箱唛资料翻译
MGA
Outer Carton - Main Panel X 2
外箱 - 正唛(两面)
Hint: Plea e below.
提示: 请参照下述
Hint: Plea show goods qty. of outer carton
提示: 请显示外箱所装的产品数量
Hint: If no inner packed, plea print here as “---”
提示: 若没有内箱,请在此栏印“---”
Hint:Ifinnercartonispacked,pleaprinthereinformatas“********************************* carton”. e.g. 2@6pcs = 2 inner cartons with 6 merchandis in each inner carton
提示: 若有内箱,请依此形式印刷“内箱数量@内箱产品数量”。例如: “2@6pcs.”, 即是有2个内箱, 而每个内箱有6件产品
Hint: For solid pack, plea print here “---”
提示: 单款包装, 请印在这里“---”
Hint: For assortment pack, plea print here as like “no. of inner carton @ assortment break down in carton”. i.e. 2@1X269649 + 1X269663 + 2X269656 + 2X269670. If no inner, plea print item breakdown only
广东粤菜菜谱大全提示: 混合包装, 请印: “内箱数量@内箱的混装之分布” 。例如: “2@1X269649 + 1X269663 + 2X269656 + 2X269670”。若没有内箱, 则只填写混装的分布即可
Hint: Customer PO#
提示: 客户订单号
Hint: Country of Origin. e.g. Made in China
提示: 原产地。例如: 中国制造
For items with suffix “XX” and their item description including “INTERNAL”. Plea put the suffix "XX" in bracket and delete “INTERNAL” in printing item description
产品字尾 “XX” 和产品叙述包含有 “INTERNAL”。请将字尾的 “XX”放在括号内, 并且印刷产品叙述时取消“INTERNAL”
PC shows the item no. 294078XX1 with description “Bratz Sportz INTERNAL 6 pc Asst.”
如果订单上显示产品编号: 294078XX1, 产品叙述: “Bratz Sportz INTERNAL 6 pc Asst.”
Carton mark is prented as such:
箱唛侧显示:肝火犯胃
Item no.: 294078(XX1)
DESC.: Bratz Sportz 6 pc Asst.
Outer Carton - Main Marking X 2 Sides (no side mark)
外箱 - 正唛(两面) (没有侧唛)
Barcode: Print only the barcode number
电脑纹: 只印电脑纹号码
If carton didn’t pack with standard Qty, pls fill actual Ctn Qty (but mostly not happen), if it is standard Qty, put master carton Qty to this space
如果箱没有依照标准数量包装, 请填写实际数量(但不会经常发生); 如果它是标准数量, 则把外箱数量填在此空位
No. of Inners = no. of inner cartons per master, if no inner, mark 0
内箱数量 = 每个外箱内有的内箱数量; 若没有内箱, 则标示为零
Example: if master pack 24pcs, with 2inner cartons, each inner 12pcs
例子: 如果外箱包装24件, 内有2个内箱, 每内箱有12件
TRU
Instructions for Marking Export Cartons - All Countries
纸箱做玩具出口箱(即外箱)唛说明 - 所有国家
All markings must be stenciled or printed on front and blank of cartons
所有字唛都必须是模板印刷或印在箱的正面和空白处
Side marks are to be printed on 2 sides of the cartons
侧唛印在外箱两面
Do not u paper labels as they can be peeled off easily from export cartons. Both our consolidator and TRU warehou are not able to identify merchandi if paper labels peel off 出口箱不能用纸类贴纸, 因为他们很容易脱落。如果纸类贴纸脱落, 则搬运员与TRU仓库是不能识别商品的
Adhesive labels for Europe and Franchi markets are acceptable.
欧洲和特许的市场是接受透明胶纸的
For shipments to U.S.A. & Canada, category (department for TRU USA) name is required as part of the marking .You should refer to the purcha order to check the category (department for TRU USA) number of your merchandi first and then refer to the category list (department for TRU USA)
美国和加拿大货,要求印上产品种类名称 (TRU 美国的部门), 你应参考订单来检查你们的商品的产品种类编号是否正确, 然后参考产品种类明细表
At least double corrugated cardboard
外箱至少为双坑纸板
No strap is allowed
外箱不能用扎带包装
Under the European Directive 94/62/CE, for shipments to Europe, all inner and export cartons cannot contain more than 100ppm of heavy metals (including the paint on carton markings)
基于欧盟指令94/62/CE, 欧洲货品, 所有内箱和外箱的重金属含量都不能超过100ppm (包括箱唛上的油墨)
Vendors are not allowed to ship on pallets.
厂家不能用卡板走货
All markings must be stenciled or printed on cartons
所有箱唛必须是印刷的
Conveyable Carton Dimensions
纸箱尺寸
The toys R Us, Inc, Distribution Centers are configured to support automatic conveyance of cartons within the following size and weight limitations: Unacceptable size cartons will be subject to chargebacks
TRU 是根据箱尺寸和重量限制而配置自动搬运设备, 因此, 不接受尺寸的箱会收取费用的
Length(in) 长 (吋) Width(in) 宽 (吋) Height(in) 高 (吋) Weight (lbs)
重量 (磅)
Minimum 最少 9” 6” 2” No less than 1Ib.
不能少于1磅
Maximum 最大 39” 30” 31” No more than 50Ibs
不能少于50磅
Any item falling below minimum dimensions will be procesd using a conveyable tray 任何最少尺寸的产品, 应能用于运输带
All cartons must be large enough to support a shipping label and the inner pack label 所有外箱必须有足够大去贴箱贴纸和内箱贴纸
(Except branded products), all master carton must be TRU’S date code as JAKKS vendor date code. Codes will be stamped on a minimum of two sides of the master carton. The letter size does not have a size restriction as long as it is legible. Hand writing is not acceptable
除了品牌的产品外, 所有外箱必须印有TRU的日期码(即JAKKS的日期码)。日期码必须印在外箱至少两面。字体尺寸没有尺寸限制但要清晰, 不接受手写
Date code must be on the master cartons, retail packages, and individual products
日期码必须印在外箱、包装和独立产品上
船字笔顺KMART
The word “KMART” & “Customer PO” in 1” high letters草船借箭的故事缩写
字体 “KMART” 和“客户订单号” 要有1吋高
The word “ITEM NO.” & “Customer item number” in 2” high letters
字体 “ITEM NO.” 和“客户产品编号” 要有2吋高
The word “MADE IN CHINA” in 1” high letters
字体“MADE IN CHINA” 要有1吋高
The word “CONTENTS” & “PIECES” in 1” high letters
字体 “CONTENTS” 和“件数” 要有1吋高
GTIN-14 Barcode label requirement
GTIN-14电脑纹贴纸要求
The label is required to place in the lower right quadrant of one of the longer side panels of carton
贴纸贴在外箱其中一面的最长展示面右下角
Position the bottom of the barcode parallel to and no clor than 1.25or more than 3 from the bottom of the carton
电脑纹贴在沿边距离箱的底部1.25 - 3吋
Position the right edge of the barcode no clor than 0.75” to the right edge of the carton地球之心
电脑纹贴在距离箱垂直边不少于0.75吋
Wal-mart
Color dept# banner
部门的色带
Carton icon
外箱标示
Category name
产品种类名称
孩子拼音Item description
产品叙述
The box certificate should be shown on the bottom of the master carton
外箱保证章必须显示在外箱底部
All master cartons must be 5 ply and pass 200 lbs/square inches bursting test. The “A” grade material refers to local production of using first class material. Double wall & corrugated board, w/ flute vertical
所有外箱必须为5层,并通过200磅/平方吋的爆破力测试。使用“A”级纸料。双瓦坑纸板, 以及坑纹必须要垂直
Carton Banner requirement
外箱条带要求有关勤奋的名言
Color dept # banner: U purple color (GCMI49/PMS Purple) and the words in black color
部门号色带: 使用紫色 (GCM149/PMS紫), 字体为黑色
Category name: The words in black color
产品种类名称: 字体为黑色
Item description : The words in black color
产品叙述: 字体为黑色
Carton icon: Outline and words in black color
外箱标示: 图案和字体为黑色
Color dept# banner, icon, category, and item desc., to be printed on the upper half & around four sides
部门号色带、标示、产品种类和产品叙述印在外箱上半部分和围绕四面
The font must be as large as possible vertically and horizontally within the purple band
在紫带内, 字体尽可能大