张观Can computers replace teachers?
黄爪隼steve jobs didn't think that technolngy alone could fix what troubles American education.It's worth remembering that in the wake of last week's breathless coverage of Apple's new iBooks
platform ,which the company promis will completely chaange how students u and experience textbooks.Under Apple's plan,companies and individuals will be able to lf-publish
textbooks,ideally creating a wider range of content.Students will be able to download and u the books on an ipad much like they would u a regular textbook - including highlighting passages ,making notes and pulling out passages or chapters that are especially important to them.Apple says it also plans to cap the price of textbooks available through iBooks at $14.99,a significant departure from the price of many textbooks now.
寒食节的习俗
望庐山瀑布带拼音史蒂夫•乔布斯(steve jobs)不认为technolngy就可以解决什么问题美国教育。值得记住的是,上周的报道之后,苹果的新iBooks平台,该公司承诺将完全chaange学生如何使用经验和教科书。根据苹果的计划,公司和个人将能够出版教科书,理想情况下创建一个广泛的内容。学生可以下载和使用这些书在ipad一样,他们将使用常规的教科书——包括高亮显示通道、记笔记和退出通道或章节尤其重要。苹果公司说,它还计划帽教科书的价格可以通过iBooks,报14.99美元,一个重要的离开现在许多教科集体小游戏
书的价格。
治疗肝炎Critics were quick to ceiticize Apple for not being revolutionary enough.Former schoolmaster and current ed-tech investor Tom Vanfer Ark blamed Apple for not thinking past textbooks,which he considers hopelessly 20th century .Others worried that Apple's real goal wasn't to open up the textbook industry but to control it and profit from it through restrictive licensing agreements and a platform that dominates the market .I'm sure the for -profit company's shareholders will be horrified at that news.
驱赶的近义词历史上的和珅批评者很快ceiticize苹果不够革命。前校长,现ed-tech投资者汤姆Vanfer柜指责苹果没有思考过去的教书,他认为20世纪的不可救药。其他人担心苹果的真正的目标不是打开教科书产业但控制和利润通过限制性的许可协议和一个平台,它主导着市场。我相信对公司利润的股东将对这一消息感到恐惧。