中国文化课程作业利心丸
Culture of Chine Alcohol
一、 Introduction
Many Chine alcoholic drinks are quite distinctive from tho of other countries’ and foreign visitors coming across them for the first time may be a little wary of them. However, once they have tasted a sample or two, they may well acquire a taste for the various drinks available and find they really enjoy them!
As an important component of Chine cuisine and culture, the u of alcohol can be traced back to the dawn of the nation's history. Over the centuries many different kinds of alcoholic drinks have been developed and brewing methods as well as distillation has become more sophisticated. At the same time the way of consuming the desirable products has become a vital part of custom and culture.
Alcoholic beverages have inspired many writers resulting in thousands of poems and other
works relative to 'the magic elixir'. People drink it when they are joyous and for fun and although we are aware that an over indulgence can harm the constitution, nevertheless drinking in moderation is considered beneficial. No banquet would be complete without it, while a toast can al a business enterpri, nd troops into battle with a prayer for victory as well as endor a wish for the health and happiness of family and friends. One of the classic examples of the ceremonial u of alcohol is described in the famous story "Romance of the Three Kingdoms". The three heroes in the epic tale, become blood brothers by drinking bowls of wine into which they have mixed drops of their own blood from cuts in their fingers! This act may em extreme but was a symbol of faithfulness in tho days.
中国酒
简介:
中国的许多酒饮和外国的相比较极具独特性。一般情况下,外来游客第一次接触中国的这些饮料时会有那么一点点地担心和害怕从而不敢品尝。但是,一旦他们品尝了一到两个样
品以后,他们就很可能找到适合自己口味的各种酒饮,并且慢慢地爱上他们。
酒文化作为中国饮食文化的一个重要组成部分,它的使用可以追溯到中国的历史上。千百年来,许多不同种类的酒饮得以发展,人们对酒的酿造方法以及蒸馏技术已变得越来越熟练。与此同时,酒饮的消费逐渐成了我国习俗与文化的一个重要组成部分。
酒饮鼓舞和启发了许多中国的作家造成数以千计的与酒有关的诗歌和文学作品。人们随时都在饮酒,无论他们开心、悲哀或者只是为了取乐。虽然人们都知道过度放纵地引酒,会对身体的体质带来不良影响,但是在现代社会人们总是觉得饮酒是大有益处的。没有酒的宴会就是不完整的宴席,酒可以影响一个企业的兴旺,也可以给上战场的军队们壮胆以确保他们的凯旋而归。同时,酒可以代表人们对家人和朋友的祝福:祝福他们身体健康、永远幸福。中国一个古老的例子就可以说明这一点,在“三国演义”中,“桃园三结义”时,三位英雄,各自割了自己的手指,并把血滴到酒碗中,然后通过饮用含血的酒结拜为好兄弟。他们的举动看上去有些极端,却象征着当时社会背景下他们对彼此的忠诚。
手绘生日贺卡简易画二、 强壮功Classification of Chine Alcohol
nba汉密尔顿(一) Liquor
Chine liquor, which is one of the six world-famous varieties of spirits (the other five being brandy, whisky, rum, vodka, and gin), has a more complicated production method and can be made from various staples - broomcorn, corn, rice, and wheat. Opinions regarding the origin of this liquor are divided but in the main there are four possibilities varying from the Eastern Han Dynasty (25 - 220), Tang Dynasty (618 - 907), Song Dynasty (960 - 1297) to the Yuan Dynasty (1271 - 1368), but most people tend to agree that it actually dates from the Song Dynasty. Bad on this long tradition, today's distillers create a spirit that is crystal clear, aromatic, and tasty. The most famous brand is Mao-tai and this holds the title of the 'National Liquor'. It is said that an empty bottle that was once filled with Mao-tai will emanate its fragrance after a few of days. There are other excellent brands also such as Wuliangye and Luzhou Tequ. The were both award winners at the Panama International Exposition. To facilitate its slow maturing process, the spirit is stored for 4 - 5 years, over which time the full fragrance and flavor develops, thus ensuring that it is a most enjoyable beverage to offer honored guests.
中国酒的分类
白酒
中国白酒,是世界六大著名的白酒品种之一(其他五种是白兰地,威士忌,朗姆酒,伏特加,杜松子酒),它有一个更复杂的生产方法,可以由各种主食做成——高粱,玉米,大米和小麦。关于这种酒的起源人们持有分歧意见,但主要有四种观点,分别认为白酒起源于东汉(25—220年),唐代(公元618—907年),宋代(公元960—1297)和元代(1271—1368年),但大多数人倾向于白酒起源于宋代这一说法。基于这一悠久的传统,今天的酒糟创造出来的烈酒晶莹剔透、芳香可口。最有名的品牌是茅台,它拥有“国酒”这个称号。据说装过茅台的空瓶子,几天天后还会散发出诱人的芳香。中国也有其他优秀的品牌,如五粮液和泸州老窖特曲酒。这些都是在巴拿马国际博览会上获奖的中国酒品牌。为了慢慢地速进白酒的成熟,烈酒一般要存储4到5年,在这几年时间里,白酒的香味和口味得到发展和提升。这样才能确保招待给贵宾的,是一个最好的、最让人愉悦的酒饮。
(二) Yellow Wine
As one of the world's ancient wines, Yellow wine, is unique and traditional in China. With a history going back some 5,000 years, it is renowned for its yellow color and luster. Mad
e from rice and sticky rice, the alcohol content is usually 10 - 15 per cent. After the fermentation process, the wine has a balmy fragrance and is sweet tasting with no sharpness. The wine has a wide appeal and is often ud for culinary purpos as well as a beverage. The most popular brands of yellow wine are made in Shaoxing, Zhejiang Province and in Shandong, while Hongqu yellow wine made in Fujian.
应验造句黄酒
作为世界上古老的酒之一,黄酒,在中国是独一无二的、占据传统地位的酒。它的历史可以追溯到约5000年前,是一种以其黄色的色泽而著名的酒。用大米和糯米制成,黄酒的酒精含量一般为10—15%。发酵后,黄酒便拥有柔和的香味和没有锐利的甜味。黄酒具有强大的吸引力,通常被用于烹饪或者制造饮料。最出名的黄酒品牌出自于浙江绍兴和山东。红曲黄酒则出自于福建。贵州有哪些旅游景点
(三) 古诗咏鹅全诗句Fruit Wine
Fruit wine is mainly made from grapes, pears, oranges, litchis, sugarcane, hawthorn berri
es, and waxberries and all are quite palatable. Fruit wines possibly have the longest history and there is even a legend that apes brewed wines bad on the natural fermentation of fruits; while the man-made wines appeared later. Wine was probably brought into China from the western region in the Han Dynasty (206 BC - 220) and was popular in the Tang Dynasty. Now the fruit wine production is quite widely produced, with grape wine being the most prominent.
果子酒
果子酒主要是由葡萄,梨,柑桔,荔枝,甘蔗,山楂浆果和杨梅做成,所有的果子酒都相当可口。果子酒大概拥有最长的历史,甚至有一个传说描述到猿曾经利用自然发酵的水果做成了果子酒,后来人造的果子酒才慢慢出现。在汉代(公元前206年—220年),葡萄酒逐渐从西部地区传到中国,到了唐朝,葡萄酒便在中国盛行起来。现在,果子酒生产相当普遍,其中,葡萄酒最为著名。
(四) Integrated Alcoholic Beverages
The drinks are created from wine and spirits to which has been added the zest or fragrances from fruits, herbs or flowers. More exotic or medicinal concoctions can contain other plant or even animal derivatives. The blends include wines and medicinal beverages with a very wide range of aromas, flavors and benefits in which the various levels of alcohol and sugar content help to produce styles that are so unique to China. The craft of medical practitioners from ancient times has been well documented and there are many books detailing the art and methods of producing the health products. Alternative medicine is a vital part of tonic day-to-day Chine life and medicines such as tiger-bone liquor, wolfberry wine, safflower wine, ginng-antler wine, etc. are still produced and contribute to the extensive repertoire of treatments available.