词根词缀法巧记考研英语词汇:词根plic-(折叠)

更新时间:2023-07-15 04:14:50 阅读: 评论:0

词根词缀法巧记考研英语词汇:词根plic-(折叠)
视频讲解:
视频讲解
含义:折叠。
来源:拉丁语动词plicare(折叠)。
同源词根:plex-(缠绕),来⾃拉丁语动词plectere(缠绕)的完成分词形式plexus;pl-(重、倍),来⾃拉丁语后缀-plus(重、倍)。
apply:[ə'plaɪ] vt.涂敷;应⽤,使⽤vi.适⽤,适合;申请,请求
结构分析:apply=ap(=ad,去,趋近) ply(=plic-,折叠)→折叠过去,贴近,靠拢→申请,涂敷,应⽤
applicable:['æplɪkəbl] adj. 适⽤的;可应⽤的;合适的
结构分析:applicable= applic(=apply,应⽤) able(可以)→可应⽤的,适⽤的
application:[ˌæpləˈkeʃən] n.应⽤;应⽤程序;申请;敷⽤
结构分析:application=applic(=apply,应⽤,申请,敷⽤) ation(动名词后缀)→应⽤,申请,敷⽤
applicant:['æplɪkənt] n.申请者
结构分析:applicant=applic(=apply,申请) ant(形容词后缀)→申请的(⼈)→申请者
appliance:[ə'plaɪəns] n. 器具;器械;装置
结构分析:appliance= appli(=apply,应⽤) ance(名词后缀)→应⽤之物→器具
消费者权益保障
complicate:['kɑmplɪket] vt. 使复杂化,使变得复杂
结构分析:complicate=com(⼀起) plic(折叠) ate(动词后缀)→折叠到⼀起→使复杂化
complicated:['kɑmplɪketɪd] adj. 复杂的;难懂的
结构分析:complicated=complicat(e)(使复杂化) ed(过去分词形式)→复杂的
complication:[,kɑmplɪ'keʃən] n.复杂;复杂化;并发症
结构分析:complication=complicat(e)(使复杂化) ion(名词后缀)→复杂
duplicate:['duplɪket] v.复制;重复;使加倍adj.复制的n.复制品;副本
结构分析:duplicate=du(⼆) plic(折叠) ate(完成分词后缀)→折叠为⼆→复制,使加倍
生活部工作总结display:[dɪ'sple] n. 显⽰;炫耀v. 显⽰;展⽰;陈列;播放
结构分析:display=dis(反义) play(=plic,折叠)→折叠的反义→打开折叠,把折叠在⾥⾯的东西显⽰出来→展⽰,陈列,播放employ:[ɪm'plɔɪ] vt.雇⽤;使忙于,使从事于
结构分析:employ=em(=in,进⼊) ploy(折叠)→折叠进去→投⼊→使从事于→雇佣
employment:[ɪm'plɔɪmənt] n.就业;⼯作;雇佣
结构分析:employment=employ(雇⽤) ment(名词后缀)→雇佣,就业
employee:[ɪmˈplɔɪi;ɛmplɔɪˈi] n. 雇员;从业员⼯
结构分析:employee=employ(雇佣) ee(被……者)→被雇佣者→雇员
世间最美的坟墓employer:[ɪm'plɔɪɚ] n. 雇主,⽼板
结构分析:employer=employ(雇佣) er(者)→雇主,⽼板
explicit:[ɪk'splɪsɪt] adj. 明确的;清楚的;直率的,直截了当的
结构分析:explicit=ex(出来) plic(折叠) it(完成分词后缀)→从折叠中出来的→明确的,清楚的;直率的,直截了当的
exploit:[ɛksplɔɪt;ɪkˈsplɔɪt] vt.开采;开发,开拓;剥削
结构分析:exploit=ex(出来) plo(=plic,折叠) it(完成分词后缀)→从折叠中拿出来→开发,开采,剥削
imply:[ɪm'plai] vt. 意味;暗⽰;隐含
结构分析:imply= im(=in,进⼊) ply(折叠)→折叠进去→暗⽰,隐含
implication:['ɪmplɪ'keʃən] n.含义;暗⽰;牵连,卷⼊;影响,可能引发的结果
结构分析:implication=im(=in,进⼊) plic(折叠) ation(动名词后缀)→折叠进去→含义,暗⽰;牵连,卷⼊;影响
implicit:[ɪm'plɪsɪt] adj. 含蓄的;暗⽰的;内含的,坚定不移的
旋转球结构分析:implicit=im(=in,进⼊) plic(折叠) it(完成分词后缀)→折叠进去的→含蓄的,暗⽰的;内含的,坚定不移的multiply:['mʌltɪplaɪ] v.乘;使相乘;(使)成倍增加,迅速增加;使繁殖
结构分析:multiply=multi(多) ply(=plic,折叠)→多次折叠→成倍增加,乘
结构分析:multiply=multi(多) ply(=plic,折叠)→多次折叠→成倍增加,乘
reply:[rɪ'plai] n.v.回答,回复,答复
结构分析:reply=re(回去,向后) ply(=plic,折叠)→折叠回去→回答,回复
complex:[ˈkɑmplɛks;kəmˈplɛks] adj.复杂的;合成的n.复合体;综合设施;情结
结构分析:complex=com(⼀起) plex(缠绕、交织)→全部缠绕到⼀起的→复杂的(东西)
perplex:[pɚ'plɛks] vt. 使困惑,使为难;使复杂化
结构分析:perplex=per(彻底) plex(缠绕、交织)→彻底缠绕起来→使复杂化,使困惑
triple:['trɪpl] adj.三倍的;三⽅的v.增⾄三倍n.三倍数;三个⼀组
结构分析:triple=tri(三) pl(重,倍) e→三重的,三倍的
multiple:['mʌltəpl] adj. 多重的;许多的;多样的
结构分析:multiple=multi(多) pl(重,倍) e→多重的,许多的,多样的
diploma:[dɪ'plomə] n.毕业证书,学位证书;公⽂,⽂书
结构分析:diploma=di(⼆) plo(折叠) ma(名词后缀)→对折之物→证书
diplomatic:[,dɪplə'mætɪk] adj.外交的;灵活变通的,圆滑的
结构分析:diplomatic=diploma(通⾏证,外交⼈员⾝份证明) tic(形容词后缀)→与外交⼈员⾝份证明有关的→外交的→灵活变通的,圆滑的diplomacy:[dɪˈploʊməsi]n. 外交;外交⼿腕;交际⼿段【超纲】
结构分析:diplomacy=diploma(tic)(外交的) cy(名词后缀)→外交
【视频讲解原⽂】
⼤家好!欢迎收听词根词缀法巧记考研英语词汇,我是钱磊博⼠。今天我们来学习词根plic-。这个词根来⾃拉丁语,意思就是“折叠”。它还有⼏个同源的词根,⼀个是plex-(缠绕),另⼀个是pl-(重、倍)。这两个词根都来⾃拉丁语,和词根plic-算是⽐较近的堂兄弟,拼写和含义略有变化,但有明显的联系。另外,同源的还有希腊词根plo-,意思也是“折叠”,还有来⾃⽇⽿曼语的常见单词fold(折叠)。它们和拉丁词根plic-都来⾃同⼀个⽼祖宗,同⼀个原始印欧语词根,算是离得⽐较远的表兄弟,含义完全⼀样,但由于不同民族的发⾳习惯不同,所以拼写上有⽐较⼤的差异。其中,开头的辅⾳[p]在⽇⽿曼语中变成了[f],所以拼写上变成了字母f。这个⼀个⾮常普遍的⾳变规律。下⾯,我们来学习由这些词根衍⽣出的⼀些重点单词。
先看单词apply,前⾯的ap-等于常见前缀ad-,被后⾯的字母p同化了,意思就是“去,趋近”。后⾯的ply-其实是词根plic-(折叠)的⾳变结果,在法语中丢失了末尾的辅⾳,元⾳字母i在词尾变成了字母y。
整个单词的字⾯意思就是“折叠过去,贴近,靠拢”,最早表⽰“涂抹、敷⽤”,⽐如,to apply sun cream to face and body(往脸上和⾝上涂抹防晒霜)。在此基础上,这个单词的含义演变为把某个东西应⽤到某个地⽅,把某种资源投⼊到某个地⽅,⽐如,to apply a theory to a problem(将某个理论应⽤于某个问题),to apply mylf to this task(把⾃⼰投⼊到这项任务中)。它还可以表⽰“适⽤、适合”。⽐如,The convention do not apply to us.这条惯例对我们不适⽤。它还可以⽤作不及物东西,表⽰“申请”,⽐如,to apply for the job(申请这个⼯作)。
这个单词后⾯附加更多后缀,可以派⽣出更多单词,⽐如,形容词applicable(适⽤的,可应⽤的)、名词application(应⽤、应⽤程序,申请,敷⽤)、由形容词转做的名词applicant(申请者、申请的⼈)。⼤家可以看到,这些单词⾥⾯的词根都采⽤它的初始拼写⽅式plic-。但是,apply的另外⼀个派⽣词appliance,⾥⾯的词根就没有采⽤初始拼写⽅式plic-,⽽是它的变体形式pli-。这是为什么呢?这是因为,前⾯三个单词都能在拉丁语中找到对应的单词,所以就采⽤了拉丁语的拼写⽅式,⽽单词appliance在拉丁语中没有对应的单词,是后⼈在单词apply的基础上⽣造出来的新词,所以⾥⾯的词根继续使⽤变体形式,以便和单词apply保持⼀致。
单词complicate,前缀com-表⽰“⼀起”,所以这个单词的字⾯意思就是“折叠到⼀起”,引申为“使复杂化,使变得复杂”。这个单词有个特殊的地⽅。我们前⾯已经讲过,后缀-ate来⾃拉丁语动词的完成分词后缀,通常既可以⽤作动词后缀,⼜可以⽤作形容词后缀,表⽰动作已经完成。单词complicate在
历史上确实也可以⽤作形容词,表⽰“复杂的”,但这种⽤法现在⼏乎已经废弃了,⽽是⽤它的过去分词形式complicated来表
青取之于蓝而青于蓝冰水为之而寒于水
猪肉皮的做法⽰“复杂的”。
单词duplicate,前缀du-表⽰“⼆”,和常见单词two来⾃同⼀个⽼祖宗。所以这个单词的字⾯意思就是“折叠为⼆”,引申为“复制,重复”。末尾的-ate来⾃拉丁语动词的完成分词后缀,表⽰动作已经完成,可以⽤来构成动词、形容词和名词。所以这个单词既可以⽤作动词,表⽰“复制、重复”这个动作,⼜可以⽤作形容词和名词,表⽰“复制出来的”或者是“复制品、复制的结果”。
单词display,前⾯的dis-在这⾥⽤作反义前缀,后⾯的play等于词根plic-,末尾的辅⾳[k]脱落了,单元⾳字母i变成了双元⾳字母ay。这个单词其实就是折叠的反义词,意思就是“打开折叠,把折叠在⾥⾯的东西显⽰出来”,引申为展⽰、陈列、播放等含义。
单词employ,前⾯的em-等于in,表⽰“进⼊”,后⾯的ploy等于词根plic-,末尾的辅⾳[k]脱落了,单元⾳字母i变成了双元⾳字母oy。这个单词的字⾯意思就是“折叠进去”,引申为“投⼊”,特指把⼈员投⼊到某项⼯作中,使某⼈从事某项⼯作,所以就是“雇⽤”。它对应的名词形式是employment,表⽰“雇佣、就业”。被雇⽤的员⼯就是employee,雇⽤他⼈的⽼板就是employer。
单词explicit,前缀ex-表⽰“出来”,中间的词根plic-表⽰“折叠”,末尾的it来⾃拉丁语动词的完成分词后缀,在这⾥⽤作形容词,表⽰动作已经完成。这个单词的字⾯意思就是“已经从折叠中出来的”,所以就是“明确的,清楚的”,常⽤来形容⼈说话直截了当,不跟你藏着掖着。⽐如,an explicit answer(⼀个明确的答复)。
单词exploit,它和前⾯的explicit同源,只是中间的词根变成了plo-,末尾的辅⾳脱落了。它的字⾯意思就是“从折叠中拿出来”,只不过在这⾥,它特指把某种资源从隐藏之处拿出来,所以就是“开采、开发”,还可以表⽰“剥削”,也就是为了⾃⼰的利益⽽过度开发、榨取、利⽤他⼈的资源,⽐如公司⽼板榨取员⼯的劳动⼒。
单词imply,前⾯的im等于in,表⽰“进⼊”,后⾯的ply等于plic-,表⽰“折叠”。这个单词的字⾯意思就是“折叠进去”,特指把某种信息折叠进去,藏着掖着,不直截了当地说出来。所以它的意思就是“暗⽰,隐含,意味着,间接隐晦地表达某个观点”。⽐如,Are you implying that I am wrong?你的意思是不是说我错了?
单词imply还有两个常见的同根词,⼀个是名词implication。和imply相⽐,它中间的词根变回了初始形式plic-,末尾加⼀个动名词后缀-ation。很多⼈把它看做是imply的动名词形式,表⽰“暗⽰、含义”。但实际上它的含义⽐imply更⼴,有更多的引申含义。它还可以表⽰“把某⼈折叠进⼊某件事”,所以就是“
牵连,卷⼊”,⽐如,We heard of his implication in a conspiracy. 我们听说他卷⼊了⼀起阴谋。它还可以表⽰⼀件事情的隐含的意义,潜在的后果,也就是“影响、可能引发的结果”。⽐如,the political implication of his decision(他的决定可能引发的政治后果)。
小心翼翼的意思是什么单词imply的另⼀个同根词是implicit,字⾯意思就是“已经折叠进去的,已经折叠到⾥⾯的”。很多⼈把它看做是imply的形容词形式,表⽰“含蓄的,暗⽰的”,⽐如,implicit criticism(含蓄的批评),但实际上它的含义⽐imply更加⼴泛,还有另⼀个常见的引申含义,表⽰“内含的,扎根于内⼼的,坚定不移的”,⽐如,implicit trust(坚信不疑,完全的信任)。
单词multiply,前⾯的multi-表⽰“多”,后⾯的ply等于词根plic,表⽰“折叠”。这个单词的字⾯意思就是“多次折叠”,引申为“成倍增加、迅速增加、繁殖”,在数学上表⽰“乘,乘以”。⽐如,2 multiplied by 4 equals 8. 2乘以4等于8。Multiply 2 and 5 together and you get 10.2和5相乘得10。
单词reply,前缀re-表⽰“回去,向后”,后⾯的ply等于词根plic,表⽰“折叠”。这个单词的字⾯意思就是“向后折叠,折叠回去”,引申为“回答,回复”。
单词complex,前缀com-表⽰“⼀起,全部”,后⾯的词根plex-和plic-同源,表⽰“缠绕、交织”。整个单词的字⾯意思就是“全部缠绕到⼀起”。由于词根plex-采⽤了完成分词形式,含有动作已完成的意思,所以这个单词既可以⽤作形容词,表⽰“复杂的”,还可以⽤作名词,表⽰“很多东西缠绕到⼀起的结果”,
所以可以表⽰“复合体、综合设施、情结”等多种含义。
单词perplex,前缀per-表⽰“彻底”,⽤来加强语⽓。后⾯的词根plex-表⽰“缠绕、交织”。整个单词的字⾯意思就是“彻底缠绕起来”,引申为“使某
倾的组词单词perplex,前缀per-表⽰“彻底”,⽤来加强语⽓。后⾯的词根plex-表⽰“缠绕、交织”。整个单词的字⾯意思就是“彻底缠绕起来”,引申为“使某件事复杂化”,或者是“使某⼈感到困惑不解”。⽐如,aperplexing problem(令⼈困惑的问题),They were perplexed by his respon.他的答复令他们困惑不解。
单词triple,前⾯的tri-表⽰“三”,和常见单词three来⾃同⼀个⽼祖宗。后⾯的词根pl-和plic-同源,表⽰“重、倍”。整个单词的意思就是“三重的,三倍的”。它还可以转做动词,表⽰“增加到三倍”。还可以转作名词,表⽰“三倍数,三个⼀组”。
单词multiple,前⾯的multi-表⽰“多”,后⾯的词根pl-表⽰“重、倍”。整个单词的意思就是“多重的,许多的,多样的”。⽐如,multiple birth(多胎产,⼀次⽣下多胎),multiple injuries(多处受伤)。
单词diploma,这个单词来⾃希腊语,前⾯的di-表⽰“⼆”,中间的plo-是个希腊词根,和拉丁词根plic-同源,来⾃同⼀个原始印欧语词根,意思相同,都表⽰“折叠”。末尾的-ma是希腊语中的名词后缀,表
⽰动作的结果。整个单词的字⾯意思就是“对折之物,折叠成两瓣的东西”。这个单词最早表⽰古罗马政府下发的通⾏证,持有这个证件就可以在古罗马帝国的各个⾏省内⾃由通⾏。这种证书通常都是对折的,以⽅便携带。现在这个单词常⽤来特指⼀种特殊的证书,也就是“毕业证书、⽂凭”。
单词diplomatic派⽣⾃单词diploma,后⾯加了⼀个形容词后缀-tic。在这⾥,diploma原本表⽰古罗马的通⾏证,引申为外交⼈员的⾝份证明。所以这个单词的本意是“与外交⼈员⾝份证明有关的”,后来演变为“外交的”。⽐如,diplomatic means(外交⼿段),diplomatic relation(外交关系)。由于外交活动讲究灵活变通,所以这个单词⼜引申为“灵活变通的,圆滑的”。⽐如,a diplomatic answer(圆滑的回答)。
单词diplomacy,它由单词diplomatic逆向派⽣⽽来,把后⾯的形容词后缀-tic变成了名词后缀-cy,表⽰“外交活动”或者是“外交⼿腕、交际⼿段,外交的策略和技巧”。
好了,关于词根plic-及其同源词根,今天就讲到这⾥了,再见。

本文发布于:2023-07-15 04:14:50,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1082010.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:折叠   单词   词根   后缀
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图