《种皓传》语文阅读及答案
在学习、工作中,我们需要用到阅读答案的时候非常的多,借助阅读答案我们可以更好的领会题意和知识点,有助于个人提升。那么问题来了,一份好的阅读答案是什么样的呢?下面是帮大家整理的《种皓传》语文阅读答案,希望能够帮助到大家。
种皓传
范晔
种皓字景伯,河南洛阳连云港桃花涧人。父为定陶令,有财三千万。父卒,皓悉以赈恤宗族及邑里之贫者。耻贵货利,人之进趣名利者,皆不与交通。
顺帝末,为侍御史。帝擢皓监太子于承光宫。中常侍高梵从中单驾出迎太子,时太傅杜乔等疑不欲从,惶惑不知所为。皓乃手剑当车,曰:“太子,国之储副,人命所系。今常侍来无诏信,何以知非奸邪?今日有死而已。”梵辞屈,不敢对。乔退而叹息,愧皓临事不惑。帝亦嘉其持重,称威客网赚善者良久。
出为益州刺史。皓素慷慨,好立功立事。在职三年,宣恩远夷,开晓殊俗,岷山杂落皆怀服汉德。时永昌太守冶铸黄金为文蛇,等闲的意思是什么以献大将军梁冀,皓纠发逮捕,驰传上言,而二府畏懦,不敢案之,冀由是衔怒于皓。会巴郡人服直聚*数百人,自称“天王”,皓与太守应承讨辅,不克,吏人多被伤害。冀因此陷之。传逮皓、承。太尉李固上疏救曰:“臣伏闻讨捕所伤,本非皓、承之意,实由县吏惧法畏罪,迫逐深苦,致此不详。比盗贼群起,处处未绝。皓、承以首举大奷,而相随受罪,臣恐沮伤州县纠发之意,更共饰匿,莫复尽心。”上乃赦皓、承罪,免官而已。
后凉州羌动,以皓为凉州刺史,甚得人心。被征当迁,吏人诣阙请留之,太后叹曰:“未闻刺史得人心若是。”后迁汉阳太守,戎夷男女送至汉阳界。及到郡,化行羌胡,禁止侵掠。迁使匈奴中郎将。时辽东乌桓反叛,复转辽东太守,乌桓望风率服,迎拜于界上。坐事免归。
征拜议郎,迁南郡太守,入为尚书。会匈奴寇并凉二州,桓帝擢皓为度辽将军。皓到营所,先宣恩信,诱降诸胡,其有不服,然后加讨。诚心怀抚,由是羌胡、鸟孙等皆来顺服。皓乃去烽燧,除候望,边方晏然无警。
延熹四年,迁司徒。在位三年,年六十一薨。并、凉边人咸为发哀。匈奴举国伤惜。
(选自《后汉书·卷五十六》,有删节)
1、下列各句中加点词的解释,不正确的一项是( )
A、皓素慷慨,好立功立事 慷慨:大方、爽快
B、而二府畏儒,不敢案之 案:查办
C、吏人诣阙请留之 谐:到……去
D、会匈奴寇并凉二州 寇:侵略
2、下列语句中加点的.虚词,意义和用法相同的一项是( )
A、①人之进趣名利者,皆不与交通 B、①皓乃手剑当车
②持节送匈奴使留在汉者 ②今君乃亡赵走燕
C、①冀因此陷之 D、①并、凉边人咸为发哀
psp图片②因泣下霑衿,与武决去 ②阉竖恐终为其患
3、下列各组中,全都能够表现种皓“好立功立事”的一项是( )
①人之进趣名利者,皆不与交通
②宣恩远夷,开晓殊俗
③以皓为凉州刺史,甚得人心
④化行羌胡,禁止侵掠
⑤先宣恩信,诱降诸胡
⑥去烽燧,除候望
A、①②④
B、①④⑤
C、②④⑤
D、③⑤⑥
4、下列对文中有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A、种皓为人为官胆大心细,在监护太子时,为国家命运把个人安危置之度外,大胆质疑中常侍不合常理的行为,深得太傅杜乔的钦佩。
B、种皓担任刺史时,敢做敢为电脑显卡天梯图,发现太守的不法行为后及时奏报朝廷,后来太守伺机报复种皓,种皓被免官。
C、种皓由凉州剌史任上升迁时,官民不愿他离开,他因此得到太情人节送女朋友后的嘉许。调任汉阳太守时,凉州民众一直送到汉阳地界。
D、种皓被提拔为度辽将军,到任后先礼后兵。边境地方的百姓因为种皓而感念朝廷,诚心顺服汉朝,边地平安腊八节来历无事。
参考答案
1、A。A项“慷慨”,古今意思不同,文中的意思是“意气风发,激昂振作”。
2、A。A项“者”,都是定语后置的标志。B启事的格式项“乃”,①于是;②竟然。c项“因”,①趁着;②于是。D项“为”,①介词,替,给;②动词,成为。
3、C。①表现种皓不追求名利,不结交俗人;③表现种皓受人喜爱;⑥表现边境安然无事。排除这三项即可。
4、B。B项概括不当,“种皓被免官”不是因为“太守伺机报复”,而是因为“大将军梁冀的诬陷”。
参考译文:
种皓,字景伯,洛阳人。父亲担任过定陶县令,有财产三千万。父亲死后,种皓将这些财产都用来救济宗族和周围乡里的穷人。种皓以看重货利为羞耻,对追求名声、利益的人,种皓都不与他们结交往来。[来源:学科网]
汉顺帝末年,担任侍御史。顺帝提拔种皓在承光宫监护太子。中常侍高梵从宫中单车出来迎接太子,当时太傅杜乔等人心中怀疑,不想依从,但惶恐迷惑不知道怎么办。种皓就手持刀剑挡在车前,说:“太子,国家皇位的继承人,关系到天下人的命运。今天常侍来接人无诏书,有何凭据知道不是奸邪呢?今天只有一死而已。”高梵理屈词穷,不敢对答。杜乔事后感叹,自愧不如种皓遇到大事而不受迷惑。皇帝也嘉奖他老成持重,称赞了很长时间。
后来出任为益州刺史。种皓素来慷慨激昂,喜欢建功立业。在益州任上三年,传播朝廷恩德一直到边远的部族,开通教化那极为不同乡俗的人,岷山上杂落的部族都感念和服从汉朝的恩德。其时鸟葬,永昌太守冶炼黄金熔铸了一条有花纹的蛇,用来献给梁冀,种皓发现后就将永昌太守逮捕,并快马奏报朝廷。但二府怯懦畏惧,不敢查办此事。粱冀因这件事对种皓心怀愤怒。正好碰到巴郡人服直聚集*徒数百人,自称“天王”,种皓与太守应承率兵前去征讨,没有攻克他们,而许多官吏、士卒却被伤害,粱冀因为这件事诬陷他。传诏逮捕种皓、应承。太尉李固上疏援救、说:“我听说征讨盗贼所受伤害,本来不是种皓、应承的责任,实在是由于县吏畏惧法律,害怕犯罪、压迫,驱赶太深太苦、然后招致这不祥的报应。等到盗贼相聚起来,就此起彼伏处处不绝了。种皓、应承因为首先举报大奸大恶之人而紧跟着受罪,我担心这样会阻碍和挫伤州县官吏的揭发检举的行为,会使小鸟的家简笔画他们互相掩饰、隐瞒,不再对朝廷尽心尽意了。”皇帝阅后采纳了李固的奏请。就赦了种皓、应承的罪,仅仅免官而已。
后来京州羌人发生***,朝廷就派种皓为凉州刺史,深得百姓的欢心。当种皓又被朝廷征用调迁时,官吏百姓投书朝廷请求挽留他,梁太后感叹道:“我还没听说过有刺史像这样得人心的。”后来迁任汉阳太守,粱州戎夷男男女女相送到汉阳地界。等到了汉阳郡,教化羌人,禁止侵犯掠夺。后调任出使匈奴的中郎将。当时,辽东的乌桓人反叛朝廷,种皓又转任辽东太守,乌桓人相率望风而服,在辽东边境上迎接种皓赴任。后因事免官而归。
后来被征用为议郎,调迁为南郡太守,后又应召入京任尚书。正遇到匈奴侵犯并、凉二州,汉桓帝擢升种皓担任度辽将军。种皓到军营后、先向匈奴宣扬汉朝廷的恩惠,胡人投降,还有不愿意服从的,就加以征讨。诚心诚意地进行安抚,因此羌胡、乌孙等部族都来归服。种皓于是就撤去报警的烽火,废了望哨楼。边境上安然无事。
延熹四年,升迁为司徒。在司徒任上三年,年六十一岁死去。并、凉两州的边民都为他发丧致哀。匈奴举国之人都伤心惋惜。
<本文发布于:2023-05-11 01:13:01,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/86/595345.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |