综合英语教程五beauty英汉翻译
the Greeks, beauty was a virtue: a kind of excellence. Persons then were
between a person’s “inside” and “outside”, they still expected that inner
苏格拉底) found it quite paradoxical (自相矛盾的)
’ main pedagogical (教导的) acts was to be ugly ---- and teach tho
晚安图片大全美是一种德性:一种优秀品质。那个时代的人大概就是我
尽管称之为完人仍让我们觉得有些辞不达意,还
那么他们还是认为内在美应该与外在美相匹配。那些聚集在苏格拉底周围
实在自相矛盾的是,他们心目中这位英雄如此聪颖、如
如此正直可敬的、如此富有魅力—又是如此丑陋。自身的长相丑陋也是
他要教导这些相貌出众却不谙世事的弟子们,生活确
我们则不然。几千年之后,我们更是小
美才被剥夺了它在关于人的优秀品质的古典理想
基督教把优秀的概念限制于道德上的美德,这样便把美束之高阁
人们已经约定俗成把美归之于两性中的一个性别:无论多么美丽,这个
把美和妇女相联系,结果使得美在道德上更容易受到批判和攻
“英俊”是
在法语和意大利语中,可以说一个男人“美
,这表明天主教国家仍然保留着异教徒对美的崇拜的绪余,而不同于演化为
不论是基督教国家还是基督教衰落后的国家,妇女都是美的
(这
遵义医学院怎么样)不必经历
便能认识到,教会妇女把自己和美联系起来,这就
,即整个社会,都已经把身为女性与关心自己的相貌等同视
(这和具有男子气概正好相反,人们把具有男子气概与关心自己的身份和作
)由于存在这些老一
多数妇女所接受的女性的理想化的形象使得她们对于真实的自我产生了不必
房地产营销策划公司
美之理想是以一种自我压抑的形式而施加于人的。妇女学会分开来看
往往是绝望的端量。即使某些部
一表人才在于整体,是一眼看出的。不必先量身体的不同部位
确实,在理想的美貌男子身上,有一点
据一位声称是罗伯特·雷德福的影迷
(女性)说,多亏一边脸颊上那几颗肉色的痣才使雷德福没有变成纯粹
“小白脸”。试想一下,这种评判标准意味着多少对于女性以及对美的蔑视。
”科克托如是说。可以肯定,美是力量的一种形式。
可悲的是,它是鼓励多数女性去追求的力量的唯一形式。这种力量总
它不是作为的力量,而是吸引的力量。它是一种否定自身
因为这种力量是无法自由选择的—至少女性不能—或者说要摒弃这种力
精心打扮绝非一种愉悦。这也是一份责任。这是她的工作。宣传工作
法律、医学、商业或是别的什么领
她已经攀登到了一个领导位置—那么她也总是迫于压力,要承认她还在力求
只要她还在尽力追求女性美,她就招致怀疑,怀疑她是否
专业、有权
威性、考虑周密。如果做到了,妇女受到诅咒。
最重要的莫过于那种有关女性所受压迫的无休止的悲喜故事。先是说明
,
这是一个赤裸裸的陷阱,它害人的时间也太长了。但要逃出这个
妇女们就必须同美所包含的优秀品质和特权保持一定的批判距离,要有相
’ lesson. We do not. Several thousand years later,
“inside” (character, intellect) from the “outside” (looks); but
我们则不然。几千年之后,我们更是小
only, Christianity t beauty adrift ---- as an alienated, arbitrary, superficial
become a convention to attribute beauty to only one of the two xes: the x
(美丽), is always Second. Associating beauty with women has
美才被剥夺了它在关于人的优秀品质的古典理想
基督教把优秀的概念限制于道德上的美德,这样便把美束之高阁
人们已经约定俗成把美归之于两性中的一个性别:无论多么美丽,这个
把美和妇女相联系,结果使得美在道德上更容易受到批判和攻
“Handsome” is the
徒劳无功造句demeaning overtones (弦外之音), by being rerved for women only. In
“英俊”是
在法语和意大利语中,可以说一个男人“美
,这表明天主教国家仍然保留着异教徒对美的崇拜的绪余,而不同于演化为
事业单位辞职信
不论是基督教国家还是基督教衰落后的国家,妇女都是美的
be called beautiful is thought to name something esntial to women’s
and concerns. (In contrast to men ---- who esnce is to be strong, or
to perceive that the way women are taught to be involved with beauty
(自恋), reinforces dependence and immaturity. Everybody
买新车提车注意事项and men) knows that. For it is “everybody”, a whole society, that has
being feminine with caring about how one looks. (In contrast to being
---- which is identified with caring about what one is and does and only
(这
)不必经历
便能认识到,教会妇女把自己和美联系起来,这就
,即整个社会,都已经把身为女性与关心自己的相貌等同视
(这和具有男子气概正好相反,人们把具有男子气概与关心自己的身份和作
)由于存在这些老一
to be. For the ideal of beauty is administered as a form of lf-oppression.
to e their bodies in parts, and to evaluate each part parately.
多数妇女所接受的女性的理想化的形象使得她们对于真实的自我产生了不必
美之理想是以一种自我压抑的形式而施加于人的。妇女学会分开来看
往往是绝望的端量。即使某些部
confirmed by giving measurements of different regions of the body, nobody
a man to disct (剖析) his appearance, feature by feature. As for
that is considered trivial ---- almost unmanly. Indeed, in the ideally
that cluster of skin-colored moles (肉色的痣) on one cheek that saves
“pretty face”. Think of the
depreciation of women ---- as
always conceived in relation to men; it is not the power to do but the power to
(精心打扮), for a woman, can never be just a pleasure. It is also a
a leading position in politics, law, medicine, business, or whatever ---- she is