Cutting the Overheads 裁员问题 3 Ryan: So what do you make of all this? 瑞恩:你对这怎么看? Susan: I really don't know. Bill ems far too calm about it for my liking. 苏珊:我可不知道。在我看来,比尔对此表现得过于镇静了。 Ryan: Maybe he's just confident that nothing'll happen to our department? 瑞恩:也许他只是很自信,我们部门什么也不会发生。 Susan: Yeah, that's always a possibility. But what do you think will happen to Bill if the audit goes badly? If he's over-confident now and veral people do end up getting axed, that'll kill morale(士气)in the department. 苏珊:嗯,是的,总有这个可能的。但是你觉得如果审核进行不顺利,比尔会怎样?如果他现在是过度自信,真的有几个人被炒了鱿鱼,那可真是会大伤士气的。 far too “过于、十分”,“far”在“too”前起修饰作用,加强程度。 getting axed 是被解雇的另一种说法,等于“getting fired”。 |