制袋作业指导书中英文

更新时间:2023-06-20 12:25:05 阅读: 评论:0

制袋作业指导书
扁字组词
Instructions
一、目的:规范制袋生产管理过程,确保成品满足客户和相关标准要求;
A.Objective:make the process of production management in a Standard, and ensure the products to meet customer's requirements and standards;
二、范围:适用于本公司制袋生产作业的管理和控制;
B.Confines: applicable to the management and control of production homework ;
三、职责:
C.Responsibilities:
3.1制袋班长负责制袋生产作业过程中实施全面监督,安排人员和生产计划;
一.Monitor takes charge the whole production process of bag making, arrange personnel and make up production plan;
属相顺序3.2机长、机长助理、操作工、收袋工负责生产过程中的制袋作业;
二.The captain,captain assistant,operator and work are responsible for the production process of the bag making;
四作业内容
D.Job content
一)生产确认
一.Production Validation
1. 机长认真审阅《施工单》,包括:成品名称、规格、数量、热封位置、热封边宽、切刀位置、冲孔位置、冲孔尺寸、使用材料及特别要求等;
a.The captain must check and approve the construction form carefully, including: product name, specification, quantity, hot aling position, heat aling side wide, the position of cutting knife, punching position, punching size, using material and special requirements, etc.;
2. 机长将生产安排及注意事项向各工位人员讲解,各工位人员应认真了解生产要求和制程注意事项。
b.The captain must explain the production schedule and the precautions to each station staff, and the operators should learn the production requirements and the precautions carefully.
3. 强调所做产品的控制要点及重视安全生产、责任到人。
c.Emphasize the control points of the production and pay attention to the safety in production.
二)人员、环境
二.Personnel, environment
1、制袋员工头发应扎起,收袋工及成品品管手指不得戴有棱角的饰品;
a.In the process of work,Bag making worker's hair should be tied up, and can not wear any the decorations with edges;
2、收袋工不得擅自操作或更改制袋机操作屏所设置的相关参数
b.The work can not operate or change the related parameters without authorization;
3、各人员应保持周围环境整洁,通道畅通,有开杀蚊灯,开窗后防蚊纱窗有关好;
c.All personnel should keep the environment clean and tidy, keep the passageway unimpeded, let the kill mosquitoes lamp on, make sure screen window clod after opening the window ;
设备检查
三.Facilities inspection
A、检查各导辊传动及定型板有无毛刺或污垢、杂质;
a.Check the guide roller drive and finalize the design board for burr or dirt and impurities,
B、安排人员进行设备点检。给每日需润滑部位加油,并填写《设备日常点检表》;
b.Arrange people to check the facilities,fill in the daily equipment tally sheet ; C、检查设备周围是否有灰尘、杂物、并将其清除;
c.Check whether there is any dust or sundry around the facilities,and clear it up.
茅盾简介四)领料、装料
怎样消除皱纹四.Picking and Filling
1. 机长根据生产安排和施工单要求安排人员领取相应名称规格和数量的膜卷;
a.The captain arrange works to take the right roller according to the production schedule;
2. 领用印复成品时,应检查是否贴有《复合质量跟踪卡》,并对应质量跟踪卡作好制袋日报表相关记录;
b.When using the complex printing product, should check whether there is quality card, and make daily reports of bag making records;
3. 检查所领印复成品,是否有按要求进行熟化处理;
c.Check the printing finished product, whether do maturation processing;
4. 用手推车把卷膜移到放卷架依袋样穿过相应导辊,上料前应注意材料的热封面,卷膜应放置在放料架中间,并同时调整位置。
d.Move The film by cart and to put the material to go through the roller,and pay attention to the side of hot aling, film should be placed in the middle of the rack and adjust position.
开机准备工作
五.Preparations
1. 按施工单和工艺文件要求调整好袋的尺寸,安装好热封刀,并初步确定切刀
和热封刀的位置;
a.Adjust the size of the bag according to the construction and require the adjustment process file, install heat aling knife, and find the position of the knife and heat aling knife preliminarily;
2. 打开电源,按工艺文件要求设定热封刀温度;
b.Open the power,t the temperature of heat aling knife.
3. 输入制袋的相关数据以及每扎的所需个数;
c.Put in the relevant data of the bag making and the number of the batch.
4. 选择色差较大的图案边沿左右调节光眼灵敏度,使其达到要求;
d.Cho the side of the picture with big aberration and adjust the photoelectricity.
六)开机生产
六.starting up
1、启动主电机,低速运转,随即调整边位控制,将膜对分在中间位置;
a.Start the main motor with low speed,adjust the side position control to make the file in the middle.
2、调整左右夹辊,使左右膜对齐,调整前后夹辊,使图案对正;
b.Adjust roller of right and left to aligning the film of two sides,adjust roller of front and back to aligning the pictures.
3、调整热封刀,使其在袋的热封要求范围;
c.Adjust the heat aling knife to insure it in the requirement range;
4、调整分切刀片至所需位置,并把打孔位置调整到剪刀口;
d.Adjust cutting blade to the desired location, and adjust the punching device to position of scissors mouth;
5、初步调整好机速,取一次平出的样袋,进行首检确认,填写《制袋工序首检确认表》:
e.Preliminary adjust machine speed, take a flat out of the sample bag, and make the first confirmation, fill in "bag making process confirmed table" :
(1) 薄膜输送速度前后位移是否协调(在运行中检验);
1.Whether the film's conveying speed and displacement is harmonious or not(inspection in the process of operation);
(2) 产出袋的实际尺寸是否符合《施工单》要求;
2.Whether the size of output bags are compliance with the requirements of construction form or not;
(3) 产出袋的热封是否牢固;
3.Whether the hot aling of output bags are firm or not;
(4) 袋的图案偏差和开口性;
4.The deviation of the patterns;
(5) 检查切口、封口、冲孔、易撕口等工艺位置是否准确无误。以上各项工艺调整符合要求后,打开计
数器,再次启动设备,在运行中升速主马达运转速度至正常制袋。
5.Check the position of incision, aling, punch, easy tear mouth and so on whether is accurate or not. after all the process are fit with the requirements,
then open the counter, restart equipment.
6、生产过程中按成品检验标准对产出成品自检,发现异常在《成品抽检记录表》中作好录;
6.Check the bags by the checking standard,record it when there is abnormal product.
7、收袋工在产品检查好后,要整齐摆放在板上;
7.Put the bags on the table orderliness after checking them.
8、在收袋检查时挑掉不合格的袋子应立刻补上相应的数量,把挑掉的废品袋放进指定废料箱中备查。
8.Keep the right quality when pick the unqualified bag off.
庆阳四中七)生产结束或停机
七.Power off
1. 停机后再开机时,机速必须放慢约2分钟后再提至正常速度,避免袋子热封不紧。
a.Restart the machine after power off, the speed must be slow down after about 2 minutes , to avoid heat aling not tight.
2. 按下停止开关,把所有自动控制切换手动,关掉温控、冷冻水、张力控制器、空气压缩机,卸走边料,各充气、附件去除压缩气等方可关闭总闸。
b.Before to shut off the main power,you must press the stop switch, switch all automatic control to manual, turn off the temperature control, freezing water, tension controller, air compressor, remove each inflatable, attachment et
c.
3. 生产完毕组长应填写《制袋车间生产日报表》。
c.The production team leader should fill in the bag making workshop daily production reports after do all the work.
4. 每天下班前必须把所有压辊、滚筒擦干净,对机台做去锈润滑维护保养清洁工作。
d.Clean all the pressure roller, roller wipe up everyday.
5. 清理打扫现场卫生,包括废品、废料、废边、纸芯等。
e.Clean up the work screen, including waste, slitter edge, paper core etc.
八)制袋时应注意事项
八.Working Announcements
交接班时,要注意核对生产单,检查所做出的袋子是否符合规格要求,试查封模紧固度,冲孔和易撕口位置的准确性,袋子平面是否干净,严防产生机械线,造成不良品;
a. When turn over the work,check the production sheet carefully.
2. 工作正常运行中,每把袋子收齐后,至少要全部翻查一遍,不良品挑选出来后,要补齐数量。在检查换膜或较机时所产生的袋子时应检查二遍。
b.Check the quality on time and pick the non-performing products off.
3. 折料时注意压料是否完整,有无压破现象;
c.Check the web to find whether it is broken or not.
4. 切袋时,注意产品规格和尺寸;
d.Pay attention to the size and product standard when cutting the bags.
5. 检查产品有无大小边,尺寸检查、热封强度起皱、热封起泡等;
e.Check the production whether there are different size or wrinkle、Heat aling
sparkling.
6. 开机时收袋人员必须协助机长调节封模等情况,以减少损耗。
f.Adjust the Seal model and other parts of the machine to reduce loss.
7. 对一些需要处理的袋子,必须在机器正常运转的情况下进行,机长必须协助处理。
g.The question bags should be deal with when the machine works well.
法国全称教育科学研究
8. 根据复合材料的材质、厚度以及加工速度等设定热封温度,同时在设定热封温度时,应考虑热封压力、制袋速度等多方面因素,热封温度一般要高于热封材料的熔融温度,但不可过高,否则容易损伤封口处的热封材料,大大降低封口强度。
h.The heat aling temperature should t by the material、bagging speed and thickness of the composite material, and usually the heat aling temperature is a little higher than melt temperature of heat aling materials.
9. 调整合适的封口压力,一般以热封刀压端约3mm为宜,保持压力前后左右平衡。
i.Adjust the fit aling pressure,and keep the pressure of all sides balance.
10. 根据热封温度和热封压力,设置封口时间(速度)。
j.Set the aling time by the heat aling temperature and the heat pressure. 11. 冷却温度应以冷却刀不积冷凝水的最低温度为宜,冷却水要循环畅通,如果没有条件使用冷却水时,应尽量提高通水流量,以保证冷却效果。如果热封后的封边冷却不够,造成定型不足,不能消除内应力,会影响热封强度和外表。k.Pay attention to the temperature of the cooling water,it is not good the temperature of the cooling water too high or too low.
12. 热封次数越多热封强度也越高,一般要求热封次数至少两次以上。纵向热封次数取决于纵向热封刀的有效长度和袋长之比;横向热封次数由制袋机横向热封装置的组数决定。
l.The more time the hot aling al,the better the bag's aling quality,so the aling time should be at least twice.
13. 任何温度或压力在改变后均要反复试温直至稳定;
m.Adjust the temperature after changing the temperature or pressure.
操作者应注意事项
九.Operating Notes
1. 设备运行过程中冷却水和压缩空气不能中断和检验制袋工艺是否正常。
a.Cooling water and compresd air could not be interrupted while the machine is going.
2. 每次停机时,确保热封烫刀抬至最高位置,以免烫坏垫布和薄膜。
b.Make sure the heat aling bars are up to the highest position when the machine is power off.
3. 经常检查和清除烫刀上的熔融塑料,防止影响产品质量。
c.Always check and remove the molten plastic on the heat aling knife , prevent to affect the quality of products.
4. 操作中注意安全,运行中严禁将手伸入切刀或烫刀内,并防止烫伤。
坚毅不倒d.Strictly prohibit to put the hands to the knife and heat aling knife and prevent burns.

本文发布于:2023-06-20 12:25:05,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/998354.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:生产   制袋   是否   要求   检查   成品
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图