Lesson Eleven
Berthing and Unberthing 靠泊与离泊
Dialog A: Enquiry of Berthing Instruction
对话1: 询问靠泊指令
M/V Zhiyuan: Singapore Radio, what is my berth instruction? Over.
“致远”船: 新加坡台,我船的靠泊指令是什么?请讲。
Singapore Radio: Your berth instruction is clear at jetty No.3, 2100 hours local time. Over.
新加坡台: 你船的靠泊指令将定于当地时间2100时靠3号码头,请讲。
M/V Zhiyuan: When will pilot embark? Over.
“致远”船: 引航员什么时候上船?请讲。
Singapore Radio: Pilot will board you at 1800 hours local time. You will pick up pilot at the entrance of the strait. Over.
新加坡台: 引航员将于当地时间1800时登船,你将在海峡入口处接引航员,请讲。
M/V Zhiyuan: On which side will I alongside?
“致远”船: 我用哪一舷靠泊?请讲。
Singapore Radio: Starboard side, out.
新加坡台: 右舷,完毕。
Dialog B: Berthing Operation
对话2: 靠泊操作
M/V Rainbow Pilot: Dead slow astern.
“彩虹”船引航员: 后退一。
M/V Rainbow Third Mate: Yes, sir. Dead slow astern. Now engine dead slow astern.
“彩虹”船三副: 添加项目符号遵命,后退一。现在后退一。
M/V Rainbow Pilot: Stop engine.
“彩虹”船引航员: 停车。
M/V Rainbow Third Mate: Yes, sir. Stop engine. Now engine stopped.
“彩虹”船三副: 遵命,停车。现在停车。
M/V Rainbow Pilot: Stand by for letting go port anchor. (u VHF).
“彩虹”船引航员: 准备抛左锚(用VHF)。
M/V Rainbow Chief: Yes, sir. Stand by for letting go port anchor. Standing by for letting go port anchor. (u handheld VHF).
“彩虹”船大副: 遵命,准备抛左锚。正准备抛左锚(用对讲机)。
M/V Rainbow Pilot: Let go port anchor. Over.
“彩虹”船引航员: 抛左锚,请讲。
M/V Rainbow Chief: Yes, sir. Let go port anchor. Now, port anchor is let go.
“彩虹”船大副: 遵命,抛左锚。现在左锚已抛下,请讲。
郑京浩
M/V Rainbow Pilot: Push a little, tug aft (u VHF). Over.
“彩虹”船引航员: 顶一点点,后拖船(用VHF)。请讲。
Tug aft Captain: Yes, sir. Push a little. Pushing a little. Rainbow (u VHF).
后拖船船长: 遵命,顶推一点点。我们正顶一点点,“彩虹”船(用VHF)。
M/V Rainbow Pilot: How is chain leading? Chief, over.
“彩虹”船引航员: 锚链方向如何?大副,请讲。
M/V Rainbow Chief: Cable round the bow up and down. Over.
“彩虹”船大副: 锚链方向直上直下,请讲。
M/V Rainbow Pilot: Send heaving line ashore.
“彩虹”船引航员: 抛撇缆给岸上。北史
Dialog C: Unberthing Operation
对话3: 离泊操作
(The pilot is on M/V Marina Ace/ELCO7 which is from Liberia. LOA: 199.6m. Breadth: 32.3m. Draft: 11m)
Pilot: Are you ready to get underway? Captain.
引航员: 你们准备起航了吗?船长。
Captain: Yes, ready to get underway.
船长: 电工考试题是的,准备起航了。
爱是操
Pilot: Stand by engine.
引航员: 备车。
Third Mate: Yes, sir. Stand by engine. Now engine stand by.
三副: 遵命,备车。现在备车。编程的英语
Pilot: Stand by for heaving up anchor. Chief. (u VHF)
引航员: 准备起锚。大副(用VHF)。
Chief Mate: (on the bow) Yes, sir. Stand by for heaving up anchor. Standing by for heaving up anchor. Over. (u handheld VHF)
大副: (在船头)遵命,准备起锚。正准备起锚。请讲。(用对讲机)
Pilot: Single up fore and aft. Over.
引航员: 艏艉单绑,请讲。
Chief Mate: Single up forward. Over.
大副: 船首单绑。请讲。
牛排摆盘Second Mate: Single up aft. Over.
二副: 船尾单绑。请讲。
Pilot: Let go aft. Over.
引航员: 船尾解缆。请讲。
Second Mate: Let go, Linesmen (u handheld VHF). Bridge, Aft is let go. Over.
二副: 解缆工人,解缆(用对讲机)。驾驶台,船尾已解缆。请讲。
Pilot: Let go forward. Chief.
引航员: 船首解缆。大副。
Chief Mate: Let go, Linesmen (u handheld VHF). Bridge, forward is let go. Over.
大副: 解缆工人,解缆(用对讲机)。驾驶台,船头已解缆。请讲。
Pilot: Heave up anchor.
引航员: 起锚。成人用品网购
Chief Mate: Yes, sir. Heave up anchor. Heaving up anchor. Over.
大副: 遵命,起锚。正起锚。请讲。
Pilot: Port ten.
引航员: 左舵10度。
Helmsman: Yes, sir. Port ten. Now wheel port ten.
舵工: 遵命,左舵10度。现在左舵10度。
Pilot: Dead slow ahead.
引航员: 微速前进。
Third Mate: Yes, sir. Dead slow ahead. Now engine dead slow ahead.
三副: 遵命,微速前进。现在微速前进。
Practical Expressions 实用表达方式
1. Is propeller clear? 螺旋桨清爽了吗?
Yes, propeller clear. 对,螺旋桨已清爽。
No, propeller not clear. 不,螺旋桨处不清爽。
Keep propeller clear. 保持螺旋桨清爽。
Stop propeller. 停转螺旋桨。
Now propeller stopped. 现在螺旋桨已停转。