第一课:
1:à force de 由于
2: procurer de 获得
3:échapper à 逃跑
4:accéder à 通向,到达
5:mettre une extrême attention à 集中精力
6:gagner,prévoir une marge de sécurité为了保险起见
7:attribuer qch à qn 把...归因于...
8:avoir,éprouver la fringale&表现出强列的欲望
9:contribuer à 为...做出贡献
10:faire diversion à 分散...的注意力
11: déranger 中断,失常
12: coup sur coup一批又一批
第二课:
1:faire une peinture de 描述...的场景
2:rendre hommage à 向...致敬
东城渐觉风光好3:forcer l'admiration 使...不得不敬仰
古剑奇谭片尾曲4:jeter le trouble 弄乱
5:impor l'ordre à 使...井然有序
6:ne compter plus 不胜枚举....
7:tomber en syncope 晕厥
8:délibérément 坚决的,深思熟虑的
9:à (la) hauteur&胜任
10:à pleine main
11:y voir clair 搞清楚
第三课:
1:pousr au noir悲观的想...
2:dans l'enmble 总体上来说
3:il est question de 问题在于....
4:réduire en esclavage 沦为奴隶
5:remettre qch en question 质疑..济阴贾人
6:quitte à 尽管
7:par-dessus tout 除以上所有之外
团员自评8:à coups de 由于..一系列原因
9:mettre aux enchères 拍卖
11:épargner 宽恕
12:sauter à la gorge de qn ...扑向...反抗...
第四课:
词组:
1,faire bien de 做...有好处
2,mettre au point 发明
3,exceller à... 在...方面非常出色
4,à la cadence de 以...速度
5,s'émerveiller de 惊叹...
6,pas plus que 不比...更多
7,être apte à faire qch 有能力做某事
8, féliciter de 满足于...
9,dispor de 拥有,处置服务顾问
10,astreindre à 强迫...
11,en passant顺带
12,avoir un air de famille 有相似之处
万岁崖
13,toucher à 涉及
14,être à même de ....有能力
15,décortiquer un texte 分析一篇文章三重门
翻译:
1,这家汽车厂经过技术革新后,能以每天50辆的速度生产小汽车
Après la rénovation technique, cette usine d'automobiles peut produire à la cadence de 50 voitures par jour.
2,这位老人行走有困难,你最好能亲自陪他上医院
哪个银行的利息比较高Il est difficile à ce vieil homme de marcher ul, vous feriez mieux de l'accompagner à l'hopital.
3,正如小张不会说阿拉伯语一样,安德烈连一个中文字也不会说
Andrez ne sait pas parler un mot chinois,pas plus que Xiaozhang ne parle arabe .
4,法国古典主义作家拉辛素以刻画妇女的性格见长
Racine,écrivain français classique, excelle à décrire les caractères des femmes.
5,教师在讲解课文时,顺便讲了虚拟式未完成时的用法
Le prof a expiqué le texte et il a expliqué l'usage de l'imparfait du subjonctif en passant.
6,经过一个多月的干旱,终于下了一场大雨。村民们无不额手称庆
Après la grande sécheres de plus d'un mois, il est tombé une grande pluie et les villageois s'en félicitent.
7, 逐一阅读自然主义作家的作品,人们不禁发现他们都十分相似
Après avoir lu des ouvrages des écrivains de naturalisme, on y trouve un air de famille.
8,王工程师经过多年的研究,发明了一种新的能够节省大量汽油的装置。为了确保我国独家开发这项发明的专利,他最近已经在国外申请了这项发明的专利权。
Après bp d'années de recherche, l'ingénieur Wang a mis au point un dispositif qui fait économir bp d'esnce. Pour assurer le droit d'exploitation exclusive de la Chine, il vient d'adresr une requête d'un brevet d'invention à l'étranger.
第五课:
词组:
1,s'inquiéter de 担心
2,être delivré de 从..解放出来