英语学习-原型范畴理论-基本层次词汇与上义、下义词可乐的好处
原型范畴理论
看上去象是个很专业的词汇。我们且不管它,只了解它的核心概念以及对我们学习英语的意义即可。原型范畴理论的基本含义就是,我们在接触客观世界的过程中的所形成的所有概念或范畴都有一个原型,具体反映到语言上有两点,其一,语言中所有的词汇都有它的原型意义,其它词义都是从这个原型意义延伸出来的。而且这个原型意义大多是能被人的身体直接感知的。
举例来说,gas这个词,作为名词在郞文高级词典里共有六个词义。分别是:
1. Gasoline(汽油),如gas tank(油箱)
2. 2. A substance like air that is not solid or liquid, and that usually cannot be en(气,气体)
如hydrogen gas(氢气)
3. A clear substance like air and that is burned for heating or cooking(天然气,煤气),如 gas cooker(煤气灶)
4. The condition of having a lot of air in your stomach(胃气,胀气),如 Bean gives me gas.(吃豆子胀气)
5. The gas the gas Pedal of a car(油门),如step on the gas(踩油门)
6. OLD-FASHIONED something that is fun and makes you laugh a lot.(有趣的事,令人发笑的事)
所有这些词义里面有一个是它的原型意义,我们基本认定它是第四个,即“胃气、胀气”,因为按照原型范畴理论,它的原型意义具有可感知性,而“胃气”是最容易被身体所感知。而其它几个词义则都是由这个原型意义延伸出来的。“胃气”的基本特征是在体腔内产生,然后排出体外。这也符合第二个义项的基本特征(专门的气体是在地下或容器中产生并排出),所以引申为“某种气体”之意。第三个义项“天然气,煤气”是第二个义项的具体指称。第一个义项“汽油”虽然为液体,但汽油的主要作用是作为燃料,在燃烧之前需先转化为气
体并由容器中喷出,所以依旧符合原型特征。而第五个义项“油门”则是由第一个义项转喻而来。第六个义项则是原型意义的隐喻,“胃气,胀气”产生的时候,通常会使人感到好笑,因此引伸指一些有趣的事情。
中国宋庆龄基金会通过上面的例子我们可以看出,任何一个词都有着它的原型意义,而且每一个义项都不是孤立的,都与它的原型意义有着或远或近的联系。词汇的这个特征给我们的启发就是,我们在记忆一个多义词的时候如果能找出它的原型意义,并且利用它的原型意义的可感知性来记忆与之有关联的其它义项,我们就能够对这个词产生立体的理解,从而更容易记住的这个单词。这对我们改变传统的词汇学习方法是有启发作用的。比如象刚才提到的gas这个词,按传统的教学进度我们一般是先学习“汽油”这个义项的,当然这也无可厚非,因为这个义项被用的最多,但是我们往往是学了这个义项之后就不再学习其它几个义项,这样就容易使gas这个词在学习者头脑中形成孤立的、单一的印象,即使以后又接触到其它词义,也会机械地把它看成是另一个义项而已,不会有意识地通过相互之间的内在关联来理解和记忆。通过原型意义进行立体式记忆的另外一个好处在于,你可以在较短时间内掌握多个实用的义项,如gas除了第六个义项是过时的用法外,其它几个义项都是在我们的生活中经常要用到的,非常实用,与其一次学一个义项,不如一次性地了解它所有的常用的
义项,而且并不会增加记忆的负担 ,因为你采用的是形象记忆法。我相信,下一次你在看到有人胀气的时候,会很容易的想起用gas这个词。
回复禾字怎么写
作者:小猫112 时间:2013-02-28 10:17:39
回复
作者:小猫112 时间:2013-02-28 10:18:45
心理压力大
为了便于理解,我再举另一个例子”connection”来说明。这个词的一些主要词义是抽象的,比起gas来更难以记忆。下面就让我们看看如何通过原型词义来解决这个问题。
Connection在朗文高级词典中一共有10个义项,分别列示如下:
洗面奶排名
1. A relationship in which two or more facts, events, people etc. are related to each other, and one is affected or caud by the other(联系,关联),如the connection between food and health(食物与健康之间的关联)
如何点评作文
2. In connection with something(关于,与…有关)
3. People whom you know who can help you by giving you money, finding you a job etc.(可资利用的熟人,关系),如u one’s connection to get a job(利用关系找工作)
4. A wire or piece of metal joining two parts of a machine or electrical system(起连接作用的电线或金属等),如a loo connection(接触不良)
5. The joining together of two or more thins(连接),如make connection to the Internet(连接上网)
6. An airplane, train, or bus that can be ud by pasngers from an earlier airplane, train, or bus who are continuing their trip(联运的飞机,火车,汽车等),如 If this flight is delayed, we’ll miss our connection to Paris. 要是这趟航班晚点了,我们就赶不上去巴黎的联运飞机了。
什么牌子的热水器好
7. A road, path etc. that joins two placees and allows people to travel between them(连接两地的交通线)
8. A situation in which two people understand and like each other(亲切),如 I felt an immediate connection with Luisa as soon as I met her(我对路易莎有种一见如故的感觉)
9. If you have a bad connection on the telephone, you are unable to hear well becau there is a lot of noi in the telephone(电话连接)
10. People who are related to you, but not very cloly(远房亲戚)
乙烯化学性质
在所有这10个义项中,第四个义项“连接线”是它的原型词义。第三、第六、第七、第十个义项分别转喻为具体的人、交通工具、路线等。第一、第二、第五、第八、第九个义项则分别引伸成为一种抽象的关系、行为、感觉和状态。我们在记忆的时候要根据其原型“连接线”的特征,把connection这个词想象成是一条两头有连接的线,在第三、第六、第十个义项中都是指两头所连接的人或工具等,在第七个义项中是指中间的线,在其它几个的义项中则要把理解成一条连接两个主体的抽象的线。事实上,所有这10个义项并不是要求我们都要一次性记住的,真正在生活中常用的只有一、三、四、八、九等五个义项,这就进一步减轻了我们的记忆负担,而且还能保持住这个connection这个词的立体概念。其实,在
我们对这几个词进行原型分析、词义关联的时候,我们也无意中做了另一件关于单词记忆的重要工作,语言学中叫“词义加工”,这种对单词词义的反复比较、思索是非常有利于加深记忆的,我会在后面的篇章“心理词汇”中进一步阐述。
有人可能会提出,如果一个词有多个可被身体感知的词义,那么哪一个词义才是它的原型意义呢?其实这个原型意义我们没必要死板地认定是其中的某一个,你只要觉得有利于理解、记忆,任何一个可被感知的词义都可以。当然,这个工作其实更应该是由老师或教材完成的,需要有专业人士对其进行高度的概括和形象总结,变成学生通俗易懂的东西。
回复
作者:小猫112 时间:2013-02-28 11:22:45