soil 旱田;irrigable land 水浇地;humus 腐殖质;wasteland/barren land 荒地;arable land/tilled land 耕地;grass 草;grassland 草地;meadow 草甸;prairie 大草原;
亲亲鱼pasture land 牧场;to lie fallow 休闲;fallow 休闲地;stubble/stubble field 亩茬地;straw/hay 稿杆;country/countryside农村/乡村;peasant/villager/farmer 农民/村民;countryman(countrywoman)乡下人/农夫(农妇);rural population 农村人口;rural exodus 农村迁徙;land reform/agrarian reform 土地改革;mechanization of farming 农业机械化;mechanized farming 机械化耕作;ranch 大农场/牧场;latifundium/large landed estate 大农场主;farm 农场;cooperative farm 合作农场;collective farm 集体农场;hacienda 庄园;holding 田产;plot/parcel/lot 地块;agronomist 农学家;farmer 农户;producer 农业工人;ttle 佃户;landowner/landlord 地主/土地拥有者;abntee landlord 外居地主;smallholder/small farmer 小农;village村庄;rancher 牧场主;tenant farmer/leaholder 土地租用人;sharecropper 佃农;ploughman 农夫/犁田者;farm labourer 农场工人/农业工人(美作:farm laborer);farm hand 农场短工;cattle farmer 牧场工人;cowherd/cowboy 牛仔;shepherd 牧人;fruit grower 果农;vegetable grower菜农;vinegrower 葡萄栽植者;vintager 采葡萄者;horticulture 园艺;market gardening 商品蔬菜种植业;fruit growing 果树栽培;vinegrowing/viticulture 葡萄栽培;olive growing 油橄榄栽培;arboriculture 树艺学;silviculture 造林学;agronomy 农艺学/农学;agricultu
ral products/farm products 农产品;farming/husbandry 农业/农事;animal husbandry/animal breeding 畜牧业;cattle farm 奶牛场;dairy farming 乳品业/乳牛业;foodstuffs 食品;dairy produce/dairy products 乳制品;dairy industry 乳品加工业;crop year/farming year 农事年;ason 季节;agricultural commodities market 农业市场;land reform/agrarian reform 土地改革。
2.Farm农场:
estate农户;farmhou 农舍;outbuildings 附属建筑;pasture 牧场;scarecrow 稻草人;haystacks 大干草垛;silo 筒仓;granary 谷仓; barn/shed 棚;granary/grain store 粮仓;chicken hou 鸡场;windmill 磨坊;implement shed 农具房;grain silo 谷粮仓;hayloft 干草棚;stable 畜栏;litter 褥草;cowshed 牛棚;corral 围栏;dairy barn 挤奶厂;pigpen 猪圈 (美作:hog pen);sheep pen/fold 羊圈/羊舍;rabbit hutch 兔窝;hen hou/henroost 鸡舍;fishpond 鱼塘;incubator/brooder 孵卵室;laying hou 产蛋室;watering trough/drinking trough 饮水器;feeding trough/feed trough 喂食器;feeding rack/manger/crib 饲槽;greenhou/glasshou 温室;nurry 苗圃;edbed 苗床;thr
eshing floor 打谷场;manure heap/dung heap 麦堆;field 田地;corn field 麦地;furrow 沟/渠;ridge 垅;clod 土块;terrace 梯田;shock 禾捆堆;sheaf 禾捆;haystack/hayrick 草垛;plantation 栽植;cabbage patch 圆白菜地;tomato patch 土豆地;vineyard 葡萄园;kitchen garden 菜园;market garden 商品菜园;orchard 果园。
3.Land U 土地利用:
land tenure 土地所有制;tenancy/leasing/lea 租佃;land ttlement policy 殖民政策/移民政策;land consolidation 土地集约;to cultivate/to farm 耕作;afforest 造林;afforestation and water conrvancy 治山治水;to till/to manage/to run 经营;dry farming 旱作农业;irrigated farming 灌溉农业;extensive cultivation 粗放耕作;intensive cultivation 集约耕作;crop rotation 轮作;mixed farming 多种经营;single corp farming 单一经营;to clear 采伐;to weed 除草;to plough 犁/耕(美作:to plow);to fallow/to plough up/to turn 休闲;to loon 松土;to dig 挖掘;to earth up 覆土;to harrow/to rake 耙;to grow 栽培;to plant栽植;to transplant /to plant out 移植;ed 种子;to sow 播种;broadcasting/broadcast sowing 撒播;to stake 支木柱;stake 支柱;to prune 修剪/
整枝;pruning 修剪/整枝;to graft 嫁接;to harvest 收获;harvest/harveting 收获;reaping 收割;to pick 采摘;picking 采摘/收获;to cut/to mow 刈割;cuting/mowing 刈割;to thresh脱粒;threshing 脱粒;haymaking 割晒牧草;to bind(into sheaves)捆/扎;to ensile/to pit 青贮;soil improvement/soil dressing 土壤改良;land reclamation 开垦荒地;irrigation ditch/irrigation channel 灌渠;manure 肥料;to manure 施肥;fertilizer 化学肥料;to fertilize 施化肥;spreadig撒布;to fumigate 熏蒸;to spray喷射;incticide 杀虫剂;pesticide 农药;weed killer/herbicide 除草剂;pest 农业害虫;parasite 寄生虫;locust 蝗虫;termite 白蚁;rodent 啮齿类;weeds 杂草;rust 锈病;smut 黑穗病;mildew 霉病;ergot 麦角;phylloxera 葡萄根病蚜;agricultural air pollutant 农业大气污染物。
党员自我对照小结
4.Agriculture Equipment and Machinery 农业设备和机械:
shovel 铁锹;spade 铲;hoe 锄;mechanical hoe 动力锄;rake 耙子;rake 搂草机;fork 叉子;hayfork/pitchfork 干草叉;hand hay cutter/fodder chopper铡刀;scythe 大钐刀;sickle 镰刀;flail 连枷;billhook/brushhook 钩镰;(field)roller 滚压器;plough 犁(美作:plo
w);ridging plough/ridger 起垄犁;weeding machine 除草机;weeder/weeding hook 除草锄;weeding fork 除草叉;disc harrow 圆盘耙;clod crusher 碎土块机;tractor 拖拉机;walking tractor手扶拖拉机;bulldozer推土机;excvavtor挖掘机;tractor shovel铲车;forklift叉车;wheelbarrow/barrow手推车;flour-milling machine磨面机;paddy pounder/rice scourer碾米机;cotton gin轧花机;重庆一日游攻略oil press/oil mill榨油机;walking plough步犁;hoe耘锄;eder/planter/grain drill/sower broadcaster 播种机;waterwheel/millwheel 水车笑脸英语;share type ditching machine铧式开沟机;rotary ditching machine旋转开沟机;mole plough鼠道犁;machine for trenching and burying pipe开沟埋管机;Blade polishing machine铲抛机;well drilling rig水井钻机;blade polishing machine铲抛机;moldboard plow/share plough铧式犁;disk plow圆盘犁;chil凿式犁;gyrotiller/rotary cultivator/rotavator旋耕机;disk harrow/disc harrow圆盘耙;tined harrow/toothed harrow/spike harrow钉齿耙;paddy field harrow练口才绕口令水田耙;compacting machine镇压器;cultivator/rearer/rotovator中耕机;combination machinery联合机械;orchard machinery果园机械;planting machine栽种机;Seedling machinery 无花果泡酒秧苗机械;spray machine喷雾机具;dusting equipment 喷粉机具;fog machine喷烟机;dance的过去式dusting ma
chine/powder gun/dry duster喷粉机;water pump水泵;rainmaker喷灌设备;drip irrigation equipment滴灌设备;grain combine谷物联合收获机;sprinkler 喷水器/人工降雨器;manure spreader 撒肥机;fertilizer distributor 化肥撒肥机;rotovator 中耕机(美作:cultivator);planter 种植机; ed drill/drilling machine 条播机;mower 割草机;(power)mower 动力割草机;harvester/reaper 收割机;combine (harvester) 联合收割机;binder 捆束机;bale loader 装草机;harvesting machinery 收割机械;threshing machine, thresher 脱粒机;sheafer 束禾机;winnower/winnowing machine 风选机;grader/sorter 分类机/分级机;sieve 细筛;winepress 葡萄榨汁机;milking machine 挤奶机;churn 搅乳器;agricultural aircraft 农用飞机。
5.Crops 收成:
crops 庄稼;cereal/grain 谷物;foxtail millet 谷子;coar grain 谷粒;rice 水稻;upland rice/dry rice旱稻;rye 黑麦;barley 大麦;wheat 小麦;naked oat 莜麦;oat 燕麦;buckwheat 荞麦;highland barley 青稞;millet 小米/粟米;glutinous broom corn黍子/黄米;glutinous rice 糯米;black kerneled rice 黑米;purple rice 紫米;broom corn millet糜
子;sorghum 高粱;bran 麸/糠;flour/meal 粗磨谷粉;maize 玉米(美作:corn);maize cob 玉米棒子(美作:corn cob);tea 茶;coffee 咖啡;cocoa 可可树;coca 古柯; tobacco 烟草;hop 蛇麻/啤酒花;sugar beet 糖用甜菜;potato 马铃薯;sweet potato 白薯/红薯/地瓜/甜薯/甘薯;cassava/manioc 木薯;turnip 芜菁/蔓菁;large mustard 大芥;;yam 山药/薯蓣 puls/leguminous plant 豆类植物;bean 菜豆;pea 豌豆;chick-pea 鹰嘴豆;lentil 小扁豆;soya bean 大豆(美作:soybean);forage plants 饲料食物;fodder grain 饲用谷物;clover 三叶草;lucern/lucerne 苜蓿(美作:alfalfa);textile plant 纤维植物;cotton 棉/草棉;flax亚麻;hemp 大麻;American agave 龙舌兰;sisal 剑麻/西沙尔麻;kapok tree 木棉树;jute 黄麻;Manila hemp 马尼拉麻;raffia 酒椰;yucca 丝兰;oil plant 油料植物;groundnut/peanut 花生;sunflower 向日葵;olive 油橄榄;olive tree 油橄榄树;same 芝麻;castor oil plant 蓖麻;rape ed 油菜籽;rubber tree 橡胶树;resin plant 树脂植物;mangrove 红树;fruit 水果;vegetable 蔬菜;fruit tree 果树;grapevine 葡萄藤;grain corp 粮食作物;vegetable corp 蔬菜作物;fiber crop 纤维作物;tuber crop 块茎作物;oil-bearing crop/oil crops/oil plant 油料作物;sugar-yielding crop 糖料作物;beverage crop 饮料作物;hobby crop 嗜好作物;medicinal crop 药用作物; economic cr
op 经济作物;tropical economic crop 热带经济作物;subtropical crop亚热带经济作物;temperate zone crop打扫用英语怎么说 温带经济作物。