四大地理区域DECLARATION OF ABANDONMENT OF CARGO
(弃 货 保 函)
TO: SITC CONTAINER LINES CO., LTD (“SITC”)
AND TO: THE OWNER AND THE AGENT OF THE VESSEL.
致:上海新****有限公司及其船舶所有人和代理
M.V.(船名): 冲厕所 Voy(航次):
爱情限度B/L(提单号): POL/POD(装货港/卸货港):
Container/Seal No.(箱封号):
DESCRIPTION OF GOODS(货物品名):
As the shipper/consignee of the above cargo, we hereby confirm that we abandon the cargo and relea all right/interest on above cargo. And we agree with SITC’s disposition of
the cargo in any manner they choo and would undertake any risk, charge, obligations and loss caud by this. (作为上述货物的发货人/收货人,我司声明放弃针对该货物或与该货物相关的一切权利,贵司可自行处理该货物,由此产生的风险、费用、责任和损失均由我司承担。)
We shall not make any claim, nor issue any proceedings against you and hereby undertake to hold you, your underwriters, subsidiaries and agencies harmless in respect of any liability, loss or damage of whatsoever nature you may sustain from any claims from any party including but not limit to shipper/consignee on B/L, B/L holder or any other parties entitled to the above cargo, and to indemnify you for all costs, expens arising from any claims on above cargo.(我司不会提起任何针对贵司的索赔或诉讼并保证贵司、贵司的保险人、分支机构及代理人不因任何方(包括但不限于提单形容高兴的诗句发货人、收货人,提单持有人或该份提单项下的李巧奴所有权利人)的索赔而承担任何性质的责任、损失或赔偿,我司愿就针对上述货物的任何索赔向贵司补偿所有的费用和开支。)
We hereby confirm(delete unlected content)(我司确认(删除或划掉未选内容)):
As SHIPPER (作为发货人):
南歌子1.Full t of Original B(s)/L are returned (全套正本提单已交回);
2.Original B(s)/L are under transaction and will be returned full t or one fully endord page at least by consignee (提单已在流转中,将由收货人交回全套正本提单或至少一份收货人背书的正本提单);
3.To withdraw and cancel releasing cargo to consignee (撤销电放);
4.To give up Original B(s)/L (提单未签发,放弃签单).
As CONSIGNEE (作为收货人):
1.Full t of Original B(s)/L or one fully endord page at least are returned already (已交回全套正本提单或至少一份收货人背书的正本提单);
2.Delivery Order is returned already (换领提货单后已交回提货单);
3.理想的生活Original B(s)/L are still in shipper’s hand and will be returned by shipper (提单仍在发货人处,将由发货人交回全套正本提单).
国际湿地公约
As SHIPPER / CONSIGNEE
Signature of Authorized signature & company chop
(授权签字人签名及公司签章)
Dated :