78CHINA TODAY
“
尔来四万八千岁>纳兰性德简介
Today there are nearly 300 million people learning to play guzheng (a Chine plucked zither) in China, but the number of people learning konghou is less than 500,” Wu Qian said. Thus by contrast, konghou , a multi-stringed plucked instrument of the harp family, proves to
By staff reporter MENG JIAXIN
Konghou:
A Surviving and Evolving Musical Aristocrat
be the one only for a lected few. However, Wu, a foremost konghou master and virtuoso, surprisingly ems to be very satisfied with this figure. As kong-hou has always been primarily made and played for display and appreciation throughout history, it is not likely it will ever become a popular musical instru-ment any time in the future. For the vast majority of people, they learn about konghou by admiring, watching, and listening to it and deem it as one of the most crucial musical embodiments of Chine culture. Nevertheless, they do not feel any desire to learn to play it.
A Royal Instrument
According to Wu, in antiquity, konghou was an instrument that was only played in the royal palace, as only royal members were entitled to savor its dul-cet and celestial sound. If so, it is very logical that
CulTure / TradiTional Chine musiCal insTrumenTs
79
May 2021
differ in many ways. People in the past believed that good music was suppod to be simple, and adored simple tones, while modern tastes of music emphasize the abundance and ex-tensiveness of chords. Thus, it would not be surprising to hear modern listeners’ unfavor-able comments after listening to some old simple tunes performed on the konghou . Kong-hou is a progressive instrument, always ready to integrate into the prent era by reshaping itlf. Wu pointed out that this trait of konghou cor-responds very well to the spirit of Chine literati, which is capable of surviving under all circum-stances.
Chine Harp? No
In the eyes of laymen, the Chine konghou is quite akin to the western harp in respects of shape, sound mechanism, and playing techniques, and many even think they are the same instru-ment. As a master of konghou as well as a pro-fessional harpist, Wu Qian is most eligible to draw a comparison between the two instru-ments.
The biggest difference between the konghou and
harp lies in the number of rows of strings. Konghou
has two rows of strings, Wu explained. This means
that, when tuning the instrument, it requires that
two accurate tunings be conducted at the same time
by stepping on two tuning pedals. Besides, two ts
of strings enable polyphony, making possible the
creation of copious tones and notes simultaneously.
As for sound producing techniques, the harp’s sound
box faces down while konghou ’s faces up. Frets are a
bonus to konghou ’s performance, allowing it to pro-duce glides – a unique element in classical Chine
music. The hardness and tension of the strings on
tho two instruments as well as the number of rows
of strings are different from each other, leading to dif-ferent playing skills, including fingering techniques,
finger controls, how to u force, and even u of
knuckles.
For a long time, konghou was referred to as a Chi-ne harp in international competitions. Since 20
01,
following the unremitting efforts of Cui Junzhi, a pro-moter of modern konghou , who has been dedicated to disminating the art of konghou for decades, konghou eventually stepped out upon the world stage under its own name.红楼梦人物评价
the quantity of contemporary konghou performers would remain at a rather moderate number, and the future potential of konghou evolving into a popular instrument would be quite small, since that has been its fate for millennia.
Legends have it that the god of music was so amazed by the scenic beauty of the mortal world that he was reluctant to leave. When he finally had to depart, he left behind his beloved konghou as a token of his special fondness of that place. In ancient times, konghou was an instrument only played for royal members of the court in the palace. It was also employed as an instrument to facilitate intellectual development of princes and princess-es. On the occasion when konghou was played for the emperor while he was conducting ceremonial worship of the heavens and earth, everyone except for members of the royal court must withdraw from the immediate area, becau ordinary people were not allowed to hear the instrument played. Rebirth, Not Extinction
“There is a popular misconception that konghou became extinct in the Song Dynasty. It’s a rumor that must be corrected,” said Wu. Since it appeared in the Shang Dynasty (1600-1046 B.C.), the development of konghou has been marked by frequent renewals, making it a living fossil of Chine history.
Konghou s made in ancient times had frets, but were not yet equipped with modulation devices, so its range of notes was relatively limited. The emer-gence of the two-row stringed konghou (also known as a double-cour konghou ) can be traced back to as early as the times when the Dunhuang murals were created. Moving forward in history, it reached its peak of popularity in the Qing Dynasty (1644-1911), during which there were konghou orchestras consisting of 64 or 128 players playing vertical and horizontal konghou s. The production techniques of konghou during each period exhibited the finest crafting skills and engineering knowledge of the day.
The design and music range of konghou have gone through a number of changes throughout its history, which helped it smoothly adapt to various times, lo-cal cultures, and aesthetics during different periods. People’s preferences for music vary in different eras, conquently the modern and classical konghou s
The hardness
and tension
蛋糕怎么画
of the strings
on tho two
instruments
9月4号
as well as the
number of
rows of strings
are different
from each
other, leading
to different
playing skills,
including fin -gering tech-niques, finger
controls, how
to u force,
and even u
of knuckles.
80CHINA TODAY
CulTure /
TradiTional Chine musiCal insTrumenTs
忧郁的图片
QR code for interview video
Modern Evolvement
脱鞋子
Wu learned to play konghou under Cui Junzhi’s tutelage and has won many global awards.
However, Wu is not engrosd with tho glitter-ing titles. “Art must never be labeled with the tag of any individual. We should promote art rather than individuals,” she said.
Out of her passion for konghou , Wu has devoted her life entirely to the study of the instrument. An expensive instrument, the average price of a kong-hou is about RMB 50,000 (US $7,625), while the price of tho premium konghou s ud in musical performances can reach more than RMB 200,000 (US $30,500). Konghou is very large and heavy becau of the weight of tuning systems. Each time it is moved to another place, Wu has to call a moving rvice and at least two strong men are needed.
There is an effort being made now to include Konghou in the world cultural heritage list, and Wu is putting great effort into it. She believes that Chi-ne people have cultural genes in their bones, and
music is a vital part of culture. “This gene may be de-veloped by musicians. Rewards or accomplishments
are not individual credit, but a mission endowed to you by history, and you are chon to excel at it,” she said.
Every generation of konghou musicians have con-tributed their part to the evolvement of this unique traditional Chine musical instrument. For example, modern konghou masters like Cui Junzhi, Zhao Guangyun, and Tan Qihua have devoted themlves to the development and spread of the konghou . Wu says, “One person can inspire other people, but one person’s efforts are limited.” However, for thousands of years, there have been generations of konghou craftsmen and players who have dedicated their life and wealth to the passing down of konghou , thus en-abling the constant progress of this instrument. This is not a personal achievement, but a cultural and his-torical accumulation.
新生儿标准体重
Though it is a musical instrument that demands high skill, the number of konghou professional play-ers keeps increasing in recent years. In 2000, there were only 16 people in the Chine Konghou Profes-sional Committee, and no more than six people en-gaged in organizing konghou performanc
es full-time. With the promotion of social groups, more and more konghou training class have opened, and there are now nearly 500 konghou players in China.
Hoping to bring the charm of konghou to more people, Wu has been committed to introducing kong-hou in modern ways by organizing saloons, concerts, and other social events. Considering that konghou concert goers are limited, Wu tries to convert tradi-tional concerts into a concert of instrumental music drama, a musical genre highlighting each performer’s ability to shift roles among actor, dancer, singer, and musical performer. This proves to be effective in demonstrating traditional Chine art and enhancing audience engagement.
It is important for musicians to prerve the classical features of Konghou performance when carrying out public communication and promotion of the instrument, while at the same time being in-clusive. “The first step is to make the art of konghou accessible to people through modern means, and naturally audience’s attention will be captivated by it,” Wu said. Living in a palace as a privileged royal instrument, konghou has never gained popularity among the public, but it has been evolving all along, striving to keep up with the pace of the times in its own way.
C
Master Wu is play-ing the konghou at a performance staged at Beijing Comedy Theater in 2018.