《与狼为伴》-- 节选
农村党员By 安吉拉·卡特
It is midwinter and the robin, friend of man, sits on the handle of the gardener's spade and sings. It is the worst time in all the year for wolves, but this strong-minded child insists she will go off through the wood. She is quite sure that wild beast cannot harm her although, well warned, she lays a carving knife in the basket her mother has packed with chees. There is a bottle of harsh liquor distilled from brambles; a batch of flat oak cakes baked on the hearthstone; a pot or two of jam. The flaxen-haired girl will take the delicious gifts to a reclusive grandmother so old the burden of her years is crushing her to death. Granny lives two hours' trudge through the winter woods; the child wraps herlf up in her thick shawl, draws it over her head. She steps into her stout wooden shoes; she is dresd and ready and it is Christmas Eve. The malign door of the solstice still swings upon its hinges, but she has been too much loved to ever feel scared.
送给老师的花Children do not stay young for long in this savage country. There are no toys for them to pla
y with, so they work hard and grow wi, but this one, so pretty and the youngest of her family, a little latecomer, had been indulged by her mother and the grandmother who'd knitted the red shawl that, today has the ominous if brilliant look of blood on snow. Her breasts have just begun to swell, her hair is like lint, so fair it hardly makes a shadow on her pale forehead; her cheeks are an emblematic scarlet and white and she has just started her woman's bleeding, the clock inside her that will strike, henceforth, once a month.
She stands and moved within the invisible pentacle of her own virginity. She is an unbroken egg; she is a aled vesl; she has inside her a magic space the entrance to which is shut tight with a plug of membrane; she is a clod system; she does not known how to shiver. She has her knife and she is afraid of nothing.
Her father might forbid her, if he were home, but he is away in the forest, gathering wood, and her mother cannot deny her.
The forest is clod upon her like a pair of jaws.
There is always something to look at in the forest, even in the middle of winter - the huddled mounds of birds, succumbed to the lethargy o f the ason, heaped on the creaking boughs and too forlorn to sing; the bright frills of the winter fungi on the blotched trunks of trees; the cuneiform slots of rabbits and deer, the herringbone tracks of the birds, a hare as lean as a rasher of bacon streaking across the path where the thin sunlight dapples the rust brakes of last year's bracken.珍惜的拼音
荆芥的功效与作用
When she heard the freezing howl of a distant wolf, her practiced hand sprang to the handle of the knife, but she saw no sign of a wolf at all, nor of a naked man, neither, but then she heard a clattering among the brushwood and there sprang onto the path a fully clothed one, a very handsome one, in the green coat and wide-awake hat of a hunter, laden with the caress of game birds. She had her hand on the knife at the first rustle of twigs, but he laughed with a flash of white teeth when he saw her and mad her a comic yet flattering little bow; she'd never en such a fine fellow before, not among the rustic clowns of her native village. So on they went together, through the thickening light of the afternoon.
黄金产品>水果玉米种子
Soon they were laughing and joking like old friends. When he offered to carry her basket, she gave it to him although her knife was in it becau he told her his rifle would protect them. As the day darkened, it began to snow again; she felt the first flakes ttle on her dark eyelashes, but now there was only half a mile to go and there would be fire, and hot tea, and a welcome, a warm one, surely, for this dashing huntsman as well as herlf.
This huntsman had a remarkable object in his pocket. It was a compass. She looked at the little round glass face in the palm of his hand and watched the wavering needle with a vague wonder. He assured her this compass had taken him safely through the wood on his hunting trip becau the needle always told him with perfect accuracy where north was. She did not believe it; she knew she should never leave the path on the way through the wood or el she would be lost instantly. He laughed at her again; gleaming trails of spittle clung to his teeth. He said if he plunged off the path into the forst that surrounded them, he could guarantee to arrive at her grandmother's hou a good quarter of an hour before she did, plotting his way through the undergrowth with his compass while she trudged the long way, along the winding path.
毕业论文模板