培养 | cultivate(v.) foster(v.) nurture(v.) |
促进学生身心发展 | promote the student's physical, mental (or intellectual) and emotional development |
心理健康 | psychological soundness (or well-being/farewell) |
上学 | attend school (“上学”似乎根本不是个问题,但其实在IELTS写作里也有比go to school 更精准的表达。如果要具体写去上某一所或者某类学校则可以给school加上a或者复数) 《剑8》例句:Others, however, believe that boys and girls benefit more from attending mixed schools (男女合校). |
库管 学习能力(先天)描写熊猫的作文 | aptitude(n.) talent(n.) |
学习能力(后天) | skill(n.) |
学校教育 | schooling(n.) |
家庭教育 | upbringing(n.)/parenting(n.) |
给学生以动力 | 霸气二字网名give the students motivation to do sth./ motivate the students to do sth. |
青少年 | adolescents(n.) youngsters(n.) youths(n.) |
传授知识 | impact (or inculcate) knowledge |
灌输高尚的价值观 | instill high moral values(注意value 这里是复数) |
给学生以灵感 | give the students inspiration |
教学法 | teaching (or pedagogical) methodology |
适应 | adapt to do sth. adjust onelf to do sth. become accustomed to do sth. |
适应能力 | adaptability (n.) |
学生对老师所授知识的掌握 | students’ grasp (or command) of what has been taught |
就业能力 | employable (or marketable) skills |
填鸭式教法教学生 | force-feed the students |
学生不应该只是被动 接受知识的容器 | Students should not be treated as passive receptacles of predigested ideas |
死记硬背 | learn things by rote |
为了记忆而记忆 | memori for memorisation’s own sake |
责任感 | a n of obligation/duty/responsibility |
记忆方程式、公式、定理、定义 | memori equations, formulas, theorems and laws |
应用 | apply(vt.) |
盲从 | follow sth. blindly follow sth. indiscriminately |
限制创造力的发展 | extinguish (or stifle/constrain) creativity |
打击学生的积极性 | dampen (or sap) the students’ enthusiasm frustrate the students |
产生不必要的压力 | beget (or create) undue pressure |
塑造某人的性格 | mould one’s character |
把学生分开教育 | gregate the students |
同龄人 | peers |
来自其他同学的压力 | peer pressure |
逆境 | adver circumstances adverstity (n.) |
团队精神 | team spirit |
独立思考 | think independently |
在理解的基础上思考 | learn things through understanding |
鼓励学生用辩证的眼光看问题 | encourage the students to think critically |
学生的反馈 | students’ feedback students’ input |
学生评级老师的教学 | Students apprai/evaluate their teachers’ performance |
各门科目的总称 | curriculum (n.) |
具体一门科目的内容 | syllabus (n.) |
描写母爱的片段 课外活动 | extra-curricular activities |
学校是社会的缩影 | A school is soclety in miniature |
不遵守纪律 (名词) | indiscipline ( n.) misbehavior (n.) mischief (n.) |
违反纪律的学生 | disruptive students unruly students |
理论知识 | theoretical knowledge |
通才 | gegeneralist (n.) |
专才 | specialist (n.) |
全面发展的 | well-rounded (adj.) versatile (adj.) |
为社会健康发展作贡献 | contribute to societal well-being (or welfare) |
人文学科 | humanities (n.) |
社会科学 | social sciences |
艺术 | arts (n.) |
文科总称 | liberal studies/arts (n.) |
理科 | sciences (n.) |
工科 | 中考信息engineering (n.) |
学科(通称) | discipline (n.) |
基础科学 | basic sciences |
应用科学 | applied sciences |
小(中、大学)教育 | primary-level (or condary-level/ tertiary-level) education |
职业教育 | vocational education |
尖端的信息 | cutting-edge technology |
信息爆炸 | information explosion(or overload) |
信息时代 | the information age(or era) |
互联网的广泛使用 | the proliferation u of the Internet/the extensive u of the Internet/ the widespread u of the Internet |
科技创新及发展 | technological innovations(or inventions) and advances/progressions |
提高效率 | augment(or enhance/boost) efficiency |
提高生产效率 | augment(or enhance/boost) productivity |
减少人力的机器 | labour-saving machinery |
取代人力的机器 | labour-replacing machinery |
自动化 | automation(n.) automated(adj.) |
生物技术 | biotechnology |
克隆 | clone(v.) cloning(n.) |
远程通信 | telecommunication |
太空探索 | space exploration/space probe |
人的基因构成 | one's genetic makeup one's DNA programming |
幼儿创意画 |
时事 | current affairs |
新闻界 | the press |
印刷媒体 | the print media |
电子媒体 | the electronic media |
报道新闻的机构 | news outlets |
无处不在的 | prevalent(adj.) ubiquitous(adj.) pervasive(adj.) |
充斥着 | be awash with be inundated with be saturated with sth |
审查 | censor(v.) |
删除 | delete(v.) eliminate(v.) exci(v.) |
过多的暴力与色情内容 | dxcessive (or gratuitous) violent and pornographic |
有误导性的 | misleading(adj.) misreprented(adj.) distorted(adj.) |
诈骗性的 | fraudulent(adj.) |
虚假的 | fal(adj.) bogus(adj.) |
报道非常详尽的细节 | report sth. In graphic detail |
媒体炒作 | media hype |
夸大事件 | exaggerate things nsationali things blow things out of all proportions |
公正客观的 | objective and balanced |
揭露 | expo(v.) reveal(v.) |
侵犯隐私 | violate (or intrude on/infringe on ) someone's privacy |
毁坏某人的名誉 | tarnish(or sully/smear/besmirch) one's reputation |
本文发布于:2023-07-09 00:23:11,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1073662.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |