10.The Augean Stable(s)肮脏的地⽅;藏垢纳*之所;积弊
The Augean Stable(s)直译"奥吉亚斯的⽜圈",源⾃古希腊神话中关于赫拉克勒斯的英雄传说.
石金钱 奥吉亚斯(Augeas)是古希腊西部厄利斯(Elis)的国王。他有⼀个极⼤的⽜圈,⾥⾯养了2000头⽜(⼀说3000匹
马),30年来未清扫过,粪*堆积如⼭,⼗分肮脏。因此,the Augean stable=very dirty place.
古希腊神话中的英雄赫拉克勒斯(Heracles),亦称海格⽴斯(Hercules),是宙斯同底⽐斯国王之⼥阿尔克墨涅所⽣的⼉⼦,⾃幼在名师的传授下,学会了各种武艺和技能,神勇⽆敌,成为遐迩闻名的⼤⼒⼠。他因受到⼼胸狭窄的天后赫拉的迫害,不得不替迈锡尼国王欧律斯透斯服役⼗⼏年。赫拉克勒斯拒绝了"恶德"⼥神要他⾛享乐道路的诱惑,⽽听从了"美德"⼥神的忠告,决⼼在逆境中不畏艰险,为民除害造福。他在⼗⼆年中完成了12项英勇业绩,其中之⼀就是在⼀天之内将奥吉亚斯的⽜圈打扫⼲净。赫拉克勒斯先在⽜圈的⼀端挖了深沟,引来附近的阿尔裴斯河和珀涅俄斯河的喝⽔灌⼊⽜圈,⽽在另⼀端开⼀出⼝,使喝⽔流经⽜圈,借⽤⽔利冲洗积粪。这样,他在⼀夜之间将30年没有打扫过的肮脏不堪的⽜圈,打扫的⼲⼲净净。奥吉亚斯曾许诺事成之后把⽜群的⼗分之⼀给赫拉克勒斯,作为劳动报酬,后来当他获悉赫拉克勒斯是奉欧律斯透斯之命来完成这项任务的,竟⾃⾷其果,于是被赫拉克勒斯杀死。
这个神话传说反映了古代⼈民苦⼲加巧⼲的精神,体现了⼈类征服⾃然的⼒量和智慧。伟⼤的⾰命导师马克思、恩格斯、列宁、斯⼤林在他们的著作中,多次引⽤够这个典故。在马列主义经典中,这个成语有时译为"肮脏的马厩",有时译为"奥吉亚斯的⽜圈"。在这⾥,stable除了泛指地点外,还可代表某些不良的制度,下流的习俗和恶劣的作风等等。由此,⼈们⽤the Augean stable这个成语来⽐喻⾮常的地⽅或长期形成的积弊。它常⽐to clean, to clean, to reform等动词连⽤,表⽰to bring about a drastic reform in some public evil的意思
eg: how to clean the Augean stables of this city remains a critical problem.
Although they know it is not easy to reform the Augean stables of ths society, they are still trying to do it.
11.A Procrustean Bed
A Procrustean Bed直译是"普洛克路斯贰斯的床",源⾃古希腊神话的典故。
在雅典国家奠基者(Theus)的传说中,从墨加拉到雅典途中有个⾮常残暴的强盗,叫达玛斯贰斯,绰号普洛克路斯贰斯。希腊问Procrustes的意思是"拉长者"、"暴虐者"。据公元前1世纪古希腊历史学家狄奥多(Diodoros,约公元前80-前29年)所编《历史丛书》记述:普洛克路斯贰斯开设⿊店,拦截过
路⾏⼈。他特意设置了2张铁床,⼀长⼀短,强迫旅店躺在铁床上,⾝矮者睡长床,强拉其躯体使与床齐;⾝⾼者睡短床,他⽤利斧把旅客伸出来的腿脚截短。由于他这种特殊的残暴⽅式,⼈称之为"铁床匪"。后来,希腊英雄提修斯在前往雅典寻⽗途中,遇上了"铁床匪",击败了这个拦路⼤盗。提修斯以其⼈之道还治其⼈之⾝,强令⾝体魁梧的普洛克路斯贰斯躺在短床上,⼀⼑砍掉"铁床匪"伸出床外的下半肢,除了这⼀祸害。
由此,在英语中遗留下来a Procrustean bed这个成语,亦做the Procrustes' bed或the bed of Procrustes,常⽤以表⽰an arrangement or plan that produces uniformity by violent and arbitrary measures之意。按其形象意义,这个成语与汉语成语"削⾜适履"、"截趾穿鞋"颇相同;也类似俗语"使穿⼩鞋"、"强求⼀律"的说法
eg: I didn't put forth the plan as a Procrustean bed, to which exact conformity is to be indispensable.
500字的检讨书
Don't stretch the facts to fit the Procrustean bed.
12. A Gordian Knot难解的结;难题;难点
A Gordian Knot直译"⼽⽿迪之结"。
⼽⽿迪(Gordius)是⼩亚细亚佛律基亚(Phrygia)的国王,传说他原先是个贫苦的农民。⼀天,他在耕地的时候,有只神鹰从天⽽且降,落在他马车的轭上,久不飞⾛。⼽⽿迪就赶着马车进城去请求神⽰。其时,佛律基亚的⽼王突然去世,⼀国⽆主,上下*不安,于是⼈们请求神⽰由谁来做国王。神⽰说:"在通向宙斯神庙的⼤陆上,你们遇到的第⼀个乘马车者就是新王。"恰好这时⼽⽿迪正乘着⽜车前往宙斯的神庙,⼈们看见巍然屹⽴在车轭上的神鹰,认为这是掌握政权的象征,就⼀致拥戴⼽⽿迪为国王。⼽⽿迪当了国王后,就把那辆象征命运的马车献给宙斯,放置在神庙中。他⽤绳索打了个⾮常复杂的死结,把车轭牢牢得系在车辕上,谁也⽆法解开。
由此,⼈们常⽤a Gordian knot⽐喻a knot difficult or impossible to unite; the difficult problem or task.
eg: We must try to solve the problem even if it is really a Gordian knot.原来爱情会过期
春问 The knot which you thought a Gordian one will untie it before you.
冲的词语 13.Cut the Gordian Knot
Cut the Gordian Knot直译"斩断⼽⽿迪之结",源⾃上篇的同⼀典故。
佛律基亚(Phrygia)的国王⼽⽿迪,⽤乱结把轭系在他原来使⽤过的马车的辕上,其结牢固难解,神麻蜥
摩羯座的谕凡能解开此结者,便是亚洲之君主。好⼏个世纪过去了,没有⼈能解开这个结。公元前3世纪时,古希腊罗马的马其顿国王亚历⼭⼤⼤帝(Alexander the Great,公元前356-323),在成为希腊各城邦的霸主后,⼤举远征东⽅。公元前334年,他率领进⼊⼩亚细亚,经过佛律基亚时,看到这辆马车。有⼈把往年的神谕告诉他,他也⽆法解开这个结。为了⿎舞⼠⽓,亚历⼭⼤拔出利剑⼀挥,斩断了这个复杂的乱结,并说:"我就是这样解开的"因此,to cut the Gordian knot 就是意味着to solve a complicated difficulty by quick and drastic action; to end a difficulty by using a vigorous or violent method; to solve a problem by force.按其形象意义,这个成语与汉语成语"快⼑斩乱⿇","⼤⼑阔斧,果断处置"⼗分相似。
eg: They have decided to cut the Gordian knot to wipe out the enemy at a blow.
默契大考验 Jean is afraid of everything, How can she cut the Gordian knot in her work?
14.Bone of The Bone and Flesh of the Flesh
Bone of The Bone and Flesh of the Flesh直译"⾻中之⾻,⾁中之⾁",出⾃中关于上帝造⼈的神话.
据第2章叙述:太初之际,混沌未开,耶和华上帝开天辟地.第⼀天耶和华创造了⽩天和夜晚;第⼆天创造了天空和风云;第三天创造了⾼⼭峻岭.平原河流,以及富饶的⼟地和芳⾹的花果;第四天他⼜创
造了太阳.⽉亮和星⾠,确定年岁.季节.⽉份和⽇期;第五天他创造了各种形状和⼤⼩的鱼类和飞禽;第六天他才创造了各种陆上动物,然后他按照⾃⼰的形象⽤地上的尘⼟造出⼀个男⼈,名叫亚当(Adam),这就是神话中⼈类的始祖.后来,耶和华见押当独居⽆伴侣帮助他,于是,趁亚当沉睡的时候,从他⾝上取下⼀根肋⾻造成了⼀个⼥⼈叫夏娃(Eve),领到他⾯前,亚当说:"This is bone of my bone and flesh of my flesh"(这是我⾻中之⾻,⾁中之⾁)。从此两⼈结为夫妻
Bone of The Bone and Flesh of the Flesh常⽤来⽐喻⾎缘上的亲属关系或思想上的团结⼀致,即as clo as flesh and blood; to be intemperately linked to each other等的意思。
eg: Our army is bone of the bone and flesh of the flesh of the people.
The I.W.W was bone of the bone and flesh of the flesh of the floating workers. (W. Foster: Pages from a Worker's Life.)