The Lion King
Actor
Young Simba(小辛巴)………………………………....
Adult Simba(成年辛巴)……………………………….
Pumbaa(彭彭)………………………………………….
Timon(丁满)…………………………………………..
Nala(娜娜)……………………......................................
Scar(刀疤)不来月经的原因有哪些……………………......................................
[Aside]:
In the Pride Lands of Africa, animals celebrate the birth of future king Simba, son of King Mufasa and Queen Sarabi.
Mufasa's younger brother, Scar, is jealous(嫉妒) of Simba, becau Simba replaces Scar as heir to the throne(宝座,王位).
A few months later, as Simba grows into a curious lion cub, Scar is allied(结盟的) with the hyenas(土狼) to kill Mufasa and Simba. But they are both unaware of their intentions.
Finally, Mufasa is killed by Scar. What’s more, Scar tricks Simba into thinking that Mufasa's death is his fault and advis him to run away forever.
凤凰奇缘As Simba leaves, Scar orders the hyenas to kill Simba, but Simba escapes.
Simba collaps(坍塌,瓦解,垮掉,倒下) in a dert for exhaustion, luckily Timon and Pumbaa save Simba.
[Scene I: Hakuna Matata]
{Aside: Pumbaa, Timon, and Simba near a pool of water and oasis(绿洲). Simba has be
en laid near the water. Timon splashes(泼,溅水) some water in Simba's face. Simba stirs.(微动)}
Timon: You okay, kid?
Simba: I guess so.
Pumbaa: You nearly died.
Timon: I saved you.
Pumbaa: (Snorts at Timon)
Timon: Well, uh, Pumbaa helped. A little.
Simba: (Dully) Thanks for your help.
{Aside: Simba heads off quietly back out towards the dert.}
Timon: Hey, where you going?
校外导师Simba: Nowhere.
Timon: (Watching Simba, talking to Pumbaa) Gee. He looks blue.
Pumbaa: I'd say brownish-gold.
Timon: No, no, no, no. I mean he's depresd.
Pumbaa: Oh. (Pumbaa trots up to Simba)
Pumbaa: Hey kid, what's eatin' ya?
Timon: Nothing; he's at the top of the food chain! Ahhhhhhha ha haaa! The food cha-haain! (Pumbaa and Simba stare at him silently) Ha ahem. (Realizing his joke flopped) So, where ?
Simba: Who cares? I can't go back.
Timon: Ahh. You're an outcast! That's great, so are we.
Pumbaa: What'cha do, kid?
Simba: Something terrible. But I don't wanna talk about it.
Timon: Good. We don't wanna hear about it.
Pumbaa: (To Timon) Come on, Timon. Anything we can do?
Simba: Not unless you can change the past.
Pumbaa: You know, kid, in times like this my buddy Timon here says, "You got to put your behind in "
Timon: (Waving arms) No. No. No.
Pumbaa:
Timon: Amateur. Lie down before you hurt yourlf.(to Simba)It's "You got to put your past behind you." Look, kid. Bad things happen, and you can't do anything about it, right?
Simba: Right.
Timon:(Pokes Simba's no) Wrong! When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
Simba: Well, that's not what I was taught.
Timon: Then maybe you need a new lesson. Repeat after me. (Clears throat) Hakuna Matata.
Simba: (Still lethargic) What?
Pumbaa: Ha-ku-na Ma-ta-ta. It means "No worries."
Simba: Hakuna matata?
Pumbaa: Yeah, it's our motto.
Simba: What's a motto?
Timon: Nothing! What's a motto with you? Ahh ha
Pumbaa: (Laughing) You know what, kid? The two words will solve all your problems.
Timon: That's right! Take Pumbaa for example.
{Back into song}
Timon: Why, when he was a
Pumbaa: (Italian counter-tenor range) When I was a young wart hoooog!
棋定今生
Timon: (Speaking, cleaning ear) Very nice.
Pumbaa: Thanks!
Timon: (Singing) He found his aroma lacked a certain appeal He could clear the savannah after every meal
Pumbaa: I'm a nsitive soul, though I em thick-skinned. And it hurt that my friends nev
er stood downwind……And oh, the shame
Timon: He was ashamed!
炒枳壳Pumbaa: Thoughta changin' my name
Timon: Oh, what's in a name?
Pumbaa: And I got downhearted
Timon: How did you feel?
Pumbaa: Ev'rytime 尘与雪
Timon: (Speaking) Pumbaa! Not in front of the kids!
中标通知
Pumbaa: (Speaking) Oh... sorry.数字5的写法
(String pizzicato. Simba looks into the camera, surprid.)
(Simba watches with growing interest as Timon hoists Pumbaa into a vine loop above his head, where he begins swinging.)
Pumbaa and Timon:
Hakuna Matata!
What a wonderful phra
Hakuna Matata!
Ain't no passing craze
Simba: (After becoming more and more enthusiastic, he finally joins in singing, a spotlight falling on him.) It means no worries. For the rest of your days.
Timon: (Not singing, doing a vaudeville knee-slide up to Simba) Yeah, sing it, kid!