刺⾻的冷风吹在脸上,我在痴痴的等待她的出现。虽然⽗母并不同意我们之间的约定,但她说过今晚会不顾⼀切来看我的,可是这么晚了, she leaves me hanging now.
…哎,今夜你会不会来。
没有结局的故事才是令⼈回味的故事,因为这样才能吊⼤家的胃⼝。今天我们就要来看⼀看吊胃⼝怎么说。元宵节作文英语
Don't leave Tommy hanging. Tell him what you're thinking.
(译⽂:不要吊Tommy的胃⼝了,告诉他你正在想什么)
⽚语leave someone/something hanging, 意思是吊某⼈胃⼝或某事没有了结局,让⼈猜疑,留有悬念。Hang本意有悬挂、悬吊的意思,将某⼈(leave someone)悬吊起来,意指吊某⼈胃⼝。再看⼀个例⼦,之前先学⼀个⽣词flock,意思是成群结队⽽⾏。
Last year, people around the world flocked to e the movie, the Lord of the Rings. But the end of the story left audiences hanging. The fans have been eagerly waiting for the next one in the ries.
(译⽂:去年,全世界的⼈们都成群结队的去看电影:指环王。但结局却吊着观众的胃⼝,电影迷们殷切的期待着这个系列的续集。)
大学文科专业 当然了,这个续集已经出来了,很不错的,不过仍然留有悬念(leave audiences hanging.)
虽然⽗母不同意我们之间的交往,但她和我⼀样准备为我们⾃由恋爱的权利⽽奋⽃(stick up for our rights)。
浪漫之吻 We won't let our parents parate us from each other. We have decided to stick up for our rights.
(译⽂:我们不会让⽗母把我们彼此分开,我们要维护⾃⼰的权利。)
雪天 stick up for someone/something意思是维护某⼈/某事, stick up 原义是指(树枝)竖起,⽴起,突起,后演变成为某⼈或某事辩护。四川有句俗话叫“雄起”,是⿎励的意思。我想,这个⽚语有点类似吧!
Father is strict. When I did something wrong, he always criticized me sternly. In contrast, mother left no stone unturned to stick up for me.
有哪些描写方法
(译⽂:⽗亲是严厉的。当我做错事时,他总是很严厉的批评我。相反母亲却千⽅百计的维护我。)
第23讲我们曾经介绍过维护某⼈利益的⽚语,还记得吗,对了,是speak up for someone. 与今天所童年河>二头肌
介绍的stick up for someone有什么区别呢?对了,stick up for someone更强调通过辩论,争论⽽维护某⼈或某事。Speak up for someone 指为某⼈挺⾝⽽出,可以指通过说话维护某⼈或某事,也可以指通过⾏动来维护某⼈或某事。路见不平,拔⼑相助,当朋友告诉你他会为你stick up for your rights时,你就耐⼼等待吧! 真正的朋友不会leave you hanging的。
保洁培训内容