当我看见你的时候关于火锅的英语介绍
hot pot火锅-参考:
In the winter ason, when chilly temperatures and frigid winds prevail over the land, people like to eat food that instantly warms their bodies and lifts their spirits. For that, the hot pot is a delicious and hearty choice. Families or groups of friends sit around a table and eat from a steaming pot in the middle, cooking and drinking and chatting. Eating hot pot is not a passive activity: diners must lect morls of prepared raw food from plates scattered around the table, place them in the pot, wait for them to cook, fish them out of the soup, dip them in the preferred sauce, and then eat them hot, fresh, and tender. They can also ladle up the broth from the pot and drink it.
火锅(Delicious Hot Pot (Fire Pot / Chafing-dish)里面有英文名:
2,英语作文火锅
写作思路:围绕火锅的特点和如何吃火锅来写。Do you know what dish is the most popular i
n the cold winter in China%2f I know it’s hot pot. Hot pot is a Chine tasteful folk dish. No matter in the north or in the south, people like hot pot very much and every region has its local features. For example, Sihuan hot pot is hot while Guangdong hot pot is famous for its fresh. Usually, there is a metal hot pot in the middle of table. When the soup in the pot is kept simmering, dishes are put into the pot. Beef, mutton, fish and vegetables are the main dishes. It is extremely popular in winter becau it can keep the dishes warm all the time. And the atmosphere is hot, too. Friends or relatives sit down together to have a feast. It’s a good way to relax.在我国,你知道冬天什么食物最受欢迎吗?我知道是火锅。火锅是我国的民间美食,不管是北方还是南方,人们都爱吃火锅,而每个地方的火锅也有自身的地域特点。比如,四川火锅是辣的,而广东的火锅则以味道鲜美著称。通常来说,吃火锅时,会在桌子的中间放一个金属锅,当锅里的汤料沸腾时,就可以把菜放到火锅里了。牛肉、羊肉、鱼和蔬菜都是火锅的主要食材。火锅在冬天大受欢迎是因为它能一直保持热度,并且吃火锅的气氛很热烈,亲人朋友团坐一桌,享受大餐,这是一种很放松的就餐方式。
烦恼的英语
3,火锅用英文怎么介绍跑步曲
火锅 Hot pot
附录:《中文小吃的英文表达》
烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 水饺 Boiled dumplings 馒头 Steamed buns 饭团 Rice and vegetable roll 皮蛋 PRESERVED EGG(100-year egg) 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk
稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 糯米饭 Glutinous rice 蛋炒饭 Fried rice with egg
刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot noodles 乌龙面 Seafood noodles 板条 Flat noodles 榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 米粉 Rice noodles
紫菜汤 Seaweed soup 牡蛎汤 Oyster soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 鱼丸汤 Fish ball soup
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐 Oily bean curd 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls OR Egg rolls 蛋卷 Chicken rolls 肉丸 Rice-meat dumplings
应用文
火锅 Hot pot 云吞 Wanton 锅贴 Pan-fried Dumplings 炒面 Chowmein 叉烧 Chine BBQ pork 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings努力学习
4,求一篇介绍重庆火锅的英语文章
写作思路:主要写出重庆火锅的历史起源。正文:In the 1920s, it developed and expanded in Jiangbei City, Chongqing. Generally, the peddler buys the buffalo tripe, cleans and cooks it, and then cuts the liver and stomach into small pieces.二十年代在重庆江北城发展壮大。一般挑担子零卖小贩将水牛毛肚买后,洗净煮一煮而后将肝子、肚子等切成小块。A clay stove was placed on the shoulder, and a large iron basin was placed on the stove. In the basin, there was a kind of spicy and salty sauce, so the laborers at the bridge end of the river were surrounded by the burden.于担头置泥炉一具,炉上置分格的大铁盆一只,盆内翻煎倒滚着一种又麻又辣又咸的卤汁,于是河边桥头一般卖劳力的工人,便围着担子受用起来。Every one of them decided that it was not only economical, but also caloric to eat a certain amount of hot food. It was not until the 23rd year of the Republic of China.各人认定一格且烫且吃,吃若干块,算若干钱,既经济,又能增加热量…
黄鳝的养殖方法…直到民国二十三年。Only a small restaurant in Chongqing city has upgraded it. It has been moved from the shoulder to the table. The clay stove is still there. It has only replaced the divided iron basin with a small red copper pot, and the stew and dip are also changed to be coordinated by the customers themlves, so as to be clean and suitable for the taste of Chongqing people.重庆城内才有一家小饭店将它高档化了,从担头移到桌上,泥炉依然,只将分格铁盆换成了赤铜小锅,卤汁、蘸汁也改为由食客自行配合,以求干净而适合重庆人的口味。
5,怎么用英语给老外介绍火锅和普通炒菜的区别
剪影摄影火锅 hot pot, a lf-rving dish consisted of raw ingredients such as meats and vegitables, that are dipped into a pot of boiling soup on the table by the guests themlves, and rved in a choices of sauces, similar to a Swiss fondue.
普通炒菜Stir-fry, chopped raw ingredients fastly fried in a wok over high heat, often consists of a large variety of flavours depending on the different ingredients and the sauces added during the cooking process.
6,如何用英语介绍火锅,以及和他相关的一切
chafing dish 火锅 A metal dish or pan mounted above a heating device and ud to cook food or keep it warm at the table. In old china, the restaurant usually like u cupreous chafing dish. Becau the cupreous thermal transfer is very quick, the cupreous chafing dish can soon to bee hot. 藕lotus root 鱿鱼sleeve-fish 鸭舌duck tongue 冻豆腐 freeze bean curd 肥牛fat beef slices 涮羊肉 dip-boiled mutton 粉条vermicelli 肉丸meatballs 黄瓜片 cucumber slices 鸭掌duck web 鲫鱼gold carp 竹笋bamboo shoots 冬瓜片 white gourd slices 木耳agaric 豆芽bean sprouts 田鸡腿 frog legs 螺片whelk slices 海带丝 shredded kelp 蘑菇类通称为 mushrooms 鱼丸fish balls 菜花cauliflower 鱼片fish slices 鳝鱼片 eel slices 蟹肉棒 minced crab 鱼肚fish maw 毛肚:Ox Gastric Wall 鸭肠:Duck Intestines 血旺:Blood Curd 黄喉:The Red Lane 腰子:Pigs Kidney 血肠:Blood Sausage 粉丝:Starch Noodle 脆皮肠:Wiener 里脊肉:Tenderloin 由来 Chafing dish is Chine tradition bite and sup fashion, e of folk, venerable. Live through the Qin Dynasty, Han Dynasty, and Tang Dynasty evolvement, chafing dish have formal record until the Song Dynasty. Chongqing chafing dish is an old Chine chafing dish form. First eaten by poor boatmen
东罗马帝国of the Yangtze River in Chongqing area and then spread westwards to the rest of Sichuan. Now is a very popular local flavor and can be found at every corner of the city. There are a great variety of hotpots, including Yueyang Hotpot, Four Tastes Hotpot, Yashan Hotpot and Fish Head Hotpot. If you are adventurous enough, you can basically cook anything with hot pot, e.g., pig's brain and duck's kidney.