成岗
意大利语否定表达固态硬盘排行
Not in a very agreeable mood today? There are a number of negative expressions to counteract all tho smiley, happy people. Some very common negative expressions include the following:
non cambiare una virgola (not to change a single word)
non dire una sillaba (not to say a word)
non per la quale (not to be trusted)
Non vale! (That's not fair/that's cheating!)
校园的一角作文
fuori dal nulla (out of the blue)
buono a nulla (good for nothing)
Other common phras that rely on the negatives are listed in below:
NEGATIVE PHRASES
侧面虎
da niente
not important
心心相印的意思mai
never
nessuno
no one, nobody
niente (nulla)
nothing
né...né
nessun
no, any
neanche, nemmeno, neppure
not even
per niente
at all
Note that nessun is ud as an adjective, and must agree in gender and number with the thing that it describes. Moreover, nessun and niente usually follow the verb when they act as the object. When one of the words is the subject of the ntence, its position can vary:
Nessuno parla. (No one speaks.)
Neinte ci piace. (We like nothing at all.)
Non parla nessuno. (No one speaks.)
To review the negatives, compare the two ts of phras in the following table:
POSITIVE AND NEGATIVE PHRASES
POSITIVE相似字
NEGATIVE
Ha fame. (She is hungry.)
Non ha fame. (She isn't hungry.)
Ho comprato qualcosa. (I bought something.)
银耳汤的功效
Non ho comprato niente. (I didn't buy anything.)
Ride mpre. (He always laughs.)
Non ride mai. (He never laughs.)
Vediamo qualcuno. (We e someone.)
Non vediamo nessuno. (We don't e anyone.)
法定退休