词语故事:色彩的故事:女高跟鞋黄书与黄色新闻怎么给导师发邮件
作者:陈国华
来源:《英语学习》2010年第11期
在汉语里平常心,色很早就与‘女子’和‘性(x)’联系在一起,例如《孟子》里记载,齐宣王说自己“好色”(1ascivious),告子说“食、色,性也”(Eating and love making are human nature)。还有色鬼、色狼、色情、色相、色欲、色胆包天等。就具体的颜色而言,与性相关的颜色词有绿,如带绿帽子(be cuckolded);青,如青楼(brothel),还有桃色新闻(news about xual scandals)。但是直到19世纪末,性可以说基本与黄色无关。相反,由于黄与皇谐音,从隋唐时起,受委托黄色成为皇家的专用颜色。宋太祖赵匡胤被部下拥立为皇帝,标志就是黄袍加身。到了清朝,对于为国家作出重大贡献或立下大功的人,清廷以黄马褂(yellowjacket)作为至高无上的奖赏。后来,黄色表示‘色情’或‘淫秽’(pornography),如黄色书籍、黄色电影,显然是受到外来影响的结果。可是我们在本专栏“色彩的故事说青道蓝(下)”那期里看到,孟良崮战役纪念馆在英语国家,与色情或淫秽相关的颜色不是黄,而是蓝。这是怎么回事?
1894年,英国伦敦出现了一份图文并茂的文艺季刊,名叫《黄书》决战慕尼黑(The YellowBook),双十一秒杀其文
包括诗歌、短篇小说、小品文、书评,其图包括书籍插图、人物肖像、复制的画作等。之所以起名叫《黄书》,是因为其第一任美编别兹利(Aubrey Beardsley)决定以黄色作为杂志封面的颜色。而之所以选用黄色活血止痛胶囊,是因为当时巴黎出版的色情小说都以黄色作为封面,以警告读者书中有色情内容(1ascivious content)。
《黄书》发表的作品虽常带有颓废{decadence)倾向,却还称不上色情或淫秽。为杂志画插图的都是当时画坛的名家,为杂志供稿的更是不乏文坛的大手笔,如小说家兼批评家亨利·詹姆斯(Henry James),科幻作家H.G.威尔斯(H.G.Wells)、诗人兼剧作家叶芝(William Butler Yeats)等。这些人的作品与色情或淫秽都没有什么关系。让《黄书》与色情连在一起的是文坛的一位极富争议的人物,著名剧作家王尔德(Oscar Wilde)。