高考英语最新时事新闻语法填空——中国最高经济规划者强调2023年的良好发展(含练习题)

更新时间:2023-07-05 09:00:11 阅读: 评论:0

高考英语专题复习:原创语法填空题
(附详解与翻译)
Chine police gear up for safe, stable festivals
中国警方为安全稳定的节日做好准备(12.29)
BEIJING -- Chine police have begun work 1、___(ensure) the upcoming New Year and Lunar New Year holidays are safe and stable.
2、_教师工作量证明__ circular has been nt to police across the country to this end, 3、___(accord) to the Ministry of Public Security.
Police 4、____(require) to crack down on malicious wage arrears, with a focus 5、___ cas of default concerning rural migrant workers, according to the circular.
They are also required to pay attention to economic and financial 6、__(risk), and defu them in 7、____(cooperate) with relevant authorities.
Efforts should be made to deter the momentum of violations and crimes, and crack down on activities hindering medical rvices during the holidays, per the circular.
一盏明灯
Efforts should also be made to ensure safe, unimpeded traffic during the holidays, and help guarantee the safe production, storage, transportation 8、___ sale of fireworks.
In addition to the upcoming New Year holiday, China 9、___(celebrate) Lunar New Year, or the 10、_1979年属羊的人什么命___(tradition) Spring Festival, on Jan 22.
答案:
1to ensure考察不定式                     2、a考察冠词
3、according考察非谓语                      4、are required考察被动
    5onfocus on                       6、risks考察复数
7、cooperation考察变名词              8、and考察并列
9、will celebrate考察一般将来时       10traditional考察变形容词
译文:
北京——中国警方已开始努力确保即将到来的新年和农历新年假期安全稳定。
根据公安部的消息,已向全国各地的警方发出通告。
根据通知,警方被要求打击恶意拖欠工资的行为,重点关注拖欠农民工工资的案件。
他们还需要关注经济和金融风险,并与有关当局合作化解这些风险。
根据通知,应努力遏制违法犯罪势头,并打击假日期间妨碍医疗服务的活动。
此外,还应努力确保节日期间交通安全、畅通,帮助确保烟花爆竹的安全生产、储存、运输和销售。
肠粉是什么做的除了即将到来的新年假期,中国将于1月22日庆祝农历新年,即传统的春节。
China's top economic planner stress sound development in 2023
中国最高经济规划者强调2023年的良好发展12.29
BEIJING -- China's top economic planner has stresd efforts to 1、___(proper) implement the country's optimized epidemic respon while better coordinating epidemic prevention and control with economic and social development in 2023.
Reform and development authorities at all levels nationwide should work hard to stabilize 2、___(grow), employment and prices, and vigorously boost market confidence, He Lifeng, head of the National Development and Reform Commission, said at 3、__ work conference Wednesday.
The authorities should actively expand 4、____(effect) domestic demand and give full play to the basic role of consumption and the key role of investment 5、_____(promote) the overall growth of the economy.
He urged thorough efforts to break through the bottlenecks 6、__ hinder high-quality development, and 7、_天山雪菊___(strength) high-level lf-reliance in science and technology. Work should be done to accelerate the development of a modern industrial system, build a modern logistics system, while actively and prudently promoting carbon peaking and ca
rbon neutrality.
The country 8、_____(promote) the construction of a high-level socialist market economic system and advance high-level opening-up, while making solid progress 9、___ implementing major regional and urban-rural strategic plans to ensure people's wellbeing.
He also 10、_强调的意思__(mote) that measures should be taken to improve the ability to guard against and defu major risks, and strengthen the curity of food, energy and resources, as well as important industrial and supply chains.
答案:
1、properly考察副词             2growth考察变名词
3、a考察冠词 骈臻怎么读                  4effective考察变形容词
5、to promote察不定式        6、that考察定语从句
7、strengthen考察变动词        8、will promote考察将来时
9、om考察介词                 10noted考察过去时
译文:
北京——中国最高经济规划者强调,在2023年更好地协调疫情防控与经济社会发展的同时,努力妥善实施国家优化的疫情应对措施。
国家发展和改革委员会主席何立峰在周三的工作会议上表示,全国各级改革和发展部门应努力稳定增长、就业和物价,大力提振市场信心。
当局应积极扩大有效内需,充分发挥消费的基础作用和投资的关键作用,促进经济全面增长。
他敦促彻底突破阻碍高质量发展的瓶颈,加强高水平的科技自立自强。加快发展现代产业体系,建设现代物流体系,积极稳妥推进碳峰值和碳中和。
推进高水平社会主义市场经济体制建设,推进高水平对外开放,扎实推进重大区域和城乡
战略规划,保障人民福祉。
他还指出,应采取措施提高防范和化解重大风险的能力,加强粮食、能源和资源以及重要产业链和供应链的安全。
Chine expert team arrives in Nepal for rail feasibility
中国专家团队抵达尼泊尔进行铁路可行性研究(12.29)
KATHMANDU — Chine experts 1、____(arrive) in Kathmandu on Tuesday for a feasibility study of the China-Nepal cross-border railway, a move described by the Nepali side as 2、__ new step for the project.

本文发布于:2023-07-05 09:00:11,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/89/1068573.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:考察   发展   警方   中国
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图