XXX工程涂漆涂色设计规定
PAINTING & COLOR PAINTING SPECIFICATION
FOR XXX PROJECT
可爱的小妹妹
| | | | | | 淘宝拍摄 |
| | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
Rev. | Date | Description | By | Check | Review | Approval |
| | | | | | |
CONTENTS
企业文化的作用目录
1. INTRODUCTION 4
前言
2. GENERAL 4
概述
天津验车
3. APPLICABLE STANDARDS AND CODES 4
标准及规范
4. SCOPE OF PAINTING 4
涂漆范围
5. SURFACE PREPARATION 5
表面处理
6. PAINTING APPLICATION 6
涂漆应用
7. PAINTING REQIUREMENTS 7
涂漆要求
8. STEEL STRUCTURE WITH FIREPROOF 7
REQUIREMENT
钢结构的防火要求
9. EXTERNAL PROTECTION OF UNDERGROUND
PIPING 7
地下管道的外防腐
10. INSPECTION METHODS, ACCEPTANCE
CONSTRUCTION OF PAINTING WORK 8
涂漆的检验方法,验收原则和施工
11. COLOR SCHEDULES 8
涂色说明
12. IDENTIFICATION OF PIPE WITH OR WITHOUT
INSULATION 9
有或没有保温的管道标识
13. IDENTIFICATION FOR EQUIPMENT 11
设备的标识
14. ADDITIONAL SPECIFICATIONS 12
附加说明指甲护理
APPENDIX 附表
TABLE A: PAINTING SYSTEM FOR UNINSULATED EQUIPMENT OF
EXTERNAL CARBON STEEL 13
附表A 无保温的碳钢设备表面的外防腐 14
TABLE B: PAINTING SYSTEM FOR INSULATED EQUIPMENT AND
PIPING OF EXTERNAL CARBON STEEL 15
附表B 碳钢表面的防腐,包括有保温的钢制设备及管道 16
TABLE C: PAINTING SYSTEM FOR INSULATED EQUIPMENT OF
颈项强直检查方法 EXTERNAL CARBON STEEL (HIGH TEMPERATURE) 17
附表 C 碳钢表面的防腐,包括有保温的钢制设备及及管道
(高温) 18
TABLE D: PAINTING SYSTEM FOR UNINSULATED PIPING OF
EXTERNAL CARBON STEEL AND STEEL STRUCTURE
( NO FIREPROOFING REQUIREMENTS ) 19
附表D 碳钢表面的防腐,无保温的钢制管道及无防火要求的
钢结构 20
TABLE E PAINTING SYSTEM FOR STEEL STRUCTURE
(WITH FIREPROOFING REQUIREMENTS) 21
附表E 有防火要求的碳钢钢结构表面的外防腐 22
TABLE F: PAINTING SYSTEM FOR UNDERGROUND PIPING OF
EXTERNAL CARBON STEEL 23
学习的力量 附表F 埋地碳钢表面的防腐 24
TABLE G: PAINTING SYSTEM FOR REPAIR OF COATINGS 25
附表G 漆膜的维修 26
1.0 弹吉他的手Introduction
前言
This specification is provided to define the painting system and surface preparation to be ud for the detailed design of XXX Project.
本说明定义了XXX工程详细设计中涂漆系统和表面处理。
2.0 General
概述
2.1 Only materials of approved paint manufactures shall be ud.
仅被业主接受的制造商提供的油漆才能被使用。
2.2 Manufacturers painted instructions as well as their product literature for the preparation of surfaces and application for paints and coatings shall be considered as being part of this Specification.
制造厂的涂漆指导和他们对涂漆的表面处理及应用的介绍应被看作是此说明的一部分。
2.3 Primers, undercoats, topcoats and finishes shall be made by the same manufacturer to assure compatibility.
所有底漆、中间漆及面漆应从相同的制造厂采购以保证油漆的相容性。
2.4 The first and subquent opaque coats shall be of different color, shade or shall be tinted to enable differentiation of coats.
开始的及接下去的涂层应使用不同的颜色底纹,或者使用被染色的并能够被区分的涂层。
2.5 As specified hereafter the “Dry Film Thickness” (DFT) is in Microns(1=0.001 mm).Where stated otherwi than in Microns the term “coats” stands for a complete coat of unthinned paints.
下文所定义的“干膜厚度”是以微米为单位的(1=0.001 mm)。该规定不同于以微米为单位的未加稀释剂的干膜厚度。
3.0 Applicable Standards and Codes
标准及规范
3.1 Following standards and codes shall be complied with for painting and surface preparation in this project:
此项目的涂漆和表面处理应符合以下标准和规范:
The design code of external anticorrosion for chemical equipment and pipe. ( HG/T20679-90 );
化工设备和管道外防腐的设计规范 ( HG/T20679-90 )
Construction and inspection code of anticorrosion for industrial equipment and pipe. ( HGJ 229-91);
工业设备和管道防腐施工及检验规范。( HGJ 229-91 )
4.0 Scope of Painting
涂漆范围
4.1 Items to be painted
以下项内容需涂漆
1). All of surface of low alloy steel, cast iron, carbon steel, including buried pipe, the equipment made in site, steel structure ( such as steel ladders, cages, handrails, platforms, operating deck, support steel, pipe rack, etc.).
所有低合金钢, 铸铁, 碳钢包括埋地管、现场制造的设备、钢结构(如钢梯、围栏、扶手、平台、操作台、支撑钢架、管架等)的表面。