英语修辞学_亚里士多德的三种说服方式

更新时间:2023-06-18 15:15:23 阅读: 评论:0

清华四大国学导师之一的陈寅恪曾经说过,若论语言、文化之根源,古希腊语和古汉语有相通之处。古希腊语之发音强调格律与韵律,对于元音的运用和古汉语有诸多相同之处。
But what I’d like to add up is there are many differences between ancient Greek and ancient Chine. Chine, from its verbal perspective, is focusing too much on conception, or artistic conception specifically, while Greek is majorly focusing on its rationalization. 抛开汉语的发展演变不谈,从理性思辩的这一角度来说一说古希腊语的个人见解。
2300多年前的古希腊哲学家Aristotle(亚里斯多德)在他的《雄辩的艺术》(The Art of Rhetoric)心情小短句这本书里就曾经论述过:一次成功的演说只有包含了“ethos, logos and pathos”这三方面才会有效果和说服力。古希腊为什么能够成为哲学的发源地与ethoslogospathos这三个词不无关系。
那么,这三个希腊语源的单词到底包含着什么含义呢,lets checkem out!
ETHOS ——reprents the character or image
从词源来说ethos源于希腊语词ethikos,表示“moral or showing moral character”。亚里斯多德认为一个演说者在开始阶段必须在听众中建立一种“道德可信度”,即moral credibility。这样,人们才会对他说的话有所信服。这个词经由拉丁语词ēthicus进入英语。若追溯更早的语言历史演变,ethos则源于原始印欧语(known as PIE*swedhe-
我们先来看看*swedhe-这个原始印欧语词,其实它是个合成拟构的原始印欧语词,前半部分*swe-表示“onelf, his, her, its”。不要小看*swe-这个原始印欧语词,它在很多语言的变体都进入了英语,其同源词有lfgossipsuicidecedecludecretcure等等等等。由于篇幅关系这里不一一细讲。现仅拿出一例略作阐述:*swe-进入拉丁语写成sui-,表示lfwu可以互换,sui-就是lf,而cid-表示“cut”,后引申为“kill”。kill onelf就是自杀,即suicide
swe-dhe-一词可能由于sw发音的脱落,dh-th-对应,故发展成ethe-这样的形式,进而演化成ethos(道德风貌)、ethic(道德准则)、ethical(伦理的;道德的)等词。还有ethnic(种族的)、ethnology(民族学)等词也源于*swedhe-,和ethic同源。
后半部分*dhe-也是原始印欧语词根,表示“domake”,英语里的do就是源于它。
其实*swedhe-整个词合起来的意思就是to make ones own,蹩脚的翻译就是“使其成为自己的”,后来含义宽泛化,发展成“自己所具有的”,最后变成“(自身具有的)行为举止规范”,即“道德”,也就是ethos的本意。
关于ethos就先概略的讲这么多吧!
LOGOS ——reprents the logical argument 
Logos这个希腊语词所代表的意思就是逻辑性和条理性。在前苏格拉底时代的哲学里,logos表示“人类对宇宙认识的理论”;在公元前5世纪晚期的智者派里,logos表示“对一个论题的诡辩”;在后苏格拉底时代的斯多葛学派思想里,logos表示“宇宙的合理的法则,所有行为和存在于人类灵魂中的理性的源泉”;在犹太教信奉的旧约圣经里,logos表示“the word of God”,翻译过来就是“创造万物的力量”,是上帝与人类交流的媒介。
(注解:对于the word of God为什么翻译成“创造万物的力量”我需要在这里解释一下。《圣经》约翰福音开篇“In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.”太初有道,道与神同在,道就是神。《圣经》这段话的意思就是
“上帝打破寂寞开口言说,万事万物也借由上帝之口而创造出来,此言说即为上帝创造万物的力量和起始。”这个解释看起来不可思议,但对于有着基督教信仰的基督徒来说,上帝之言就是创造万物的动因。我这样的解释不知大家是否能看明白)
而亚里斯多德在书中更多的是强调运用“三段论”(syllogisms)的逻辑推理法来阐明自己的观点。举个简单的三段论的例子:人终有一死,苏格拉底是个人,所以,苏格拉底终会死。
这种三段论是由大前提,小前提,最后推导出结论。其实,这是一种古希腊的诡辩术。即通过一种逻辑上的连贯来推导出符合逻辑的结论。而结论是否是truth(真相或事实)则显得不那么重要。
上述的这种逻辑辩论的方法其实就是一种“说辞,说法”,即亚里斯多德倡导的logos。这个词的本意就是“speech, words”,最早源于原始印欧语*leg-,表示“to speak”。
先说说*leg-这个原始印欧语词根,它的“子孙”众多,其同源词汇在英语词汇中没有100也至少有50个以上。*leg-最初表示“to collect, to pick up”,即“搜集”。而从*leg-h的写法进入古希
腊语后变成的logos其实就是“to pick up words to make a speech”。演讲,演说都需要“选词考究,遣词准确”。*leg-进入拉丁语有很多变体,如lig-妈妈我爱你儿歌leg-和其分词形词干lect-等。其相应的常见派生词简略举例有:diligenteligibleeliteintelligentintellectualelegantnegligentlect规划书怎么写lecturelegendanalectsapologizedialect (太多了,就先写这么多吧,呵呵!)
如果再算上*leg-进入希腊语派生出来的log-lex-,还有作后缀的-logy,其派生词像lexical长城绘画图片logicallogicseulogybiology,加上刚才我提到过的syllogistic(三段论的)… oh, my goodness! 越想其派生词就越多。不过,总而言之,在希腊语源的派生词里都是和“言论”有关。
关于logos还有很多话,提笔暂时想了这么多,就先停笔于此吧。
PATHOS ——reprents the emotion in argument
不知道大家是否看过梅尔·吉普森导演的一部电影叫《耶稣受难记》,片名就叫《The Passion of Jesus Christ》。这里的passion可不是激情,它表示“苦难”,和pathos是同源。
在亚里斯多德的《雄辩的艺术》(The Art of Rhetoric)这本书里,他专门论述了情感,像愤怒、同情、恐惧等情感在演讲中的应用,他强调善于引导audience进入到演说者想要的情感境界会大大的增加演说者的说服力。
说实话,我的确佩服亚里斯多德这老头儿的智慧,他很早就领悟了“煽动群众情绪”的真谛。前几天刚看完《建党伟业》这部电影,那里面描述在五四运动时期的新思维领袖们站在台上“煽情”的一幕幕,就是很好的运用了PATHOS这一条。那么,pathos到底是什么意思呢?
pathos最初源于希腊语,其原始含义表示“to suffer, endure蓝田玉属于什么档次的玉”。当人有了情绪(如愤怒、同情、恐惧等),身体就在suffer酒渣鼻endure。我们会说情绪致病也是这个道理。所以,pathos引出一个医学词根path-就表示“dia”,故pathology就是“病理学”,其同源词还有pathetic(可怜的生病时的痛苦状态)、pathogen(病原体致病基因,gene即为基因)、sympathy(同情与对方一同感受病痛)等等。
pathos同源的拉丁语词根为pati-,其过去分词词干为pass-,派生词passion在后古典时代表示“suffering of Christ on the cross”,也就是本段开始我提到的电影《The passi
儿童简笔画动物
on of Jesus Christ》里的passion。所以,说到passion这个词,可不是简单的“激情”所能够诠释的。
关于pati-pass-,其派生词也有很多,像passivepassionatepassible(易感动的)、patient(病人suffer的是dia;忍耐对人来说也是一种suffering)impatientpatiblecompatiblepenury(贫穷忍受饥饿)等等,这里就不一一解释了。
关于pathos就先止笔于此,相信读者也已经明白了pathos的含义。
亚里士多德的三种说服方式
亚里士多德认为修辞演讲就是对听众的一种说服,让听众形成某种判断,认同、赞成并采纳自己所持的观点或采取某种行动,因而修辞学的目标就是研究如何能够达到最大的劝说效果。亚里士多德在《修辞学》第一卷第2章和第二卷1826章中就如何取得说服的成功作了较为全面系统的阐述。他认为演说取得成功有两种手段,一类是不属于技术范围的或“非人工的”手段(inartificial proofs) ,如证据、证人、法律条文等这些已经存在无须演说者提供只需要恰当地加以利用即可的条件,另一类是属于技术范围的或“人工的”手段( artificial proofs) ,即需要演讲者凭借修辞方法达成的说服论证。亚里士多德提出了属于技
术范围的三种基本说服方式——人品诉求(ethos)、情感诉求(pathos)和理性诉求(logos)
人品诉求是指修辞者的道德品质、人格威信,亚里士多德称人品诉求是“最有效的说服手段”,所以演讲者必须具备聪慧、美德、善意等能够使听众觉得可信的品质,因为“人格对于说服几乎可以说是起支配作用的因素”(Kennedy 1991: 38) 。“当演说者的话令人相信的时候,他是凭他的性格来说服人,因为我们在任何事情上一般都更相信好人”(亚里士多德 199129)。一位成功的演说家在演讲中“除了设法使受众成员进入最有利于说服工作获得成功的感情状态以及向他们‘摆事实,讲道理’之外,还必须展示出一种能赢得他们尊重和信赖,对他们具有感召力的人格,并利用这一人格所具有的威信来影响他们的决定”(刘亚猛 2004165) 。人品诉求不仅仅是演讲者与听众建立可信性的桥梁,同时也是对雅典人所认为的可信人群品质的研究。

本文发布于:2023-06-18 15:15:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/984053.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:说服   进入   听众   能够   古希腊   演说者
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图