灰姑娘话剧剧本定稿英语x

更新时间:2023-07-07 10:24:07 阅读: 评论:0

第一幕人物:爸爸妈妈灰姑娘
道具:帽子装在盒子里的蝴蝶
旁白:
Once upon a time, there was a girl called Ella. To her mother and father, she was a princess. Her father was a merchant who went abroad,and brought tribute back from all of Ella's subject lands. when her father was away,Ella misd him terribly. But she knew he would always return.
爸爸: Ella! Where are my girls, my beautiful girls? Where are my darlings? (爸爸出场,一边说话一边挥了下帽子)
爸爸:  There she is!
灰姑娘:Papa, welcome home!(开心地扑到爸爸怀里)
爸爸:  How are you? (拥抱女儿)You've grown!
爸爸:Look at this .
灰姑娘:What was that?
爸爸: I found it hanging on a tree. I think there may be something inside. 灰姑娘:It's so pretty.
爸爸:In China, that is 蝴蝶.
灰姑娘:蝴-蝶
爸爸:Shall we?(伸出手邀请女儿跳舞)
七八个星天外两三点雨山前灰姑娘:Look, Mummy! I'm dancing!
(爸爸和女儿开心地转圈,妈妈在旁边甜蜜地笑)
旁白:All was just as it should be. They knew themlves to be the most happy of families to live as they did and to love each other so. But sorrow can come to any kingdom, no matter how happy. And so it came to Ella's home.
第二幕
人物:医生爸爸妈妈灰姑娘
道具:椅子,毛毯,医生所需的工具
医生:I'm so sorry.(叹气摇头)
爸爸:Thank you, Doctor.(悲痛)
医生:This must have been very difficult for you.(安慰爸爸后退场)
爸爸:Ella. Ella, my darling.(回头发现伤心地坐在一边的女儿)
(两人一同回房间,和虚弱地坐在椅子上的妈妈对话)
妈妈:I want to tell you a cret that you must always remember. Have courage and be kind. My darling. Will you promi me?
灰姑娘:I promi.(梗咽)
妈妈:Good. Good. I must go very soon, my love. Plea forgive me. 灰姑娘:Of cour I forgive you.
妈妈:I love you. I love you, my darling. I love you.(断断续续说完)
第三幕
旁白:Ella ‘ s mum had pasd away for many years . Ella has grown up to a girl . And her father had married a woman . The day they reach comes.
美女性感泳装人物:Ella、Ella爸爸、继母及两个女儿
地点:房子门口及里边
道具:马车,猫
旁白:Ella’s stepmother and her two daughters arrived at the hou
(马车跑进来,可以是从教室后边走到前面)
Ella和爸爸站在一起
钱七虎院士
Ella爸爸:Welcome, ladies. Welcome!
Anastasia(stepsister1):She's skinny as a broomstick!(两姐妹下马车后直接走向Ella,两个人嘀咕)
Drilla(stepsister2):And that stringy hair!
Ella:Welcome. I'm so happy to meet you.
Anastasia(stepsister1):You have such pretty hair.
Ella:Thank you.
Drilla(stepsister2):You should have it styled.
Ella:I'm sure you're right. Would you like a tour of the hou?
杜月笙经典名言Stepmother(崔曼夫人):How charming. How perfectly charming.
(走进房子)
Anastasia(stepsister1):How long has your family lived here?
Ella 爸爸:Over 200 years.
Drilla(stepsister2):Where is our room ?
Ella 爸爸:Just follow me . I can show you there .
(Ella 爸爸、Anastasia(stepsister1)、Drilla(stepsister2)下场)Stepmother(崔曼夫人):You are so beautiful .
Ella:Thank you .
脾病第四幕
人物:Ella、Ella爸爸
地点:房间
道具:办公桌,文件什么的
李茂电视剧旁白:Ella's stepmother , high-spirited lady that she was, t out to restore life and laughter to the hou.
(Stepmother(崔曼夫人)、Anastasia(stepsister1)、Drilla(stepsister2)、其他人在开party,Ella 爸爸在卧室办公)
Ella:You're missing the party.
Ella爸爸:I imagine it's much like all the other ones.And I'm leaving first thing, Ella.
Ella:No. But You're hardly back from the last trip. Do you have to go?
Ella爸爸:It's just a few months, my darling. What would you like me to bring you home from abroad ? You know, Stepsisters, have asked for parasols and lace. What will you have?
人类学
Ella:No,I just want you to come back safely .
Ella爸爸:I promi you . Ella, while I'm away , I want you to be good to your stepmother and stepsisters , even though they may be trying at times.
Ella:I will . Have the courage and be kind .
第五幕
人物:老鼠1234
地点:任何地点(建议:老鼠兄弟们在玩耍时谈起的对话)
道具:不需要道具
老鼠1:hey,you know what . After Ella’s father had gone out , Her stepmother begins to treat her badly .
老鼠2:Yeah , she asked Ella to stay in the attic . So her two daughters could have the biggest room .
老鼠3:Mornings did not agree with Ella's stepsisters .
老鼠4:And they lacked accomplishment in such domestic arts as keeping hou. 老鼠3:In fact, they lacked accomplishment in any art.
鹅:Ella is waiting for the letters that Father would nd from his travels everyday .But I just heard that her father took ill on the road and pasd on . 老鼠1:Is that true ?
老鼠2:I think we need to comfort her
老鼠3:Yeah , we need to do so .
老鼠4:Let us go now .
第六幕
旁白:After Ella’s father’s death . Her stepmother treats her so badly that she runs out of the hou to the deep of the forest to get comfort .
人物:Ella、王子(prince)、captain
地点:森林
道具:三匹马、公鹿(玩偶)、还有森林所需要的环境
Ella被继母和继姐虐待后,很悲伤地独自骑马去森林散心。在森林里她遇到了一头公鹿(玩偶),发现(向四周看)有人(侍卫和王子)在追捕这头公鹿。
Ella:(向四周看后,盯着鹿)Run!Quickly, my friend, or they'll catch you! Go! 这时候Prince带着一群侍卫骑着马追来(舞台一边上,和Ella转个几圈,差点摔倒)Prince:Miss!Miss! Are you all right? Hold on!
(Prince扯住Ella的马,Ella和Prince放慢脚步,对视)
Ella:I'm all right, thank you!
Prince:That's fine.
双龙戏猪
Ella:But you've nearly frightened the life out of him.
Prince:Who?
Ella:The stag.
Prince:(笑)
Ella:(表情有一点严肃)What's he ever done to you that you should cha him about?
Prince:I must confess I've never met him before. He is a friend of yours? Ella:(微笑)We met just now. I looked into his eyes, and he looked into mine, and I just felt he had a great deal left to do with his life. That's all. Prince:Miss, what do they call you?
Ella:Never mind what they call me.
Prince:You shouldn't be deep in the forest alone.
Ella:I'm not alone. I'm with you, What do they call you? Prince:You don't know who I am?
Ella:
Prince:They call me Kit. Well, my father does when he's in a good mood. Ella:And,(犹豫地停顿一下)where do you live, Mr. Kit?
Prince:At the palace.
侍卫在舞台边上追公鹿跑过。
Captain:There you are,
Prince:It's Kit! Kit!(急促)Kit! I'm Kit. I'm on my way.
Captain:Well, we'd better get a move on,(停顿一下)Mr. Kit.
Prince:(相视良久)I hope to e you again, miss.
Ella:And I, you.
王子离开,Ella回家。
第七幕
人物:国王(king)、王子(prince)

本文发布于:2023-07-07 10:24:07,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1071471.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:森林   爸爸   道具   女儿   人物   地点   公鹿   马车
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图