从前有位得意的公主
Once upon a time there was a lovely princess.
但是她被可怕的魔法控制了
But she had an enchantment upon her of a
只有真爱的初吻才可以打破这魔法
家长会班主任发言which could only be broken by love's first kiss.
她被困在一个城堡里
She was locked away in
由一只喷火龙看守着
guarded by a terrible fire-breathing dragon.
有许多英勇的骑士曾经想过把她从这可怕的监狱中救走
Many brave knights had attempted to free her from this dreadful prison,
但是 没有一个成功
but none prevailed.
她关在被喷火龙看守着的
She waited in the dragon'
城堡里最高的房间里
in the highest room of the
等待着真爱的初吻
for her true love and true love's first kiss.
那是不会发生的
Like that's ever gonna happen.
Somebody once told me the world is gonna roll me
I ain't the sharpest tool in the shed
She was lookin' kind of dumb with her finger and her thumb
In the shape of an Lon her forehead
The years start comin ' and they don't stop comin'
怪物史瑞克
医疗救助申请书
Didn't make n not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do So much to e
So what's wrong with takin' the backstreets
You'll never know if you don't go
You'll never shine if you don't glow
Hey, now You're an all-star
Get your game on, go play
Hey, now, you're a rockstar Get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shootin' stars break the mould
It's a cool place and they say it gets colder
You'rebund led up now but wait till you get older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture
The ice we skate is gettin' pretty thin
The water's getting warm so you might as well swim
My world's on fire How about yours
That's the way I like it and I'll never get bored
Hey, now, you're an all-star
Get your game on, go play
Hey, now, you're a rockstar Get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shootin' stars break the mould
- 快 - 快
- Go! - Go!
Go. Go. Go.
Hey, now You're an all-star
Get your game on, go play
Hey, now, you're a rockstar Get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shootin' stars break the mould
- 我想它在里面吧? - 好的 我们去吧!
- Think it's in there? - All right. Let's get it!
慢着! 你知道有什么后果吗?
Whoa. Hold on. Do you know what that thing can do to you?
嗯 它会把你的骨头当面包吃
Yeah, it'll grind your bones for its bread.
哈哈 实际上那会是一个巨人
Yes, well, actually, that would be agiant.
不过 青怪可能更糟糕
河中之水歌
Now, ogres They're much wor.
它们会用你们的鲜皮做汤
They'll make a suit from your freshly peeled skin.
- 不 - 挖出你的心肝
- No! - They'll shave your liver.
用你们的眼睛榨果汁
Squeeze the jelly from your eyes!
- 这样吃吐司面包会很好味道! - 退后 退后 怪物!
- Actually, it's quite good on toast. - Back! Back, beast!
我警告你
Back! I warn ya!
好的
Right.
你们还不快走就没有时机了
This is the part where you run away.
滚
And stay out!
通缉 神话之物
Wanted. Fairy tale creatures.
好的 这个满了
All right. This one's full.
拉走
Take it away!
- 走 快点 快点 - 下一个
- Move it along. Come on! Get up! - Next!
给我 你飞行的日子要完毕了
Give me that! Your flying days are over.
这是给女巫的块银子 下一个!
That's pieces of silver for the witch. Next!
- 起来 快点 - 块
- Get up! Come on! - Twenty pieces.
海誓山盟亦会分开在这里坐下
Sit down there!
情人生日祝福语
安静!
Keep quiet!
笼子太小了
This cage is too small.
请不要让我进去 我不再固执了
Plea don't turn me in. I'll never be stubborn again.
我会改的 给我多一次时机
I can change. Plea! Give me another chance!
红烧大排怎么做- 闭嘴 - 哦 - 下一个
- Oh, shut up. - Oh! - Next!
- 什么东西? - 这是一个小木偶
- What have you got? - This little wooden puppet.
我不是木偶 我是一个真正的男孩
I'm not a puppet. I'm a real boy.
先令给这个疯狂的玩具
Five shillings for the possd toy.
- 拿走 越远越好! - 老爸 别让他们这么做
- Take it away. - Father, plea! Don't let them do this!
- 下一个 - 什么东西?
- Help me! - Next. What have you got?
- 呃 我有一个会说话的驴子
- Well, I've got a talking donkey.
好的 这个值个先令 你可以证明一下吗?
Right. Well, that's good for ten shillings, if you can prove it.
好的 说吧 伙计
Oh, go ahead, little fella.
嗯?
Well?
雅鹿羽绒服哦 它只是有点紧张
Oh, oh, he's just He's just a little nervous.
它真的是一个话匣子 说?
He's really quite a chatterbox. Talk, you bone headed dolt
- 好了 我听够了 守卫! - 不 不 它能说话
- That's it. I've heard enough. Guards! - No, no, he talks!
我能说话 我爱说话
He does. I can talk. I love to talk.
我是你见过的最能说话的驴子
I'm the talkingest damn thing you ever saw.
thai
- 把她带走 - 不 不要
- Get her out of my sight. - No, no!
我发誓 它能说话
I swear! Oh! He can talk!
嘿 我会飞!
Hey! I can fly!
- 它会飞 - 会飞!
- He can fly! - He can fly!
- 它说话了 - 对了 笨蛋
- He can talk! - Ha, ha! That's right, fool!
对 如今我是会飞会说话的驴子
Now I'm a flying, talking donkey.
你可能看过蝇子 而且是一个很大的蝇子
You might have en a hou fly, maybe even a super fly,