整合理论与母语迁移
作者:高鹏飞
oppo如何刷机来源:《青年文学家》2013年第35期
摘 要:Fauconnier和Turner的概念整合理论具有强大的解释力,用它可以来解释二语习得过程。本文就试图利用概念整合理论对母语迁移进行分析,说明无论是正迁移还是负迁移都是由不同投射过程所引起的结果,从而为理解母语迁移提供一种新的视角。
关键词:整合理论;母语;目标语;中介语;母语迁移
作者简介:高鹏飞,1984年5月生,男,汉族,陕西千阳人,中国民用航空飞行学院助教,苏州大学硕士,主修外国语言学与应用语言学。
[中图分类号玫瑰三愿]文明宣传语:H31 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2013)-35--02
1、引言
光荣退休 母语迁移是二语习得研究中的重要课题。母语迁移作为二语习得领域研究的热门话题也经历了几个阶段。第一阶段是从上世纪四十年代到六十年代的对比分析假设时期。受行为主义心理语言学的影响, 学习者的母语知识被看成是二语习得中的主要障碍, 研究者通过对母语和目标语的差异进行对比分析来解释二语习得。第二阶段是从上世纪六十年代末到七十年代。受心智主义心理学影响, 乔姆斯基的普遍语法理论起着主导作用, 这个理论把语言和语言习得看成是人类这一物种特有的生物属性。七十年代后期至今为第三阶段, 受认知心理语言学影响,学习者本身的作用得到强调, 语言知识学习和其他学科知识一样,都是学习者的认知活动。本文就尝试用认知语言学中的概念整合理论对母语迁移进行分析,从一种新的视角来看待母语迁移现象,以期待对此有更为深刻的理解。
2、整合理论
概念整合理论的英文术语为Conceptual Integration Theory (Blending Theory)。简言之,概念整合就是把来自不同认知域的框架结合起来的一系列认知活动。人们在进行思考、交谈过程中,要不断理解或行动,会不断构建一些概念包,存储于虚拟的心理空间里。而概念整合理论就是以心理空间为基本单位,根据建立在类比、递归、心理模式化、
概念包、知识框架等心理活动基础上的认知操作过程,建立四个抽象空间:类属空间(generic space)、输入空间买卖二手手机I (input space I)、输入空间II 肝怎么调理(input space II)、整合空间 (blending space)。输入空间I少年闰土小练笔和II都为即将产生的整合空间提供“输入”。类属空间也为即将产生的整合空间提供输入,它是构建于两个输入空间之上的,经过类比认知建立起来的选择性空间,反映来自两输入空间的共同抽象结构。整合空间则承接两个输入空间相关域的所有背景、结构和认知模型知识,达到新的认知。
>芦荟功效