政治类英语词汇 典韦是怎么死的
梧桐树的果实politics 政治 constitution 宪法 legislation立法 Democrats民主党 Republicans共和党 Amendment修正案 Congress美国国会 Senate 参议院 Hou of Reprentatives 众议院 monarchy 君主制 anarchism 无政府主义 federal system 联邦制 presidential system 总统制 municipal 市的,市政的 metropolitan 大都市的 centralized 中央集权的 ideology 意识形态 tariff 关税 immigrant 移民 institutionalize 机构化 election 选举 vote 投 veto 否决
poll 投票,投票数,民意测验 office holding 任职 American Revolution 美国革命/独立战争 Independence War 美国独立战争 American Civil War 美国内战 radical 激进的,根本的 overturning 颠覆性的 independent 独立的 breathtaking 激动人心的 military 军事的 colonize 拓殖,殖民 per capita 人均 treason 叛国 conspiracy 阴谋
imprisonment 监禁 relea 释放 pardon 特赦 accusation 谴责,指控 welfare 福利 patronage 资助,赞助 unionization 联合,结合
列举一些常见诸报端的外来语:
attache [法语] 随行人员 glasnost [俄语] 公开性;开放 jujitsu [日语] 柔术
karate [日语] 空手道 laisz-faire [法语] 自由主义 Lebensraum [德语] 生存空间
per annum [拉丁语] 每年 rapport [法语] 和睦;友好 rendezvous [法语] 约会(地点) sumo [日语 相扑 karaoke; judo; per capita; tai chi chuan; tsunami
英语报刊中经常借用的人名、物名、建筑物名称乃至别名等专有名词多属习常见惯的。如:
Big Apple (大苹果)美国纽约市 Big Board (纽约证券交易所的大行情板)纽约证券所/纽约股市 Broadway (百老汇大街)美国或纽约市商业性戏剧(业) City of Angels (天使城)洛杉矶
City of Brotherly Love (博爱城)费城 City by the Golden Gate (金门城)旧金山市
Crescent City (新月城)新奥尔良市 Dice City (赌城)(美国以夜总会和赌场著称的)拉斯韦
找工作怎么找加斯市 Empire State (帝国州)纽约州 Fun City (逍遥城)纽约市 Golden State (黄金州)加利福尼亚州 Hollywood (好莱坞)美国电影业;美国电影界 Hub of the Univer(宇宙中心)波士顿市 Madison Avenue( 美国广告业中心)麦迪逊大街 美国广告业/美国商业
Mother of Presidents (总统之母)美国弗吉尼亚州或俄亥俄州 Steel City (钢城)匹兹堡市
Windy City (多风城)芝加哥市 White Hou(白宫)美国政府;美国总统
the City [(英国首都伦敦市中心)伦敦城] 英国商业界;英国金融界 Fleet Street (舰队街)英国新闻界 Scotland Yard (苏格兰场;伦敦警察局)伦敦警方
Elye [(法国总统官邱)爱丽舍宫]法国政府;法国总统
Maginot Line [(第二次大战前法国所筑防御阵地体系)马其诺防线]盲目行动;迷恋于维持现状
Quai d'Orsay [(法国外交部附近地名)凯道赛码头]法国外交部;法国外交政策;法国政府
Bermuda/Bermuda Triangle [百慕大(魔鬼)三角]危险的禁区 gb18242
Horn of Africa (非洲之角)索马里和埃塞俄比亚 cancer-causing drug致癌药物 policy-making body 决策机构 Peace-keeping force 维和部队 Oil-producing country 产油国 long-standing issue由来己久的问题 wide-spreading AIDS 到处蔓延的艾滋病 high-ranking official高级官员 far-reaching significance深远意义
blood-cemented friendship 鲜血凝成的友谊贫困地区 poverty-stricken area外向型经济 export-oriented economy deep-rooted social problems 根深蒂固的社会问题
quick-frozen food 速冻食品 foreign-owned enterpri外资企业
宝剑
long-faced job lor愁眉苦脸的失业者 dimly-lit room 光线昏暗的房间
well-informed source 消息灵通人士 richly-paid job薪水丰厚的工作
highly-sophisticated technology尖端技术 inflation-proof deposit 保值储蓄
vehicle-free promenade/ street 步行街 interest-free loan无息贷款
labor-intensive enterpri 劳动力密集型企业 arms-reduction talks 裁军谈判
year-end report 年终报告 labor-management conflict 劳资冲突供求失调
supply-demand imbalance long-term,low-interest loan长期低息贷款 top-level talk 最高级会谈 fair-trade agreement互惠贸易协定 long-range nuclear missile远程核导弹 100-metre dash百米赛跑 one-man government 独裁政府 one-way street 单向道 21-gun salute 21响礼炮 face-to-face talk 会晤;面晤 hand-to-mouth pay 温饱工资 ground-to-air missile地对空导弹 dusk-to-dawn curfew彻夜宵禁 touch-and-go affair 一触即发的局势
middle-of-the-road policy 中立政策 be-kind-to-animal campaign 保护动物运动 工商管理学位
e-while-you-talk phone 可视电话 good-to-excellent care无微不至的关怀
on-the-spot interview现场采访 on-the-job training; 在职培训; 博学者之怒
one-country-two-system policy一国两制的政策 China’s actual conditions中国国情
be honest in performing one’s official duties廉洁奉公
build a clean and honest government; construction of a clean government廉政建设
abu of power for personal gain;misu of power for private interest以权谋私
hp1025驱动
corruption reporting centre举报中心 be responsible for one's own profit and loss自负盈亏
jack up price哄抬物价 single youth above the normal matrimonial age大龄青年
high-tech business incubator; pioneer park创业园 “物质文明”(material progress )、
“精神文明”(intellectual and ideological development)、 “宰客”(rip off)、 “打白条”(issue IOUs)、“关系网”(network of personal connections )、 “下海”(risk one’s fortune in business)、