日常生活中常见的英语单词

更新时间:2023-07-06 21:12:46 阅读: 评论:0

预约券 rervation ticket 下午茶 high tea 微博 Microblog/ Tweets 裸婚 naked wedding   亚健康 sub-health 平角裤 boxers 愤青 young cynic 灵魂伴侣 soul mate
小白脸 toy boy 精神出轨 soul infidelity  人肉搜索 flesh arch  剩女 3S lady(single,venties,stuck)/left girls 山寨 copycat 异地恋 long-distance relationship 性感妈妈 yummy mummy  钻石王老五 diamond bachelor 时尚达人 fashion icon 上相的,上镜头的 photogenic 学术界 academic circle 哈证族 certificate maniac 偶像派 idol type
住房公积金 housing funds 熟女 cougar(源自电影Cougar Club) 挑食者 picky-eater
英文名女网名伪球迷 fake fans 紧身服 straitjacket 团购 group buying 奉子成婚 shotgun marriage
婚前性行为 premarital x 炫富 flaunt wealth 决堤 breaching of the dike 上市 list share 赌球 soccer gambling 桑拿天 sauna weather 自杀 Dutch act 假发票 fake invoice 金砖四国 BRIC countries 笑料 laughing stock 泰国香米 Thai fragrant rice
学历造假 fabricate academic credentials 泄洪 relea flood waters
狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first t eyes on him
防暑降温补贴 high temperature subsidy  暗淡前景 bleak prospects
文艺爱情片 chick flick 惊悚电影 slasher flick 房奴车奴 mortgage slave
上课开小差 zone out 万事通 know-it-all  毕业典礼 commencement
散伙饭 farewell dinner 毕业旅行 after-graduation trip 节能高效的 fuel-efficient
具有时效性的 time-efficient 死记硬背 cramming 很想赢 be hungry for success
面子工程 face job 指甲油 nail varnish 射手榜 top-scorer list 学历门槛 academic threshold 王牌主播 mainstay TV host 招牌菜 signature dishes
非正常死亡 excess death 影视翻拍 plays reshooting
四大文学名著 the four masterpieces of literature 城市热岛效应 urban heat island effect
逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work 一线城市 first-tier cities
高考 the National College Entrance Examines qq说说赞 录取分数线 admission scores
小型警车 panda car 尽管关联词 老爷车 vintage car 保障性住房 indemnificatory housing
一决高下 Duke it out 差别电价 differential power prices
囤积居奇 hoarding and profiteering  灰色市场 Grey market 反倾销 anti-dumping
经济二次探底 double dip 吃白食的人 freeloader 橙色预警 orange signal warning
公关 public relation 不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day
吉利的日子 saints' days 人肉搜索 flesh arch 廉租房 low rent housing
限价房 capped-price housing 经适房 affordable housing 替罪羔羊 whipping boy
对口支援 partner assistance 扫把星 jinx 资本货物 capital goods 
最终消费品 final consumption goods 小孩晚上睡觉出汗 原材料 raw material 制成品 manufactured goods 语文电子书
重工业 heavy industry 贸易顺差 trade surplus  外汇储备 foreign exchange rerve
潮人:trendtter 发烧友: fancier 骨感美女:boney beauty 卡奴:card slave
蹦迪:disco dancing 0电脑游戏迷:gamer 家庭主男:hou-husband
小白脸,吃软饭的:kept man   二奶:kept woman win10界面  麦霸:Mic king / Mic queen
形容牡丹的成语型男:metroxual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种) 新新人类:new-new generation   另类:offbeat 菜鸟:rookie
“色”友(摄影爱好者):shutterbug   驴友:tour pal 娘娘腔:sissy   全职妈妈:stay-at-home mom   裸奔:streaking   80后:80's generation   百搭:all-match
肚皮舞:belly dance 片前广告:cinemads   角色扮演:cosplay
情侣装:couples dress   电子书:e-book   电子杂志:e-zine 胎教:fetal education
限时抢购:flash sale   合租:flat-share   期房:forward delivery housing
荧光纹身:glow tattoo   团购:group purcha   健商:HQ   扎啤:jug beer
八卦,丑闻:kiss and tell 低腰牛仔裤:low-ri jeans   泡泡袜:loo socks
裸妆:nude look   黄牛票:scalped ticket    透视装:e-through dress
扫货:shopping spree   烟熏妆:smokey-eye make-up
水货:smuggled goods   热裤:tight pants 舌钉:tongue pin 纳米技术:nanotechnology
通灵:psychic   文凭热 degree craze   反腐败 anti-corruption 联合军演 joint military drill   财政赤字 budget deficit   拜倒在某人的石榴裙下 throw onelf at sb's feet
打破记录 break a record   创造新纪录 create a new record 终生学习 lifelong learning
天气保险 weather insurance   正妹 hotty   对某人念念不忘 get the hots for
希望把好运带来给自己 touch wood   婚外恋 extramarital love; extramarital affair
职场冷暴力 emotional office abu   赞助费 sponsorship fee
抚恤金 financial compensation,compensation payment   草莓族 Strawberry generation
草根总统 grassroots president   点唱机 juke box   笨手笨脚 have two left feet
演艺圈 Showbiz   试点,试运行 on a trial basis 精疲力竭 be dead on one's feet
软禁 be under hou arrest   拼车 car-pooling   解除好友关系 unfriend v.
发送色情短信 xting   暴走 go ballistic   婚检 premarital check-up
天书 mumbo-jumbo   情意绵绵的 lovey-dovey 漂亮女人 tomato(俚语);妖娆女子 chee cake
懦夫 quitter(俚语)   单姓母校 alma mater   黑马 dark hor 挥金如土 spend money like water   意外怀孕 unplanned pregnancy   人流 abortion   避孕措施 contraceptives
生殖健康 reproductive health   海外代购 overas purchasing   试镜 screen test
访谈节目 chat show   智力竞赛节目 quiz show   武侠片 martial arts film
封面报道 cover story   跳槽 jump ship   闪婚 flash marriage   闪电约会 speeddating
闪电恋爱 whirlwind romance   刻不容缓,紧要关头 crunch time   健身 bodybuilding
遮阳伞 parasol   人渣 scouring   头等舱 first-class cabin   世界遗产名录 the world heritage list   乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)
安乐死 euthanasia   私生子 an illegitimate child; a love child   123 one-night stand
水果类(fruits):
火龙果 pitaya 西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo) 橙子orange 苹果apple  柠檬lemon 樱桃 cherry 桃子peach 梨 pear 枣Chine
date (去核枣 pitted date ) 椰子coconut  草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜 pawpaw或者papaya 杏子 apricot  油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲 jackfruit 槟榔果 areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃 kiwi fruit or Chine gooberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 杨梅 waxberry red bayberry 桂圆 longan 沙果 crab apple  杨桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine 莲雾wax-apple  番石榴 guava 
肉、蔬菜类(livestock家畜):
南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉 mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜 莴苣lettuce 白菜 Chine cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜 cabbage 萝卜 radish 胡萝卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 马铃薯(土豆) potato 黄瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋葱 onion 芹菜 celery 芹菜杆 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄榄 olive 菠菜spinach 冬瓜 (Chine)wax gourd 莲藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子 eggplant 香菜 cara
way 枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆 青刀豆 garden bean 银耳 silvery fungi 腱子肉tendon 肘子 pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用) 鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑 needle mushroom 扁豆 lentil 槟榔 areca 牛蒡great burdock 水萝卜 summer radish 竹笋 bamboo shoot 艾蒿Chine mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉 lean meat 肥肉speck 黄花菜 day lily (day lily bud) 豆芽菜 bean sprout 丝瓜 towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)
                                              海鲜类(a food):
虾仁 Peeled Prawns 龙虾 lobster 小龙虾 crayfish(退缩者) 蟹 crab 蟹足crab claws 小虾(虾米) shrimp 对虾、大虾 prawn (烤)鱿鱼(toast)squid 海参 a cucumber 扇贝 scallop 鲍鱼 a-ear abalone 小贝肉cockles 牡蛎oyster 鱼鳞scale 海蜇jellyfish鳖 海龟turtle 蚬 蛤 clam 鲅鱼 culter 鲳鱼 butterfish 虾籽 shrimp egg 鲢鱼 银鲤鱼chub silver carp 黄花鱼 yellow croaker 
                                        调料类(asonings): 
醋 vinegar 酱油 soy 盐 salt 加碘盐 iodized salt 糖 sugar 白糖 refined sugar 酱 soy sauce 沙拉 salad 辣椒 hot(red)pepper 胡椒 (black)pepper 花椒wild pepper Chine prickly ash powder 色拉油salad oil 调料 fixing sauce asoning 砂糖 granulated sugar 红糖 brown sugar 冰糖 Rock Sugar 芝麻 Sesame 芝麻酱 Sesame paste 芝麻油 Sesame oil 咖喱粉curry 番茄酱(汁) ketchup redeye 辣根horradish 葱 shallot (Spring onions) 姜 ginger 蒜 garlic 料酒 cooking wine 蚝油oyster sauce 枸杞(枇杷,欧查果 ) medlar 八角anied 酵母粉yeast barm   Yellow pepper 黄椒 肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料) 黄油 butter 香草精 vanilla extract(甜点必备) 面粉 flour 洋葱 onion
主食类(staple food): 
 三文治 sandwich 米饭rice 粥 congee (rice soup) 汤 soup 饺子dumpling 面条 noodle 比萨饼 pizza 方便面 instant noodle 香肠 sausage 面包 bread 黄油 (白塔油)butter 茶叶蛋 Tea eggs 油菜 rape 饼干 cookies 咸菜(泡菜)pickle 馒头 steamed bread 饼(蛋糕)cake 汉堡 hamburger 火腿ham 奶酪 chee 馄饨皮 wonton skin 高筋面粉 Strong flour 小麦wheat 大麦barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls 
芋头 Taro 山药yam 鱼翅 shark fin 黄花 daylily 松花蛋 皮蛋prerved eggs 春卷 spring roll 肉馅饼minced pie 糙米 Brown rice 玉米 corn 馅儿 stuffing 开胃菜 appetizer 面粉 flour 燕麦 oat 白薯 甘薯 sweet potato牛排 steak 里脊肉 fillet 凉粉 bean jelly 糯米 江米 sticky rice 燕窝 bird's nest 粟 Chine corn 肉丸子 meat balls 枳橙citrange 点心(中式)dim sum 淀粉starch 蛋挞 egg tart 
                                        (dry fruits)干果类 : 腰果 Cashew nuts 花生 peanut 无花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃 walnut 杏仁almond 果脯 prerved fruit 芋头taro 葡萄干raisin cordial 开心果 pistachion 巴西果 brazil nut 菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)
                                           酒水类(beverage):
 红酒 red wine 白酒 white wine 白兰地 brandy 葡萄酒 sherry 汽水(软饮料) soda (盐)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒 Ice-lolly 啤酒beer 酸奶 yoghurt 伏特加酒vodka 鸡尾酒cocktail 豆奶 soy milk 豆浆soybean milk 七喜 7 UP 麒麟(日本啤酒kirin) 凉开水 cold boiled water 汉斯啤酒 Hans beer 浓缩果汁 concentrated juice 冰镇啤酒 iced(chilled ) bee
r 札幌(日本啤酒)Sapporo 爱尔啤酒(美国)ale A级牛奶 grand A milk 班图酒bantu beer 半干雪利 dry sark 参水牛奶 blue milk 日本粗茶 bancha 生啤酒 draft beer 白啤酒 white beer <苏格兰>大麦酒barley-bree 咖啡伴侣coffee mate 
                                              零食类(snack): 
mint 薄荷糖 cracker饼干, biscuit饼干, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶 make the tea) 话梅prune candied plum 锅巴 rice crust 瓜子 melon ed 冰棒(冰果) ice(frozen) sucker 冰淇凌ice cream 防腐剂prervative 圣代冰淇淋 sundae 巧克力豆 marble chocolate barley 布丁pudding 
                          与食品有关的词语(some words about food): 

本文发布于:2023-07-06 21:12:46,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1070715.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:啤酒   饼干   面粉   俚语   大麦
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图