life expectancy : 耐用期限poverty-stricken : 贫穷的smog-laden air : 烟雾弥漫的天空良好的生活习惯global conditions : 全球状况haves and have-nots : 富人和穷人underprivileged : 社会地位低下的 savanna :热带大草原predator :食肉动物,捕食者environmental disruptions : 环境破坏Waste reduction/waste/minimization: 减少废物/废弃物/最小化In-process: 工程内,进程内Houkeeping: 维持管理Equipment modification landfills: 设备改造,填埋Biodegradable solvents: 可生物降解溶剂Volatile chemicals: 挥发性化学品
Management commitment: 管理层的承诺primary pollutant 一次大气污染物condary pollutant 二次大气污染物air stagnation 空气流动停滞,大气停滞nitrous oxide 一氧化二氮nitric oxide 一氧化氮(NO)nitrogen dioxide 二氧化氮(NO2)soot煤烟dust 灰尘smog 烟雾玉米须的功效与作用ozone 臭氧herbicide 除草剂pesticide 杀虫剂 / 农药VOC 挥发性有机化合物APC 大气污染控制Regulatory program 调整项目Financial support 财政支持Operating cost 操作成本Biodegradation capacity 生物降解能力Environmental media 环境介质Biological 生物学的Technologies 技术、工艺Inorganic air pollutants 无机大气污染物treatment facilities 处理设备per capita per day 每人每天municipality 市政当局, 自治市population equivalent 人口当量bament flooding 地下室浸水runoff 排水domestic wage 生活污水type of terrain 地形种
类unpalatable 味道差的volatile chemicals 挥发性的化学药品scale in hot pipes 和珅是太监吗热水管积垢harbor pathogens 窝藏病原体precipitate 使沉淀turbid 混浊的intermittent sources 间歇的污染源fixtures 固定设备land disposal 掩埋处置fecal coliform 粪大肠菌群stringent effluent requirement 严格的废水排放要求assimilation capacity 同化能力practical outlets 决定做某事英语可行的排出途径,现实出路aquatic life 水生生物detrimental to human health 对人体健康有害的endogenous pha 内源〔生长〕期flow monitoring 流量监测equipment age and reliability 装备老化及其可靠性mechanistic facilities 机械设备microbial activity 微生物活性activated sludge 活性污泥controlling respiration 控制呼吸oxidation ditches 氧化沟on-line automation 在线自动〔监测〕preempted and defaced land 过早地遭受破坏的土地personal conveniences 个人的便利生活条件lavish dependency 过量依赖solar collectors 太阳集热器undue sacrific 过度牺牲social attitudes 社会态度patterns of living 生活方式
农药pesticide化肥chemical fertilizer 有机废物organic wastes 微生物microorganism / microbe 衰减attenuation 阻滞的retardant / blocking 稀释dilution 添加剂additive 合成塑料synthetic plastic 再生regeneration正常浓度 normal concentration 严重污染的 rious polluted / heavily polluted决定因素 determining factor光化学氧化物 photochemical oxidan
t液体微滴 liquid droplet放射性物质 radioactive substance不完全氧化 incomplete oxidization / incomplete combustion含硫的 sulfur-containing风化 wind erosion / weathering对学生的寄语汽车尾气 automobile exhaust温室效应 effect of greenhou由二氧化碳引起的 caud by CO2世界碳预算 world carbon budget天气的自然波动 natural fluctuations in climate全球变暖 global warming厌氧的 anaerobic甲烷 methane臭氧层 ozonosphere气候模型 climatic models腐烂 decay出口 outlet多管高效旋风分离器 multitube high-efficiency cyclone合成纤维 synthetic fabric捕集效率 collection efficiency机械洗涤 mechanical scrubbing压力降 pressure drop焚化炉 incinerator气体离子 gas ion捕集板 collection surface碳黑 carbon black尾气 off-gas可应用性 applicability工业规模 full-scale土壤床 soil bed生物过滤器 biofilter固定资本 fixed capital易生物降解的 easily biodegraded合成有机化合物 synthetic organic compound微生物性能 microbiological properties普遍接受 universal acceptance食品加工 food processing精馏 rectification蒸发和冷凝 evaporation and condensation土壤腐蚀 erosion of soil过滤作用 percolating/ filtration副产品 byproduct脱盐 desalination手动控制 operator control/ manual control最优化 minimize the effects微处理器 microprocessor统计分析 statistical analysis质量衡算 mass balance叁月动力学 dynami
cs氧化还原 oxidation and reduction /redox停留时间 residence time模拟 simulation参数 parameter水解 hydrolysis积分 integral吸声材料 sound adsorbing media弹性介质 elastic media蒸汽打桩机 steam-powered pile driver耳塞 ear plug劳动部 department of labor环保局 Environmental Protection Agency (EPA)环保法 environmental protection law
(1) Raw materials that lo their ufulness becau they sit on the shelf too long become waste.
原材料放置过久会失去它们本身性能而变成废弃物。
(2) Poor cleaning of parts or inadequate dragout time will reduce the ufulness of the process
chemicals, increa the cost of waste disposal, and the cost of chemical replacement.
不良的零件清洗或者不充分的接触时间将减少工艺过程中化学品的有用性,增加处理废弃物
的费用以及替换化学药品的费用。小学数学评课用语优缺点及建议
(3) Lockheed successfully switched from an alkaline cyanide cadmium bath to an acidic
noncyanide cadmium bath.
洛克希德(公司)成功地将碱性氰化镉溶液槽改变为酸性不含氰化镉的溶液槽。
(4) Do not try to reinvent the wheel. Develop networking partners to share ideas.
不要进行重复研究。发展网络伙伴以分享思想。
(1) The most vere quence of CO2 induced global warning would be melting of the polar
ice-caps and the subquent ri of ocean levels and inundation of coastal plains.
由CO2 所引起的全球变暖的最严重后果是极地冰帽的熔化,以及随之而来的海平面上升所
引发的沿海平原的洪水。
(2) Although global warming from the already elevated levels of atmospheric CO2 has be
en
predicted by most climatic models, such a warming has not been empirically obrved.
虽然大多数气候模型已经预测大气中CO2 浓度的增加将引起全球变暖,但对于这样的气候
变暖还没有实证观察过。
(3) Although they indicate trends in average surface temperatures and climate, they unfortunately玠
coincide with incread industrialization and pollution.
尽管这些资料表明了平均地面温度和气候的趋势,但不幸的是,恰恰遇上了这段时期内日益
增强的工业化和污染。