英语修辞的作用:英语也能说“反话”
Rhetoric is the art and study of the u of language with persuasive effect. In Aristotle‘s systematization of rhetoric,one important aspect of rhetoric to study and theorize was the three persuasive audience appeals:logos,pathos,and ethos,as well as the five canons of rhetoric:invention or discovery,arrangement,style,memory,and delivery. Along with grammar and logic or dialectic,rhetoric is one of the three ancient arts of discour. From ancient Greece to the late 19th Century,it was a central part of Western education,filling the need to train public speakers and writers to move audiences to action with arguments.
补肺气的食物有哪些英语中将借代通称为metonymy(换喻、转喻)。它是由某一事物名称来代替与该事物有关联的另一事物的名称,简而言之,就是借用甲来表示乙,但前提条件是甲必须与乙关系密切和本质上有相似之处。
比如:“The pen is mightier than the sword”,句中用pen 表power of literature,用sword代force。
文明礼仪名人名言跳色美甲反语(Irony )就是说反话,英语来自希腊语eironeia,意思是dissimulation (掩饰),是一种通过正话反说或反话正说来取得讽刺、幽默效果的修辞手法。
比如:1) Better luck than I did!(希望你小子更“走运”!)
番茄炒茄子
2) You are a big help!(你可真够“帮忙”啊!)又是一年槐花香
夫妻财产约定3) Only every spare minute!(“只不过”每一分钟的自由时间而已。)
安全简报4) You are telling stories!(你讲的“真动听”啊!)
双关语(pun)是英语中一种常见的修辞手法。该修辞格巧妙地利用词的谐音、词的多义或歧义等,在同一句话里同时表达不同的意义,以形成语言生动活泼、幽默诙谐或嘲弄讥讽的修辞效果,使人读来忍俊不禁。
比如:1)He is not a grave man until he is a grave man.
永远的山
2)They pray for you today and prey on you tomorrow. 第一句话,其中的grave 有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。