和制英语
[A]
accel (アクセル)
accelerator
after rvice (アフターサービス)
after-sale rvice
apart (アパート)
apartment hou
→mansion
arbeit (アルバイト)
part-time job
arbeitはドイツ語に由来する。
avec (アベック)
a couple
avecはフランス語でwith同様に用いる。
[B]
back mirror (バックミラー)
rear view mirror
back net (バックネット)
backstop
bed town (ベッドタウン)
bedroom town
施工安全协议书范本
black eyes (ブラックアイ)
dark eyes ね玕
black eyeは殴られて目の回りにあざができていること。
book cover (ブックカバー)
book jacket
boss (ボス)
big shot
bossは英語では「上司」を表す。
brake oil (ブレーキオイル)
brake fluid
[C]
camping car (キャンピングカー)
camper, travel trailer, motor caravan
chack (チャック)
zipper, fastener
cheer girl (チアガール)
cheerleader, pom-pom girl
cider (サイダー)
soda pop
ciderは英語では「リンゴジュース・リンゴ酒」を表す
classic (クラッシック)
classical music
coin laundry (コインランドリー)
launderette
connt (コンセント)
wall socket, outlet
conntは英語では「同意」を表す。
cooler (クーラー)
air conditioner
corn beef (コーンビーフ)
corned beef
cream pan, cream pao (クリームパン)
cream bun
cunning (カンニング)
cheating
cunningは英語では「ずるがしこい」という意味。
[D]
decoration cake (デコレーションケーキ)
fancy cake
depart (デパート)
department store
dump car (ダンプカー)
dump truck, dumper truck
[E]
engage ring (エンゲージリング)
engagement ring
背的组词[F]
four ball (フォアボール饱嗝儿)
walk, pass
front glass (フロントガラス)
windshield
fry pan (フライパン)
frying pan
[G]
g pan (ジーパン)
jeans
gasoline stand (ガソリンスタンド)
rvice station
golden hour (ゴールデンアワー)
prime time
gom (ゴム)
rubber
guard man (ガードマン)
guard
guts po (ガッツポーズ)
victory po
[H]
half coat (ハーフコート)
half length coat
handle (ハンドル)
steering wheel
handleは英語では「ドアの取っ手」を表す。
high teen (ハイティーン)
late teens
hotchkiss (ホッチキス)
stapler
[I]
infla (インフレ)
inflation
[J]
[K]
[L]
环境卫生倡议书
[M]
magic ink (マジックインキ)
marker, felt pen
mansion (マンション)
apartment hou (米) flats (英)
mansionは英語では「大邸宅」を表す。
→apart
农业手机银行
morning call (モーニングコール)
wake-up call
morning rvice (モーニングサービス)
breakfast special
[N]
nighter (ナイター)
night game
[O]
office lady (オフィスレディー)
office worker
one piece (ワンピース)
one piece dress
over throw (オーバースロー)
overhand throw
[P]
pair look (ペアルック)
his and hers
pan (パン)
bread
panはポルトガル語でパンを表す。panは英語では「フライパン」を表す。
paper test (ペーパーテスト)
written test 筆記試験
paper testは紙の試験になってしまう。
pocket bell (ポケットベル、ポケベル)
beeper, pager
prin (プリン)
pudding
[Q]
[R]
recycle shop (リサイクルショップ)
thrift shop, condhand store
roll pan (ロールパン)
roll
[S]
sand bag (サンドバッグ)
punching bag
sharp pencil (シャープペンシル)
mechanical pencil
shoe cream, chou cream (シュークリーム)
cream puff
shoot (シュート)
screw ball
野球のピッチャーの投げるシュートのこと。
sign (サイン)
autograph
signは署名すること、記号・看板。
silver at (シルバーシート)
priority ating
st (スト西兰花营养成分)
strike
sun glass (サングラス)
sunglass
石头剪刀布[T]
table speech (テーブルスピーチ)
after dinner speech
televi game (テレビゲーム)
video game
Thema song (テーマソング)
theme song
trump (トランプ)
cards
trumpは英語では「切り札」を表す。
two shot (ツーショット)
a picture of two people
[U] 爱我的资格
ultra c (ウルトラシー)
difficult exercis
under throw (アンダースロー)
submarine
[V]
[W]
woman lib (ウーマンリブ)
women's liberation
[X]
X'mas (クリスマス)
Christmas, Xmas
XはキリストChristを表すので、短縮ではない。したがって、アポストロフィーは必要ない。キリストさんをXで表すのは失礼と考える人も中にはいるようなので、日本人はChristmasまたはクリスマスと記述した方がよいのでは?
[Y]
Y-shirt (ワイシャツ)
shirt
white shirtに由来する。