庄子二则原文及翻译
庄子二则出自庄子所著的《庄子·秋水》,下面一起来看看庄子二则原文及
翻译的详细内容吧!希望能够帮助到大家!
庄子二则原文及翻译
惠子相梁
惠子相梁,庄子往见之。
【译文】惠施做了梁国的宰相,庄子前往去拜访他。
或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。
【译文】有的人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想要代替你做宰相。
于是惠子恐,搜于国中三日三夜。
【译文】于是惠施害怕了,在国都搜寻三日三夜。
庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鵷鵮,子知之乎?夫鵷鵮发于南海,
而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。
【译文】庄子前往见他说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓鵮,你知道它吗?
从南海出发飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹实不吃,不是甘泉不喝。
于是鸱得腐鼠,鵷鵮过之,仰而视之曰:吓!今子欲以子之梁国而吓我邪?”
【译文】在这时猫头鹰得到一只腐臭的老鼠,鹓鵮经过它,猫头鹰抬头看着鹓鵮,
发出吓的怒斥声。现在你想用你的梁国来吓我吗?”
庄子与惠子游于濠梁
庄子与惠子游于濠梁之上。
【译文】庄子与惠施在濠水的桥上游玩。
庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。
【译文】庄子说:“白鲦在河水中自由自在的游动,这是鱼的快乐啊。”
惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”
【译文】惠施说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐呢?”
庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”
【译文】庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐呢?”
惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!” 【译
文】惠施说:“我不是你,固然不知道你的想法;你自然不是鱼,你不知道鱼的
快乐是确定的!”
庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我,我知之
濠上也。”
【译文】庄子说:“请从我们最初的话题说起。你说你哪儿知道鱼快乐等等,
说明你已经知道我知道鱼快乐而来问我。我是在濠水的桥上知道鱼快乐的。”
庄子二则
惠子相梁
原文
惠子相(xiàng)梁,庄子往见之.或谓惠子曰:“庄子来,欲
代子相.”于是惠子恐,搜于国中三日三夜.庄子往见之,曰:
“南方有鸟,其名为鹓鶵(yuān chú ),子知之乎?夫(fú)鹓雏
(yuān chú)发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,
非醴(lǐ)泉不饮.于是鸱(chī)得腐鼠,鹓雏(yuān chú)过之,
仰而视之曰:‘吓 (hè)!’今子欲以子之梁国吓我邪(yé)?”
译文
惠子在梁国当宰相,庄子去看望他.有人告诉惠子说:“庄
子到梁国来,想(或就要)取代你做宰相.”于是惠子非常担心,
在国都搜捕三天三夜.庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它
的名字叫鹓雏(yuān chú),你知道它吗?鹓雏从南海起飞,飞
到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美
的泉水不喝.在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓鶵
(yuān chú)从它面前飞过,(猫头鹰)仰头看着鹓雏(yuān chú),
发出‘吓’的怒斥声.难道现在你想用你的梁国(相位)来威
吓我吗?”
庄子与惠子游于濠梁
原文
庄子与惠子游于濠(háo)梁之上.庄子曰:“鯈(tiáo)鱼
出游从容,是鱼之乐也.”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄
子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固
不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请
循其本.子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我.我知
之濠上也.”
译文
庄子和惠子一道在濠水的桥上游玩.庄子说:“鯈鱼在河
水中游得多么悠闲自得,这就是鱼儿的快乐呀.”惠子说:“你
又不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”庄子说:“你又不是我,怎么
知道我不知道鱼儿的快乐?”惠子说:“我不是你,固然就不知
道你的想法;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,就是可以完
全确定的.”庄子说:“请从我们最初的话题说起.你说‘你是
从哪里知道鱼的快乐’等等,既然你已经知道了我知道鱼的快
乐而却又问我,所以我说我是在濠水的桥上知道的.”
《虽有嘉肴》
原文
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。
故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后
能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:学(敩,教也)学半。
其此之谓乎?
翻译
虽然有好菜摆在那里,如果不吃,也就不能知道它的美味;虽然
有至善的道理(最好的义理),如果不去学习,也不能知道它的美好
可贵。所以说:学习过后才知道自己的学识不够,教人之后才发现自
己的学识不通达。知道不够,然后才能反省,努力向学。知道有困难
不通达,然后才能自我勉励,发奋图强。所以说:教与学是相辅相成
的。《尚书·兑命篇》说:教别人能够收到一半学习的效果。大概说
的就是这个道理吧。
人教版七年级上册课文
虽/有嘉肴(yáo),弗食,不知/其旨也;虽/有至道,弗学,不
知/其善也。是故/学/然后知不足,教/然后知困。知不足,然后/能
自反也;知困,然后/能自强(qiǎng)也。故曰:教(jiào)学/相
长(zhǎng)也。《兑(yuè)命》曰:“学(xiào)/学(xué)半。”
其/此之谓乎?
注释(字词解释)
1.《虽有嘉肴》节选自《学记》(《礼记集解》,中华书局1989
年版)。题目是编者加的。《礼记》,又名《小戴礼记》,儒家经典
著作之一,秦汉以前各种礼仪论著的选集。相传为西汉戴圣编撰。
2.虽:即使。
3.嘉肴(yáo):美味的菜。嘉,好、美。肴,用鱼、肉做的菜。
4.旨:甘美。
5.至道:最好的道理。至,达到极点。
6.是故:所以。
7.困:不通,理解不了。
8.自反:反省自己。
9.自强(qiǎng):自我勉励。强:勉励。
10.教(jiào)学相长(zhǎng):意思是教和学互相促进。教
别人,也能增长自己的学问。
11.《兑(yuè)命》:《尚书》中的一篇。兑,通“说(yuè)”,
指的是殷商时期的贤相傅说(yuè)。命, 《尚书》中的一种文章体
裁,内容主要是君王任命官员或赏赐诸侯时发布的政令。《尚书》,
又称《书》《书经》,儒家经典之一。中国上古历史文件和部分追述
古代事迹的著作的汇编。
12.学(xiào)学(xué)半:教人是学习的一半。第一个“学”
是教的意思。
13.其此之谓乎:大概说的就是这个道理吧。其,表示推测。
14.弗:不
送杜少府之任蜀州
作者:王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
注解
1、城阙:指唐代都城长安。
2、辅:护卫。
3、三秦:现在陕西省一带;辅三秦即以三秦为辅。
4、五津:四川境内长江的五个渡口。
译文
古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。
与你握手作别时,彼此间心心相印;
你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了你,知己啊知己,
不管远隔在天涯海角,都象在一起。
请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;
象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。
赏析
此是送别的名作。诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,
三、四句以散调承之,以实转虚,文情跌宕。第三联
“
海内存知己,
天涯若比邻
”
,奇峰突起,高度地概括了
“
友情深厚,江山难阻
”
的情
景,伟词自铸,传之千古,有口皆碑。尾联点出
“
送
”
的主题。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。一洗古送别诗中的悲凉凄
怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。
王勃
王勃(
649
或
650
~
676
或
675
年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州
龙门
(
今山西河津
)
人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称
“
初
唐四杰
”
,其中王勃是
“
初唐四杰
”
之首。
卜算子
·
咏梅
宋代:陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
译文及注释
译文
驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,
梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。
梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即
使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出
缕缕清香。
注释
卜(
bǔ
)算子
·
咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。
“
卜算
子
”
是词牌名。又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。
万树《词律》卷三《卜算子》:
“
毛氏云:
‘
骆义鸟(骆宾王)诗用数
名,人谓为
“
卜算子
”
,故牌名取之。
’
按山谷词,
‘
似扶著卖卜算
’
,盖
取义以今卖卜算命之人也。
”
驿(
yì
)外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,供驿马或官吏中途休息
的专用建筑。
断桥:残破的桥。一说
“
断
”
通
“
簖
”
,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而
设簖之处所建之桥。
寂寞:孤单冷清。
无主:自生自灭,无人照管和玩赏。
更:副词,又,再。著(
zhuó
):同
“
着
”
,遭受,承受。更著:又遭
到。
无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。
苦:尽力,竭力。
争春:与百花争奇斗艳。此指争权。
一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。任:动词,
任凭。
群芳:群花、百花。百花,这里借指诗人政敌
──
苟且偷安的主和派。
妒
(dù
(dù))
:嫉妒。
零落:凋谢,陨落。
碾(
niǎn
):轧烂,压碎。
作尘:化作灰土。
香如故:香气依旧存在。
▲
赏析
此词以梅花自况,咏梅的凄苦以泄胸中抑郁,感叹人生的失意坎
坷;赞梅的精神又表达了青春无悔的信念以及对自己爱国情操及高洁
人格的自许。
词的上半阕着力渲染梅的落寞凄清、饱受风雨之苦的情形。陆游
曾经称赞梅花
“
雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚
”
(《落梅》)。梅花
如此清幽绝俗,出于众花之上,可是
“
如今
”
竟开在郊野的驿站外面,
紧临着破败不堪的
“
断桥
”
,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、倍受冷落、
令人怜惜了。无人照看与护理,其生死荣枯全凭自己。
“
断桥
”
已失去
沟通两岸的功能,唯有断烂木石,更是人迹罕至之处。由于这些原因,
它只能
“
寂寞开无主
”
了,
“
无主
”
既指无人照管,又指梅花无人赏识,
不得与人亲近交流而只能孤芳自赏,独自走完自己的生命历程而已。
“
已是黄昏独自愁
”
是拟人手法,写梅花的精神状态,身处荒僻之境的
野梅,虽无人栽培,无人关心,但它凭借自己顽强的生命力也终于长
成开花了。宝剑剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来!野梅不平凡的遭遇
使它具有不同凡响的气质。范成大《梅谱序》说:
“
野生不经栽接
者,
……
谓之野梅,
……
香最清。
”
可是,由于地势使然,野梅虽历
经磨难而独具清芬,却无人能会,无人领略其神韵。这犹如
“
幽居见。
那么,野梅为何又偏在黄昏时分独自愁呢因为白天,它尚残存着一
线被人发现的幻想,而一到黄昏,这些微的幻想也彻底破灭了;这也
如前人闺怨诗所说:最难消遣是黄昏!不仅如此,黄昏又是阴阳交替,
气温转冷而易生风雨的时辰,所以;除了心灵的痛苦之外,还要有肢
体上的折磨,
“
更著风和雨
”
。这内外交困、身心俱损的情形将梅花之
不幸推到了极处,野梅的遭遇也是作者已往人生的写照,倾注了诗人
的心血!
“
寂寞开无主
”
一句,作者将自己的感情倾注在客观景物之
中,首句是景语,这句已是情语了。
上阕集中写了梅花的困难处境,它也的确还有
“
愁
”
。从艺术手法
说,写愁时作者没有用诗人、词人们那套惯用的比喻手法,把愁写得
像这像那,而是用环境、时光和自然现象来烘托。况周颐说:
“
词有
淡远取神,只描取景物,而神致自在言外,此为高手。
”
(《蕙风词话》)
就是说,词人描写这么多
“
景物
”
,是为了获得梅花的
“
神致
”
;
“
深于
言情者,正在善于写景
”
(田同之《西圃词说》)。上阕四句可说是
“
情
景双绘
”
。让读者从一系列景物中感受到作者的特定环境下的心绪
──
愁,也让读者逐渐踏入作者的心境。
下半阕写梅花的灵魂及生死观。梅花生在世上,无意于炫耀自己
的花容月貌,也不肯媚俗与招蜂引蝶,所以在时间上躲得远远的,既
不与争奇斗妍的百花争夺春色,也不与菊花分享秋光,而是孤独地在
冰天雪地里开放。但是这样仍摆脱不了百花的嫉妒,可能会被认为
“
自
命清高
”
、
“
别有用心
”
甚至是
“
出洋相
”……
。正像梅花
“
无意苦争春
”
一样,对他物的侮辱、误解也一概不予理睬,而是
“
一任群芳妒
”
,听
之任之:走自己的路,让别人去说吧!同时,不论外界舆论如何,我
以不变应万变,只求灵魂的升华与纯洁,即使花落了,化成泥土了,
轧成尘埃了,我的品格就像我的香气一样永驻人间。这精神不正是诗
人回首往事不知悔、奋勇向前不动摇的人格宣言吗!
“
群芳
”
在这里代
指
“
主和派
”
小人。这两句表现出陆游标格孤高,决不与争宠邀媚、阿
谀逢迎之徒为伍的品格和不畏谗毁、坚贞自守的崚嶒傲骨。最后几句,
把梅花的
“
独标高格
”
,再推进一层:
“
零落成泥碾作尘,只有香如故
”
。
前句承上阕的寂寞无主、黄梅花昏日落、风雨交侵等凄惨境遇。这句
七个字四次顿挫:
“
零落
”
,不堪雨骤风狂的摧残,梅花纷纷凋落了,
这是一层。落花委地,与泥水混杂,不辨何者是花,何者是泥了,这
是第二层。从
“
碾
”
字,显示出摧残者的无情,被摧残者承受的压力之
大,这是第三层。结果呢,梅花被摧残、被践踏而化作灰尘了。这是
第四层。看,梅花的命运有多么悲惨,简直令人不忍卒读。但作者的
目的决不是单为写梅花的悲惨遭遇,引起人们的同情;从写作手法说,
仍是铺垫,是蓄势,是为了把下句的词意推上最高峰。虽说梅花凋落
了,被践踏成泥土了,被碾成尘灰了,请看,
“
只有香如故
”
,它那
“
别
有韵
”
的香味,却永远如故,一丝一毫也改变不了。
末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸处境,风雨
侵凌,凋残零落,成泥作尘的凄凉、衰飒、悲戚,一股脑儿抛到九霄
云外去了。
“
零落成泥碾作尘,只有香如故
”
。作者从民族国家的利益
出发,做出生命的表白。悲忧中透出一种坚贞的自信。词人借梅言志,
曲折地写出险恶仕途中坚持高沽志行。不媚俗.不屈邪.清真绝俗,
忠贞不渝的情怀与抱负。这首咏梅词.通篇来见
“
梅
”
字.却处处传出
“
梅
”
的神韵.且作者以梅自喻。比必寄托。物我融一。对梅的赞咏中,
显示词人身处逆境而矢志不渝的崇高品格。
纵观全词,诗人以物喻人,托物言志,巧借饱受摧残、花粉犹香
的梅花,比喻自己虽终生坎坷,绝不媚俗的忠贞,这也正像他在一首
咏梅诗中所写的
“
过时自合飘零去,耻向东君更气怜
”
。陆游以他饱满
的爱国热情,谱写了一曲曲爱国主义诗篇,激励了并激励着一代又一
代人,真可谓
“
双鬓多年作雪,寸心至死如丹
”
。
▲
赏析二
这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作。陆游一
生酷爱梅花,写有大量歌咏梅花的诗,歌颂梅花傲霜雪,凌寒风,不
畏强暴,不羡富贵的高贵品格。诗所塑造的梅花形象中,有诗人自身
的影子,正如他的《梅花绝句》里写的:
“
何方可化身千亿,一树梅
花一放翁。
”
这首《卜算子》,也是明写梅花,暗写抱负。其特点是着
重写梅花的精神,而不从外表形态上去描写。
上片首二句说梅花开在驿外野地,不在金屋玉堂,不属达官贵人
所有。后二句说梅花的遭遇:在凄风苦雨摧残中开放。它植根的地方,
是荒凉的驿亭外面,断桥旁边。驿亭是古代传递公文的人和行旅中途
歇息的处所。加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄
凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇。
下片写梅花的品格:说他不与群芳争春,任群芳猜忌一任百花嫉
妒,我却无意与它们争春斗艳。即使凋零飘落,成泥成尘,我依旧保
持着清香。如果结合诗人一生累遭投降派的打击而报国之志不衰的情
形来体会,真是
“
一树梅花一放翁
”
了。
末两句即是《离骚》
“
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳
”
,
“
虽体
解吾犹未变兮,岂余心之可惩
”
的精神。比王安石咏杏:
“
纵被东风吹
作雪,绝胜南陌碾成尘
”
之句用意更深沉。
陆游一生的政治生涯:早年参加考试被荐送第一,为秦桧所嫉;
孝宗时又为龙大渊、曾觌一群小人所排挤;在四川王炎幕府时要经略
中原,又见扼于统治集团,不得遂其志;晚年赞成韩侂胄北伐,韩侂
胄失败后被诬陷。我们读他这首词,联系他的政治遭遇,可以看出它
是他的身世的缩影。词中所写的梅花是他高洁的品格的化身。
唐宋文人尊重梅花的品格,与六朝文人不同。但是象林和靖所写
的
“
暗香、疏影
”
等名句,都只是高人、隐士的情怀;虽然也有一些作
家借梅花自写品格的,但也只能说:
“
原没春风情性,如何共,海棠
说。
”
(南宋肃泰来《霜天晓角
·
咏梅》)这只是陆游词
“
无意苦争春,
一任群芳妒
”
的一面。陆游的友人陈亮有四句梅花诗说:
“
一朵忽先变,
百花皆后香。欲传春信息,不怕雪埋藏。
”
写出他自己对政治有先见,
不怕打击,坚持正义的精神,是陈亮自己整个人格的体现。陆游这首
词则是写失意的英雄志士的兀傲形象。我认为在宋代,这是写梅花诗
词中最突出的两首好作品。
这是陆游一首咏梅的词(被选入沪教版语文书 试用本第
3
版 第
3
单元宋词集粹
<
;下
>
;),其实也是陆游的咏怀之作。压住一
“
愁
”
字,表现了梅花的寂寞与无人问津,渗透的更是作者本身的孤独。下
阕写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇,而最后一句更是
写出了梅花伶仃的孤芳自赏,陆游立志不与恶势力同流合污。
陆游一生主张坚决抗金、收复中原,因此为统治集团中求和派所
压制。创作本词时陆游正处在人生的低谷,主战派被排挤压迫,士气
低落,这首咏梅词,其实也是陆游自己的咏怀之作。
▲
评价
陶渊明爱菊,为的是
“
采菊东篱下,悠然见南山
”
的闲适;周敦
颐喜莲,为的是
“
出淤泥而不染,濯清涟而不妖
”
的高洁;而陆游重梅,
则为的是
“
雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚
”
的坚贞。这可以从他的
《卜算子
·
咏梅》中得到印证。驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏
独自愁,更着风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,
只有香如故。
读罢此诗,我们也不禁会生出
“
天下可忧非一事,书生无地效孤
忠
”
的感慨来。作为一代伟大的爱国诗人,陆游很早就有
“
上马击狂胡,
下马草君书
”
的爱国之志,二十九岁时,他以状元秀的身份登上仕途
可他面对的不仅仅是一部分卖国求荣的投降派,更面对着苟且偏安的
昏帝王。因此面对积贫积弱的现实,诗人只能眼睁睁看着南宋走
“
以
地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭
”
的破亡之路。一而再,再而
三的打击、排挤、贬谪,使诗人不得不发出
“
胡未灭,鬓先秋,泪空
流,此生谁料,心在天山,身老沧州
”
的浩然长叹了。尽管如此,但
是诗人忧国忧民的情怀,不从俗媚的节操没有丝毫的改变。即便到了
“
食且不继
”
,因为没钱,药也停了吃;因为省灯油,书也没的读,甚
至不得不连自己常用的酒杯都忍痛卖掉的地步,他仍然足迹不踏权
门,他依旧胸怀杜稷,心系百姓。我们从中仿佛听到了屈原那
“
路漫
漫其修远兮,吾将上下而求索
”
的执着与坚定,我们仿佛看到了杜甫
那
“
穷年忧黎园,叹息肠内热
”
的抑郁与沉重。真可谓
“
居庙堂之高,
则忧其民,处江湖之远,则忧其君,进亦忧,退亦忧
”
也正是有这样
的社会背景,有这样的思想根基,使我们在品读《咏梅》时,更能清
楚地看到诗人那至死不渝的追求。
纵观全词,诗人以物喻人,托物言志,巧借饱受摧残,花粉犹香
的梅花,比喻自己虽终生坎坷,绝不媚俗的忠贞,这也正象他在一首
咏梅诗中所写的
“
过时自合飘零去,耻向东君更气怜
”
。陆游以他饱满
的爱国热情,谱写一曲曲爱国主义诗篇,激励了并激励着一代又一代
人,真可谓
“
双鬓多年作雪,寸心至死如丹
”
。
▲
创作背景
陆游一生酷爱梅花,将其作为一种精神的载体来倾情歌颂,梅花
在他的笔下成为一种坚贞不屈的形象的象征。不难理解,其《卜算
子
·
咏梅》正是以梅寄志的代表,那
“
零落成泥碾作尘,只有香如故
”
的梅花,正是诗人一生对恶势力不懈的抗争精神和对理想坚贞不渝的
品格的形象写照。
陆游
陆游(
1125
1125——1210
),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。
少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,
投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。
著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、
《老学庵笔记》等。
《老学庵笔记》等。
卜算子
·
咏梅
作者:毛泽东
风雨送春归,
飞雪迎春到。
已是悬崖百丈冰,
犹有花枝俏。
俏也不争春,
只把春来报。
待到山花烂漫时,
她在丛中笑。
注释
①冰:形容极度寒冷。
②丛中笑:百花盛开时,感到欣慰和高兴。
③犹:还。
④俏:俊俏:此处既能表现梅花的俏丽,又能表现革命者面对困难坚强不屈的美好情
操。
⑤烂漫:颜色鲜明而美丽。(文花中指花全部盛开的时候)
⑥待:等待
译文
暴风骤雨送走了残花败柳的暮春,转眼又是漫天风雪的冬天,朝气蓬勃的春天即将来
临。
虽然已经是悬崖森立,风雪肆虐,冰天雪地的隆冬,但梅花却在俏丽的开放。
在冰雪中俏丽开放的梅花,不是为了独占春光,只是预示着春天的到来。
等到春暖花开、万紫千红的时候,它却已悄然凋谢,看到百花争艳,隐藏在花丛中的
她欣慰地笑了。
赏析
梅花是中国古代文人墨客千年吟咏不绝的主题。宋代林和靖,这位赏梅爱梅的大隐士
就有不断吟唱梅花的篇。以
“
妻梅子鹤
”
的感情寄寓于梅花之中,可谓爱梅之最的文人了。
毛主席在这里所据陆游咏梅词反其意而用之的《卜算子
·
咏梅》的确与陆游所写大相径庭。
陆游写梅花的寂寞高洁,孤芳自赏,引来群花的羡慕与嫉妒。而主席这首诗却是写梅花的
美丽、积极、坚贞,不是愁而是笑,不是孤傲而是具有新时代革命者的操守与傲骨。中国
写梅之诗不计其数,大意境与大调子都差不多;毛主席的确以一代大诗人的风范,出手不
凡,一首咏梅诗力扫过去文人那种哀怨、颓唐、隐逸之气,创出一种新的景观与新的气象,
令人叹为观止,心服口服。
年复一年,风雨送春归去,但漫天大雪又将春天迎了回来哪怕悬崖峭壁上结下百丈冰
棱,面对如此盛大寒冷的冬景,梅花仍然一支独秀,傲然挺拔•诗人当然也依古训,以诗言
志,也借梅寄志。就在这
“
高天滚滚寒流急
”
的严峻当口(即:当时中国的三年自然灾害,
以及反帝、反修的激烈斗争),诗人以隆冬里盛开的梅花勉励自己,劝慰他人,应向梅花学
习,在如此险峻的情况下勇敢地迎接挑战,去展示自己的俊俏。诗人这个
“
俏
”
字用得极好,
梅花从未出现这的形象就在这一个字上出现了。这是喜悦者的形象、自信者的形象、胜利
者的形象,当然这不仅是诗人眼中梅花的形象,也是诗人自己以及中国共产党人的形象。
这个
“
俏
”
包含了多少层深刻的含义啊,积极进取、永不屈服。
下片,诗人又把梅花的形象向纵深引导,它虽俏丽但不掠春之美,只是一名春天使者,
为我们送来春的讯息。而当寒冬逝去,春光遍野的时候,梅花却独自隐逸在万花丛中发出
欣慰的欢笑。梅花,它在诗人眼中是一名战士,它与严寒搏斗,它只为了赢得春天,通报
春天的来临,然后退去,并不强夺春天的美景•这一形象是大公无私、默默奉献的形象。诗
人在此已大大地深化了梅花的形象,它已成为一名国际共产主义战士的形象,它已从一个
中国革命者成为一名世界革命者。梅花在新中国里,它的形象已被诗人塑造成型,更加丰
满高大了。
本文发布于:2023-02-03 19:43:30,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/183975.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |